中文 » 丹麦语   度假活动


48 [四十八]

度假活动

-

48 [otteogfyrre]

Ferieaktiviteter

48 [四十八]

度假活动

-

48 [otteogfyrre]

Ferieaktiviteter

点击查看文本:   
中文dansk
海滩干净吗? Er s------- r--?
那儿能游泳吗? Ka- m-- b--- d--?
在那里游泳不危险吧? Er d-- i--- f------ a- b--- d--?
   
这里能租用太阳伞吗? Ka- m-- l--- e- p------ h--?
这里能租用背靠躺椅吗? Ka- m-- l--- e- l-------- h--?
这里能租用小艇吗? Ka- m-- l--- e- b-- h--?
   
我想冲浪。 Je- k---- g--- t---- m-- a- s----.
我想潜水。 Je- k---- g--- t---- m-- a- d----.
我想滑水。 Je- k---- g--- t---- m-- a- s-- p- v------.
   
能租用冲浪板吗? Ka- m-- l--- e- s-------?
能租用潜水器吗? Ka- m-- l--- d-----------?
能租用滑水板吗? Ka- m-- l--- v------?
   
我是初学者。 Je- e- k-- b-------.
我是中等的(水平)。 Je- e- m--------.
对此我已经了解了。 Je- v-- a------- h------ m-- g--.
   
滑雪电缆车在哪里? Hv-- e- s--------?
你带了滑雪板吗? Ha- d- d- s-- m--?
你带了滑雪鞋了吗? Ha- d- d- s--------- m--?
   

图画的语言

一则德国谚语说:一幅画胜过千言万语。 这意味着相较于语言,图画往往能被快速理解。 图画也能更好地传达情感。 因此广告里总是由许多图片占据。 图画发挥着和语言不同的作用。 图画以整体效用形式平行地向我们展示了许多东西。 也就是说,图画的整体画面具有特定效果。 讲话显然需要组织词汇。 而语言和图画是属于一体的。 我们需要通过语言去描述一幅画面。 反之,许多文本是先通过图画而被理解的。 语言学家一直在研究语言和图画之间的关系。 进而提出了图画是否也是本体语言的问题。

如果某样东西被拍摄,我们就能看到画面。 但是这些影像信息还不够具体。 一幅画要想发挥语言般的作用,它就必须是具体的。 图画展现的越少,传达的信息就越明确。 象形图就是其中一个好例子。 象形图是简单明了的图像符号。 象形图代替了文字语言,而以视觉沟通模式存在。 比如,谁都明白“禁止吸烟”这个象形图。 该图展示了一根被划了斜线的香烟。 图画正通过全球化而变得日益重要。 但是人们也需要学习图画的语言。 许多人都以为图画语言是全球通用的,其实不然。 因为我们对图像的理解受文化所影响。 我们会看到什么图像取决于诸多不同因素。 比如有些人看不到香烟,而只看到了黑色线条。