Ordliste

nn Past tense of modal verbs 2   »   lt Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

88 [åttiåtte]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

88 [aštuoniasdešimt aštuoni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Lithuanian Spel Meir
Son min ville ikkje leike med dokka. M-n- -ūn-s --nor----ž---------lė--. Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. M-n- s-n-s n-n-r-j- ž-i-t- s- l-l-. ----------------------------------- Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. 0
Dotter mi ville ikkje spele fotball. Ma-o-d--t- ---o-ė-o--ais-- f-t--lo. Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. M-n- d-k-ė n-n-r-j- ž-i-t- f-t-o-o- ----------------------------------- Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. 0
Kona mi ville ikkje spele sjakk med meg. M-----m--a-n-n-r-j--su ma-i-i-žais-- -ac--at---. Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. M-n- ž-o-a n-n-r-j- s- m-n-m- ž-i-t- š-c-m-t-i-. ------------------------------------------------ Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. 0
Borna mine ville ikkje gå på tur. Ma---vai-ai --nor-jo -iti---s-v------oti. Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. M-n- v-i-a- n-n-r-j- e-t- p-s-v-i-š-i-t-. ----------------------------------------- Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. 0
Dei ville ikkje rydde rommet sitt. J-e-n----ėj- t-ar-yti -a--a-i-. Jie nenorėjo tvarkyti kambario. J-e n-n-r-j- t-a-k-t- k-m-a-i-. ------------------------------- Jie nenorėjo tvarkyti kambario. 0
Dei ville ikkje leggje seg. Jie -eno-ėj- -----mieg-ti. Jie nenorėjo eiti miegoti. J-e n-n-r-j- e-t- m-e-o-i- -------------------------- Jie nenorėjo eiti miegoti. 0
Han fekk ikkje lov å ete is. J-m bu-o -e-ali-- --lg--- led-. Jam buvo negalima valgyti ledų. J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i l-d-. ------------------------------- Jam buvo negalima valgyti ledų. 0
Han fekk ikkje lov å ete sjokolade. Ja- -u-o---gali---v----t- šoko--d-. Jam buvo negalima valgyti šokolado. J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i š-k-l-d-. ----------------------------------- Jam buvo negalima valgyti šokolado. 0
Han fekk ikkje lov å ete drops. Jam--uv- ne---i---v-lgyt---a--ainių. Jam buvo negalima valgyti saldainių. J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i s-l-a-n-ų- ------------------------------------ Jam buvo negalima valgyti saldainių. 0
Eg fekk ynskje meg noko. A- -a-ėjau-/--a- ---o l-is---------- -a-ei-aut-. Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- k- n-r- p-g-i-a-t-. ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. 0
Eg fekk lov å kjøpe meg ein kjole. A----lė-au----a--buv--leist- -us-p-r-t--su-n--ę. Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- n-s-p-r-t- s-k-e-ę- ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. 0
Eg fekk ta meg ein sjokolade. A- g-lė-a- /--an bu-o -e--t---a---- -a-da--į. Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- p-i-t- s-l-a-n-. --------------------------------------------- Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. 0
Fekk du røykje på flyet? Ar t- --l-jai /--r---- -u-o--ei-t------ti lė---ve? Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- r-k-t- l-k-u-e- -------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? 0
Fekk du drikke øl på sjukehuset? Ar--u--a-ėj-i /-ar ta- bu-o --i-ta-l---ninė-- --rti-a-ų? Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- l-g-n-n-j- g-r-i a-ų- -------------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? 0
Fekk du ta med hunden på hotellet? Ar--- g-lė-a- --ar --- -u-o-l--s-a---siimti -u---į--ieš-ut-? Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- p-s-i-t- š-n- į v-e-b-t-? ------------------------------------------------------------ Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? 0
I ferien fekk borna lov til å vere lenge ute. P------s-ogas v-i-a- g-lėj- --va----s -uv- le---a ---------i-la--e. Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. P-r a-o-t-g-s v-i-a- g-l-j- / v-i-a-s b-v- l-i-t- i-g-i b-t- l-u-e- ------------------------------------------------------------------- Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. 0
Dei fekk leike lenge på plassen. Ji- gal--o-/ j-e-s----- l-ista-----i-ž-is-- ---m-. Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i ž-i-t- k-e-e- -------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. 0
Dei fekk vere lenge oppe. J-e galė-- / --em- bu-o leis-a ilg-- neiti--i----i. Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i n-i-i m-e-o-i- --------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. 0

Tips mot gløymsle

Å lære er ikkje alltid lett. Til og med når det er moro, kan det vere slitsamt. Men når vi har lært noko, er vi glade. Vi er stolte over oss sjølve og framgangen vår. Diverre kan vi gløyme det vi har lært. Det er ofte eit problem, spesielt med språk. Dei fleste av oss har lært eitt eller fleire språk på skulen. Denne kunnskapen går ofte tapt etter skulegangen. Vi snakkar knapt språka lengre. I kvardagen bruker vi mest morsmålet vårt. Mange framandspråk blir brukte berre på ferie. Men viss vi ikkje aktiverer kunnskapen vår jamt, går han tapt. Hjernen vår treng trening. Du kan seie at han fungerer som ein muskel. Denne muskelen treng rørsle, elles blir han svakare. Men det finst måtar å hindre gløymsle på. Det viktigaste er å bruke jamt det du har lært. Faste ritual kan hjelpe på det. Du kan planleggje ulike rutinar for ulike vekedagar. På måndag kan du til dømes lese ei bok på eit framandspråk. Høyr på ein utanlandsk radiostasjon på onsdagar. På fredag kan du skrive dagbok på framandspråket. På denne måten vekslar du mellom å lese, høyre og skrive. Dermed blir kunnskapen aktivert på mange forskjellige måtar. Alle desse øvingane treng ikkje ta lang tid, ein halvtime er nok. Men det er viktig at du øver ofte! Studiar viser at det du har lært, blir verande i hjernen i fleire tiår. Du må berre dra det ut or skuffen att...