português BR » português PT Atividades de férias
48 [quarenta e oito]
Atividades de férias

48 [quarenta e oito]
Atividades de férias
português BR | português PT | |
A praia é limpa? | A p---- e--- l----? | + |
Pode-se tomar banho ali? | Po----- t---- b---- a--? | + |
Não é perigoso tomar banho ali? | Nã- é p------- t---- b---- a--? | + |
Pode-se alugar um chapéu de sol aqui? | Po-- a-------- u- c----- d- s-- a---? | + |
Pode-se alugar uma cadeira de repouso aqui? | Po-- a-------- a--- u-- c------ d- r------? | + |
Pode-se alugar um barco aqui? | Po-- a-------- u- b---- a---? | + |
Eu gostaria de surfar. | Eu g------ d- f---- s---. | + |
Eu gostaria de mergulhar. | Eu g------ d- m--------. | + |
Eu gostaria de fazer esqui aquático. | Eu g------ d- f---- e---- a-------. | + |
Pode-se alugar uma prancha de surf? | Po-- a-------- u-- p------ d- s---? | + |
Pode-se alugar um equipamento de mergulho? | Po-- a-------- o e---------- d- m-------? | + |
Podem-se alugar skis aquáticos? | Po--- a-------- e----- a--------? | + |
Eu sou apenas um principiante. | Eu s-- a----- u- p-----------. | + |
Eu sou mais ou menos bom. | Eu s-- m--- o- m---- b--. | + |
Já sei lidar com isto. | Já s-- l---- c-- i---. | + |
Onde está o teleférico? | On-- é q-- e--- o t---------? | + |
Você trouxe os esquis? | Tr------- o- e-----? | + |
Você trouxe as botas de esqui? | Tr------- a- b---- d- e----? | + |
A linguagem das imagens
Segundo um provérbio português: uma imagem vale mais que mil palavras. Isto quer dizer que as imagens são compreendidas mais rapidamente do que as palavras. As imagens conseguem também transmitir melhor os sentimentos. É por esta razão que a publicidade recorre a tantas imagens. O modo de funcionamento das imagens é diferente do das palavras. Mostra-nos muito mais coisas simultaneamente e na sua totalidade. Ou seja, a imagem na sua totalidade produz um determinado efeito. Graças à linguagem, as palavras são claramente mais necessárias. No entanto, as imagens e a linguagem constituem um todo. Para descrevermos uma imagem precisamos de palavras. Por outro lado, há muitos textos que só conseguem ser decifrados graças às imagens. Esta ligação entre a imagem e a linguagem é alvo de pesquisa pelos linguistas. Questiona-se, no entanto, se as imagens não seriam elas mesmas um tipo de linguagem.Quando apenas se filma algo, podemos ver as imagens. No entanto, a mensagem do filme não se concretiza. Se as imagens fossem palavras, deveriam ser mais precisas. Quanto menos se mostra, mas clara se torna a mensagem. Um bom exemplo disto são os pictogramas. Os pictogramas são símbolos gráficos simples e inequívocos. Substituem a linguagem verbal, sendo por isso um tipo de comunicação visual. Toda a gente conhece o pictograma referente à proibição de fumar. Mostra um cigarro com risco que o atravessa na diagonal. Com a globalização as imagens têm se tornado cada vez mais importantes. Mas também é necessário aprendermos a linguagem das imagens. Ela não é tão universal como se pensa. Pois a nossa cultura influencia a nossa compreensão de imagens. O que nós vemos depende de vários fatores. Por isso, há muitas pessoas que não veem os cigarros mas só as linhas escuras.