فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   gu કેબમાં

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

38 [આડત્રીસ]

38 [Āḍatrīsa]

કેબમાં

kēbamāṁ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો. મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો. 1
mah-r-b-nī--a-ī-ē---k-ī b-lā-ō. mahērabānī karīnē ṭēksī bōlāvō.
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે? ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે? 1
Ṭ---- sṭē---a-ī k-mmata-k--alī ---? Ṭrēna sṭēśananī kimmata kēṭalī chē?
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે? એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે? 1
Ēr-p--ṭ--- kha-c- kē--lō c--? Ērapōrṭanō kharca kēṭalō chē?
‫سیدھے چلیے‬ કૃપા કરીને સીધા આગળ કૃપા કરીને સીધા આગળ 1
Kr-pā-k----ē --d-ā-ā-aḷa Kr̥pā karīnē sīdhā āgaḷa
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો. કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો. 1
k-̥p----rī-- a-------j--aṇē-v-ḷ-. kr̥pā karīnē ahīnthī jamaṇē vaḷō.
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો. કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો. 1
Kr̥pā---r-nē-khūṇā -a-a ---- vaḷō. Kr̥pā karīnē khūṇā para ḍābē vaḷō.
‫مجھے جلدی ہے‬ હું ઉતાવળમાં છું. હું ઉતાવળમાં છું. 1
H---utā-a-a--ṁ-chuṁ. Huṁ utāvaḷamāṁ chuṁ.
‫میرے پاس وقت ہے‬ મારી પાસે સમય છે. મારી પાસે સમય છે. 1
M-r------ s-m-ya ch-. Mārī pāsē samaya chē.
‫آہستہ چلائیے‬ કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો. કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો. 1
K--p- -a---ē --īm--gāḍī-cal-vō. Kr̥pā karīnē dhīmī gāḍī calāvō.
‫یہاں روک دیجیے‬ કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો. કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો. 1
Kr̥pā--arī-ē a--ṁ p-ka-- rāk-ō. Kr̥pā karīnē ahīṁ pakaḍī rākhō.
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો. મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો. 1
M--ēr----ī--a-- t--ḍ--------u-ō. Mahērabānī karī thōḍī rāha juvō.
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ હું હમણાં પાછો આવું હું હમણાં પાછો આવું 1
Hu- -a-aṇ-ṁ -āc-ō--v-ṁ Huṁ hamaṇāṁ pāchō āvuṁ
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ કૃપા કરીને મને રસીદ આપો. કૃપા કરીને મને રસીદ આપો. 1
kr̥p-------ē---nē -a-īd- -p-. kr̥pā karīnē manē rasīda āpō.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી. મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી. 1
M-r--āṁ-k-- ph-r--h--- na-hī. Mārāmāṁ kōī phēraphāra nathī.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે. તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે. 1
Tē---cu----ē,----īnuṁ-t---rā ---ē ch-. Tē sācuṁ chē, bākīnuṁ tamārā māṭē chē.
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ મને આ સરનામે લઈ જાઓ. મને આ સરનામે લઈ જાઓ. 1
Manē ā s------ē---ī jāō. Manē ā saranāmē laī jāō.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ. મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ. 1
M-n- m-rī---ṭ-l- pa-- -a- --ō. Manē mārī hōṭēla para laī jāō.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ મને બીચ પર લઈ જાઓ મને બીચ પર લઈ જાઓ 1
M--- --c- --r- --- -āō Manē bīca para laī jāō

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -