Son min ville ikkje leike med dokka.
എ--റ---കന-------മായി --ിക--ാൻ--ഗ-ര-ി--ച-ല്-.
എന-റ- മകന- പ-വയ-മ-യ- കള-ക-ക-ൻ ആഗ-രഹ-ച-ച-ല-ല.
എ-്-െ മ-ന- പ-വ-ു-ാ-ി ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------------------------
എന്റെ മകന് പാവയുമായി കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
ent--maka----a-v-y-m--y-----ik--n ----ahi---lla.
ente makanu paavayumaayi kalikkan aagrahichilla.
e-t- m-k-n- p-a-a-u-a-y- k-l-k-a- a-g-a-i-h-l-a-
------------------------------------------------
ente makanu paavayumaayi kalikkan aagrahichilla.
Son min ville ikkje leike med dokka.
എന്റെ മകന് പാവയുമായി കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ente makanu paavayumaayi kalikkan aagrahichilla.
Dotter mi ville ikkje spele fotball.
എ--റ- --ൾക----ഫ-ട്-ോ- കളിക-കാ- താൽപ്പ--യമ-ല്-ായ--ുന--ു.
എന-റ- മകൾക-ക- ഫ-ട-ബ-ൾ കള-ക-ക-ൻ ത-ൽപ-പര-യമ-ല-ല-യ-ര-ന-ന-.
എ-്-െ മ-ൾ-്-് ഫ-ട-ബ-ൾ ക-ി-്-ാ- ത-ൽ-്-ര-യ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
-------------------------------------------------------
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
0
ente----a-k-- --o-b-- k-lik--- ---al----y-m--la--i-u--u.
ente makalkku foodbol kalikkan thaalpparyamillaayirunnu.
e-t- m-k-l-k- f-o-b-l k-l-k-a- t-a-l-p-r-a-i-l-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------
ente makalkku foodbol kalikkan thaalpparyamillaayirunnu.
Dotter mi ville ikkje spele fotball.
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
ente makalkku foodbol kalikkan thaalpparyamillaayirunnu.
Kona mi ville ikkje spele sjakk med meg.
എന്ന--ൊപ--ം---സ്-- ----്--- --്റെ ---്യ-ആഗ--ഹ---ച-ല--.
എന-ന-ട-പ-പ- ച-സ-സ- കള-ക-ക-ൻ എന-റ- ഭ-ര-യ ആഗ-രഹ-ച-ച-ല-ല.
എ-്-ോ-ൊ-്-ം ച-സ-സ- ക-ി-്-ാ- എ-്-െ ഭ-ര-യ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
------------------------------------------------------
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
e---d-p-a- c--ss ka-ik-an--n-e---a--y- aa----i--i-la.
ennodoppam chess kalikkan ente bhaarya aagrahichilla.
e-n-d-p-a- c-e-s k-l-k-a- e-t- b-a-r-a a-g-a-i-h-l-a-
-----------------------------------------------------
ennodoppam chess kalikkan ente bhaarya aagrahichilla.
Kona mi ville ikkje spele sjakk med meg.
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ennodoppam chess kalikkan ente bhaarya aagrahichilla.
Borna mine ville ikkje gå på tur.
എ-്റെ -ു-്--കൾ --ക-കാൻ -ഗ-ര-ിച്ച----.
എന-റ- ക-ട-ട-കൾ നടക-ക-ൻ ആഗ-രഹ-ച-ച-ല-ല.
എ-്-െ ക-ട-ട-ക- ന-ക-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
-------------------------------------
എന്റെ കുട്ടികൾ നടക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
en-e-ku--ik----ad-kkan -agrah-c--ll-.
ente kuttikal nadakkan aagrahichilla.
e-t- k-t-i-a- n-d-k-a- a-g-a-i-h-l-a-
-------------------------------------
ente kuttikal nadakkan aagrahichilla.
Borna mine ville ikkje gå på tur.
എന്റെ കുട്ടികൾ നടക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ente kuttikal nadakkan aagrahichilla.
Dei ville ikkje rydde rommet sitt.
മുറി-വ-ത്ത----്-ാ- -വർ-----ഹി-്ചി---.
മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ൻ അവർ ആഗ-രഹ-ച-ച-ല-ല.
മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ൻ അ-ർ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
-------------------------------------
മുറി വൃത്തിയാക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
muri--r---iyaakkan--v-- a--ra-ich-lla.
muri vruthiyaakkan avar aagrahichilla.
m-r- v-u-h-y-a-k-n a-a- a-g-a-i-h-l-a-
--------------------------------------
muri vruthiyaakkan avar aagrahichilla.
Dei ville ikkje rydde rommet sitt.
മുറി വൃത്തിയാക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
muri vruthiyaakkan avar aagrahichilla.
Dei ville ikkje leggje seg.
അവ- --ങ്--ൻ ആഗ--ഹിച-ച--്ല.
അവർ ഉറങ-ങ-ൻ ആഗ-രഹ-ച-ച-ല-ല.
അ-ർ ഉ-ങ-ങ-ൻ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------
അവർ ഉറങ്ങാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
a-ar-u---gaan a--r--i-----a.
avar urangaan aagrahichilla.
a-a- u-a-g-a- a-g-a-i-h-l-a-
----------------------------
avar urangaan aagrahichilla.
Dei ville ikkje leggje seg.
അവർ ഉറങ്ങാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
avar urangaan aagrahichilla.
Han fekk ikkje lov å ete is.
ഐസ--ക്രീ- കഴ-ക്ക-ൻ -ന-വദ---ച-ല്ല.
ഐസ- ക-ര-- കഴ-ക-ക-ൻ അന-വദ-ച-ച-ല-ല.
ഐ-് ക-ര-ം ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
---------------------------------
ഐസ് ക്രീം കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
0
i- cree--ka---kk-n------di--i--a.
is creem kazhikkan anuvadichilla.
i- c-e-m k-z-i-k-n a-u-a-i-h-l-a-
---------------------------------
is creem kazhikkan anuvadichilla.
Han fekk ikkje lov å ete is.
ഐസ് ക്രീം കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
is creem kazhikkan anuvadichilla.
Han fekk ikkje lov å ete sjokolade.
ച-ക--േറ്-്-കഴ-ക്-ാ--അന--ദ-ച്ച-ല്ല.
ച-ക-ല-റ-റ- കഴ-ക-ക-ൻ അന-വദ-ച-ച-ല-ല.
ച-ക-ല-റ-റ- ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
----------------------------------
ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
0
ch--la--- k-zhik--n -nu-a-ic--ll-.
choclattu kazhikkan anuvadichilla.
c-o-l-t-u k-z-i-k-n a-u-a-i-h-l-a-
----------------------------------
choclattu kazhikkan anuvadichilla.
Han fekk ikkje lov å ete sjokolade.
ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
choclattu kazhikkan anuvadichilla.
Han fekk ikkje lov å ete drops.
മ-ഠ-യ- ക-ിക്കാൻ-അനുവദി--ച-ല്ല.
മ-ഠ-യ- കഴ-ക-ക-ൻ അന-വദ-ച-ച-ല-ല.
മ-ഠ-യ- ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
------------------------------
മിഠായി കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
0
m----- -azh--k-n ---va-i-h---a.
midayi kazhikkan anuvadichilla.
m-d-y- k-z-i-k-n a-u-a-i-h-l-a-
-------------------------------
midayi kazhikkan anuvadichilla.
Han fekk ikkje lov å ete drops.
മിഠായി കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
midayi kazhikkan anuvadichilla.
Eg fekk ynskje meg noko.
എ----ക- എന്തെങ-കില---ആ-്രഹി---ാം.
എന-ക-ക- എന-ത-ങ-ക-ല-- ആഗ-രഹ-ക-ക--.
എ-ി-്-് എ-്-െ-്-ി-ു- ആ-്-ഹ-ക-ക-ം-
---------------------------------
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാം.
0
en-k-u ent--n--lu--aa---hikka-.
enikku enthengilum aagrahikkam.
e-i-k- e-t-e-g-l-m a-g-a-i-k-m-
-------------------------------
enikku enthengilum aagrahikkam.
Eg fekk ynskje meg noko.
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാം.
enikku enthengilum aagrahikkam.
Eg fekk lov å kjøpe meg ein kjole.
എനിക്-- ഒരു-വ----ര----------അ-ുവ-ി----.
എന-ക-ക- ഒര- വസ-ത-ര- വ-ങ-ങ-ൻ അന-വദ-ച-ച-.
എ-ി-്-് ഒ-ു വ-്-്-ം വ-ങ-ങ-ൻ അ-ു-ദ-ച-ച-.
---------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു വസ്ത്രം വാങ്ങാൻ അനുവദിച്ചു.
0
e--k----r- vas--r---v-angaa- anu---ichu.
enikku oru vasthram vaangaan anuvadichu.
e-i-k- o-u v-s-h-a- v-a-g-a- a-u-a-i-h-.
----------------------------------------
enikku oru vasthram vaangaan anuvadichu.
Eg fekk lov å kjøpe meg ein kjole.
എനിക്ക് ഒരു വസ്ത്രം വാങ്ങാൻ അനുവദിച്ചു.
enikku oru vasthram vaangaan anuvadichu.
Eg fekk ta meg ein sjokolade.
ഒ-ു -്ര-ൈ---ടു-്--ൻ------ -ന-വ--ച്ച-.
ഒര- പ-രല-ൻ എട-ക-ക-ൻ എന-ന- അന-വദ-ച-ച-.
ഒ-ു പ-ര-ൈ- എ-ു-്-ാ- എ-്-െ അ-ു-ദ-ച-ച-.
-------------------------------------
ഒരു പ്രലൈൻ എടുക്കാൻ എന്നെ അനുവദിച്ചു.
0
or--p-alai---du-k-n -nne-a------chu.
oru pralain edukkan enne anuvadichu.
o-u p-a-a-n e-u-k-n e-n- a-u-a-i-h-.
------------------------------------
oru pralain edukkan enne anuvadichu.
Eg fekk ta meg ein sjokolade.
ഒരു പ്രലൈൻ എടുക്കാൻ എന്നെ അനുവദിച്ചു.
oru pralain edukkan enne anuvadichu.
Fekk du røykje på flyet?
വ----ത്ത-ൽ-പ-കവ---്-ാൻ----വദ-ച്ചോ?
വ-മ-നത-ത-ൽ പ-കവല-ക-ക-ൻ അന-വദ-ച-ച-?
വ-മ-ന-്-ി- പ-ക-ല-ക-ക-ൻ അ-ു-ദ-ച-ച-?
----------------------------------
വിമാനത്തിൽ പുകവലിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
0
vimaan-t-il---k---l--k---anuva---h-?
vimaanathil pukavalikkan anuvadicho?
v-m-a-a-h-l p-k-v-l-k-a- a-u-a-i-h-?
------------------------------------
vimaanathil pukavalikkan anuvadicho?
Fekk du røykje på flyet?
വിമാനത്തിൽ പുകവലിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
vimaanathil pukavalikkan anuvadicho?
Fekk du drikke øl på sjukehuset?
ആ-ു--്-ി-ിൽ ബി-- കുട-ക-ക-ൻ അ-----ച---?
ആശ-പത-ര-യ-ൽ ബ-യർ ക-ട-ക-ക-ൻ അന-വദ-ച-ച-?
ആ-ു-ത-ര-യ-ൽ ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ൻ അ-ു-ദ-ച-ച-?
--------------------------------------
ആശുപത്രിയിൽ ബിയർ കുടിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
0
aas-upa----yi- --y-- ku---kan -nuv---cho?
aashupathriyil biyar kudikkan anuvadicho?
a-s-u-a-h-i-i- b-y-r k-d-k-a- a-u-a-i-h-?
-----------------------------------------
aashupathriyil biyar kudikkan anuvadicho?
Fekk du drikke øl på sjukehuset?
ആശുപത്രിയിൽ ബിയർ കുടിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
aashupathriyil biyar kudikkan anuvadicho?
Fekk du ta med hunden på hotellet?
പ-്-ി---ഹോ--ടലിലേക്ക്-ക-ണ-ടു-ോ--- -ന-വാ-മു--ടോ?
പട-ട-യ- ഹ-ട-ടല-ല-ക-ക- ക-ണ-ട-പ-ക-ൻ അന-വ-ദമ-ണ-ട-?
പ-്-ി-െ ഹ-ട-ട-ി-േ-്-് ക-ണ-ട-പ-ക-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-?
-----------------------------------------------
പട്ടിയെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
0
pa--iy--ho--a-i--kk---on---o-------uv------do?
pattiye hottalilekku kondupokaan anuvadamundo?
p-t-i-e h-t-a-i-e-k- k-n-u-o-a-n a-u-a-a-u-d-?
----------------------------------------------
pattiye hottalilekku kondupokaan anuvadamundo?
Fekk du ta med hunden på hotellet?
പട്ടിയെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
pattiye hottalilekku kondupokaan anuvadamundo?
I ferien fekk borna lov til å vere lenge ute.
അവ---ദിവ-ങ--ള-ൽ കു-----ൾക്ക് പു----- ---സ--്കാൻ -ൈ-ി.
അവധ- ദ-വസങ-ങള-ൽ ക-ട-ട-കൾക-ക- പ-റത-ത- ത-മസ-ക-ക-ൻ വ-ക-.
അ-ധ- ദ-വ-ങ-ങ-ി- ക-ട-ട-ക-ക-ക- പ-റ-്-് ത-മ-ി-്-ാ- വ-ക-.
-----------------------------------------------------
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
0
a-a-h- --vas--ga--- ku--i--l-ku--urat-u t-a--a--kka---ai--.
avadhi divasangalil kuttikalkku purathu thaamasikkan vaiki.
a-a-h- d-v-s-n-a-i- k-t-i-a-k-u p-r-t-u t-a-m-s-k-a- v-i-i-
-----------------------------------------------------------
avadhi divasangalil kuttikalkku purathu thaamasikkan vaiki.
I ferien fekk borna lov til å vere lenge ute.
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
avadhi divasangalil kuttikalkku purathu thaamasikkan vaiki.
Dei fekk leike lenge på plassen.
ഏറ-ന--ം-മ-റ്റ-്---കളിക്--ൻ ---വ--ച--ു.
ഏറ-ന-ര- മ-റ-റത-ത- കള-ക-ക-ൻ അന-വദ-ച-ച-.
ഏ-െ-േ-ം മ-റ-റ-്-് ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-.
--------------------------------------
ഏറെനേരം മുറ്റത്ത് കളിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
0
er--e----muttath--ka-----n--n-vadi-hu.
eraneram muttathu kalikkan anuvadichu.
e-a-e-a- m-t-a-h- k-l-k-a- a-u-a-i-h-.
--------------------------------------
eraneram muttathu kalikkan anuvadichu.
Dei fekk leike lenge på plassen.
ഏറെനേരം മുറ്റത്ത് കളിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
eraneram muttathu kalikkan anuvadichu.
Dei fekk vere lenge oppe.
വൈ----രിക്ക-ൻ---ര- അനുവ----ചു.
വ-ക-യ-ര-ക-ക-ൻ അവര- അന-വദ-ച-ച-.
വ-ക-യ-ര-ക-ക-ൻ അ-ര- അ-ു-ദ-ച-ച-.
------------------------------
വൈകിയിരിക്കാൻ അവരെ അനുവദിച്ചു.
0
v-ik--ir---an-a--r----uvadic--.
vaikiyirikkan avare anuvadichu.
v-i-i-i-i-k-n a-a-e a-u-a-i-h-.
-------------------------------
vaikiyirikkan avare anuvadichu.
Dei fekk vere lenge oppe.
വൈകിയിരിക്കാൻ അവരെ അനുവദിച്ചു.
vaikiyirikkan avare anuvadichu.