English UK » Spanish   Double connectors


98 [ninety-eight]

Double connectors

-

98 [noventa y ocho]

Dobles conjunciones

98 [ninety-eight]

Double connectors

-

98 [noventa y ocho]

Dobles conjunciones

Click to see the text:   
English UKespañol
The journey was beautiful, but too tiring. El v---- f--- d- h----- b------ p--- d-------- a-------.
The train was on time, but too full. El t--- p--- p------------ d- h----- p--- i-- d-------- l----.
The hotel was comfortable, but too expensive. El h---- e--- d- h----- c----------- p--- d-------- c---.
   
He’ll take either the bus or the train. Él c--- / t--- (a-.) e- a------ o e- t---.
He’ll come either this evening or tomorrow morning. Él v---- o b--- h-- p-- l- n---- o b--- m----- p-- l- m-----.
He’s going to stay either with us or in the hotel. Él s- h------ o e- n------ c--- o e- u- h----.
   
She speaks Spanish as well as English. El-- h---- t---- e------ c--- i-----.
She has lived in Madrid as well as in London. El-- h- v----- t---- e- M----- c--- e- L------.
She knows Spain as well as England. El-- c----- t---- E----- c--- I---------.
   
He is not only stupid, but also lazy. Él n- s--- e- t----- s--- t------ h-------.
She is not only pretty, but also intelligent. El-- n- s--- e- g----- s--- t------ i----------.
She speaks not only German, but also French. El-- n- s--- h---- a------ s--- t------ f------.
   
I can neither play the piano nor the guitar. Yo n- s- t---- n- e- p---- n- l- g-------.
I can neither waltz nor do the samba. Yo n- s- b----- n- e- v--- n- l- s----.
I like neither opera nor ballet. A m- n- m- g---- n- l- ó---- n- e- b-----.
   
The faster you work, the earlier you will be finished. Cu---- m-- r----- t-------- m-- p----- t---------.
The earlier you come, the earlier you can go. Cu---- a---- v------ a---- t- p----- i-.
The older one gets, the more complacent one gets. Cu---- m---- s- h--- u--- m-- c------ s- v-----.
   
Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /customers/0/c/2/50languages.com/httpd.www/common/languages.php on line 32

Learning languages with the Internet

More and more people are learning foreign languages. And more and more people are using the Internet to do so! Online learning is different from the classic language course. And it has many advantages! Users decide for themselves, when they want to learn. They can also choose what they want to learn. And they determine how much they want to learn per day. With online learning, the users are supposed to learn intuitively. That means, they should learn the new language naturally. Just like they learned languages as children or on vacation. As such, the users learn using simulated situations. They experience different things in different places. They must become active themselves in the process.

With some programs you need headphones and a microphone. With these you can talk with native speakers. It is also possible to have one's pronunciation analyzed. This way you can continue to improve. You can chat with other users in communities. The Internet also offers the possibility of learning on the go. You can take the language with you everywhere with digital technology. Online courses aren't more inferior than conventional courses. When the programs are well done, they can be very efficient. But it is important that the online course isn't too flashy. Too many animations can distract from the learning material. The brain has to process every single stimulus. As a result, the memory can become overwhelmed quickly. Therefore, it is sometimes better to learn quietly with a book. Those who mix new methods with old will surely make good progress…
Guess the language!
_______ is counted among the Dravidian languages. It is the native language of around 70 million people. It is primarily spoken in southern India and Sri Lanka. _______ has the longest tradition of all modern Indian languages. It is therefore recognized as an ancient language in India. It is also one of the 22 official languages of the Indian subcontinent. The standard language is very different from the vernacular.

Therefore, a different version of the language is used depending on the context of the situation. This strict separation is an important feature of _______. Many dialects are also typical for the language. Generally speaking, the dialects spoken in Sri Lanka are more conservative. _______ is written with its own hybrid of an alphabet and syllabic writing. No one knows how exactly _______ came to be. It is certain, however, that the language is more than 2000 years old. Thus, whoever learns _______ learns a lot about India!