português BR » português PT   Atividades de férias


48 [quarenta e oito]

Atividades de férias

-

+ 48 [quarenta e oito]

+ Atividades de férias

48 [quarenta e oito]

Atividades de férias

-

48 [quarenta e oito]

Atividades de férias

Clique para ver o texto:   
português BRportuguês PT
A praia é limpa? A p---- e--- l----? +
Pode-se tomar banho ali? Po----- t---- b---- a--? +
Não é perigoso tomar banho ali? Nã- é p------- t---- b---- a--? +
   
Pode-se alugar um chapéu de sol aqui? Po-- a-------- u- c----- d- s-- a---? +
Pode-se alugar uma cadeira de repouso aqui? Po-- a-------- a--- u-- c------ d- r------? +
Pode-se alugar um barco aqui? Po-- a-------- u- b---- a---? +
   
Eu gostaria de surfar. Eu g------ d- f---- s---. +
Eu gostaria de mergulhar. Eu g------ d- m--------. +
Eu gostaria de fazer esqui aquático. Eu g------ d- f---- e---- a-------. +
   
Pode-se alugar uma prancha de surf? Po-- a-------- u-- p------ d- s---? +
Pode-se alugar um equipamento de mergulho? Po-- a-------- o e---------- d- m-------? +
Podem-se alugar skis aquáticos? Po--- a-------- e----- a--------? +
   
Eu sou apenas um principiante. Eu s-- a----- u- p-----------. +
Eu sou mais ou menos bom. Eu s-- m--- o- m---- b--. +
Já sei lidar com isto. Já s-- l---- c-- i---. +
   
Onde está o teleférico? On-- é q-- e--- o t---------? +
Você trouxe os esquis? Tr------- o- e-----? +
Você trouxe as botas de esqui? Tr------- a- b---- d- e----? +
   

A linguagem das imagens

Segundo um provérbio português: uma imagem vale mais que mil palavras. Isto quer dizer que as imagens são compreendidas mais rapidamente do que as palavras. As imagens conseguem também transmitir melhor os sentimentos. É por esta razão que a publicidade recorre a tantas imagens. O modo de funcionamento das imagens é diferente do das palavras. Mostra-nos muito mais coisas simultaneamente e na sua totalidade. Ou seja, a imagem na sua totalidade produz um determinado efeito. Graças à linguagem, as palavras são claramente mais necessárias. No entanto, as imagens e a linguagem constituem um todo. Para descrevermos uma imagem precisamos de palavras. Por outro lado, há muitos textos que só conseguem ser decifrados graças às imagens. Esta ligação entre a imagem e a linguagem é alvo de pesquisa pelos linguistas. Questiona-se, no entanto, se as imagens não seriam elas mesmas um tipo de linguagem.

Quando apenas se filma algo, podemos ver as imagens. No entanto, a mensagem do filme não se concretiza. Se as imagens fossem palavras, deveriam ser mais precisas. Quanto menos se mostra, mas clara se torna a mensagem. Um bom exemplo disto são os pictogramas. Os pictogramas são símbolos gráficos simples e inequívocos. Substituem a linguagem verbal, sendo por isso um tipo de comunicação visual. Toda a gente conhece o pictograma referente à proibição de fumar. Mostra um cigarro com risco que o atravessa na diagonal. Com a globalização as imagens têm se tornado cada vez mais importantes. Mas também é necessário aprendermos a linguagem das imagens. Ela não é tão universal como se pensa. Pois a nossa cultura influencia a nossa compreensão de imagens. O que nós vemos depende de vários fatores. Por isso, há muitas pessoas que não veem os cigarros mas só as linhas escuras.