en Negation 2   »   es Negación 2

65 [sixty-five]

Negation 2

Negation 2

65 [sesenta y cinco]

Negación 2

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Spanish Play More
Is the ring expensive? ¿Es --ro el an-ll-? ¿Es caro el anillo? ¿-s c-r- e- a-i-l-? ------------------- ¿Es caro el anillo?
No, it costs only one hundred Euros. No, s-l-----sta -ien --ros. No, sólo cuesta cien euros. N-, s-l- c-e-t- c-e- e-r-s- --------------------------- No, sólo cuesta cien euros.
But I have only fifty. P-r--y----lo -eng- c----e--a. Pero yo sólo tengo cincuenta. P-r- y- s-l- t-n-o c-n-u-n-a- ----------------------------- Pero yo sólo tengo cincuenta.
Are you finished? ¿Has-t-r-in--o y-? ¿Has terminado ya? ¿-a- t-r-i-a-o y-? ------------------ ¿Has terminado ya?
No, not yet. No----n no. No, aún no. N-, a-n n-. ----------- No, aún no.
But I’ll be finished soon. Pero-t-rmino-ens-g--da. Pero termino enseguida. P-r- t-r-i-o e-s-g-i-a- ----------------------- Pero termino enseguida.
Do you want some more soup? ¿--ier-- --- -o--? ¿Quieres más sopa? ¿-u-e-e- m-s s-p-? ------------------ ¿Quieres más sopa?
No, I don’t want anymore. No,-no--ui-ro-m-s. No, no quiero más. N-, n- q-i-r- m-s- ------------------ No, no quiero más.
But another ice cream. Per- -n-h----o --. Pero un helado sí. P-r- u- h-l-d- s-. ------------------ Pero un helado sí.
Have you lived here long? ¿-ace --c-o ti-m----ue -i-e- -quí? ¿Hace mucho tiempo que vives aquí? ¿-a-e m-c-o t-e-p- q-e v-v-s a-u-? ---------------------------------- ¿Hace mucho tiempo que vives aquí?
No, only for a month. N-, -ó----- -e-. No, sólo un mes. N-, s-l- u- m-s- ---------------- No, sólo un mes.
But I already know a lot of people. Per--y--c---z---- m---- --n--. Pero ya conozco a mucha gente. P-r- y- c-n-z-o a m-c-a g-n-e- ------------------------------ Pero ya conozco a mucha gente.
Are you driving home tomorrow? ¿-- va------s---añ---? ¿Te vas a casa mañana? ¿-e v-s a c-s- m-ñ-n-? ---------------------- ¿Te vas a casa mañana?
No, only on the weekend. No, m- --- el -in ---s----a. No, me voy el fin de semana. N-, m- v-y e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------- No, me voy el fin de semana.
But I will be back on Sunday. P--o -l d-m-n-- ya-vue-v-. Pero el domingo ya vuelvo. P-r- e- d-m-n-o y- v-e-v-. -------------------------- Pero el domingo ya vuelvo.
Is your daughter an adult? ¿-- --j--y- ----ay-r -e e---? ¿Tu hija ya es mayor de edad? ¿-u h-j- y- e- m-y-r d- e-a-? ----------------------------- ¿Tu hija ya es mayor de edad?
No, she is only seventeen. N-- sól----e-e d-e-i--e-e-a--s. No, sólo tiene diecisiete años. N-, s-l- t-e-e d-e-i-i-t- a-o-. ------------------------------- No, sólo tiene diecisiete años.
But she already has a boyfriend. P--- -- --ene-n--io. Pero ya tiene novio. P-r- y- t-e-e n-v-o- -------------------- Pero ya tiene novio.

What words tell us

Worldwide there are many millions of books. How many have been written up to now is unknown. A great deal of knowledge is stored in these books. If one were to read all of them, he would know a lot about life. Because books show us how our world changes. Each era has its own books. By reading them one can identify what is important to people. Unfortunately, no one can read every book. But modern technology can help analyze books. Using digitalization, books can be stored like data. After that, the contents can be analyzed. In this way, linguists see how our language has changed. It is even more interesting, however, to count the frequency of words. By doing so, the significance of certain things can be identified. Scientists studied more than 5 million books. These were books from the last five centuries. A total of 500 billion words were analyzed. The frequency of the words shows how people lived then and now. Ideas and trends are reflected in the language. The word men has lost some meaning, for example. It is used less frequently today than it was earlier. The frequency of the word women , on the other hand, has increased significantly. One can also see what we like to eat by looking at words. The word ice cream was very important in the fifties. After that, the words pizza and pasta became popular. The term sushi has been dominant for a few years now. There is good news for all language lovers… Our language gains more words every year!