فریز بُک

ur ‫بینک میں‬   »   gu બેંકમાં

‫60 [ساٹھ]‬

‫بینک میں‬

‫بینک میں‬

60 [સાઠ]

60 [Sāṭha]

બેંકમાં

bēṅkamāṁ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫میں ایک اکاونٹ کھولنا چاہتا ہوں-‬ હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. 1
hu- --ā--- ------ā m-ṅg- --uṁ. huṁ khātuṁ khōlavā māṅgu chuṁ.
‫یہ میرا پاسپورٹ ہے-‬ આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. 1
Ā r--y--mārō--ā-apō---. Ā rahyō mārō pāsapōrṭa.
‫اور یہ میرا پتہ ہے-‬ અને અહીં મારું સરનામું છે. અને અહીં મારું સરનામું છે. 1
A-- a------ruṁ s--anām-ṁ-ch-. Anē ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
‫میں اپنے اکاونٹ میں پیسے جمع کروانا چاہتا ہوں-‬ મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. 1
M-rē -ārā -hātā-āṁ p-i-ā--amā -----avā ---. Mārē mārā khātāmāṁ paisā jamā karāvavā chē.
‫میں اپنے اکاونٹ سے پیسے نکلوانا چاہتا ہوں-‬ મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. 1
Mā-ē mā-ā-kh-t-mān--ī--ai-ā upāḍavā--h-. Mārē mārā khātāmānthī paisā upāḍavā chē.
‫میں اکاونٹ کا گوشوارہ لینا چاہتا ہوں-‬ હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. 1
H-ṁ bēṅ-a--ṭē-a-ē----ēkat---a------ā ----u ch-ṁ. Huṁ bēṅka sṭēṭamēnṭa ēkatrita karavā māṅgu chuṁ.
‫میں ٹریولرز چیک کیش کروانا چاہتا ہوں-‬ હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. 1
H-ṁ--r---s- c--- r----- k--avā--āṅ-u ---ṁ. Huṁ pravāsī cēka rōkaḍa karavā māṅgu chuṁ.
‫اس کی فیس کتنی ہے؟‬ ફી કેટલી ઊંચી છે? ફી કેટલી ઊંચી છે? 1
Phī kēṭ-l----̄---c-ē? Phī kēṭalī ūn̄cī chē?
‫مجھے کہاں دستخط کرنا چاہیے؟‬ મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? 1
M-r--ky-ṁ---hī k--av--- --ē? Mārē kyāṁ sahī karavānī chē?
‫میں جرمنی سے منی آرڈر کا انتظار کر رہا ہوں-‬ હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. 1
Hu- -ar---ī-h--ṭr---a---r-----pēkṣ----khuṁ--hu-. Huṁ jarmanīthī ṭrānsapharanī apēkṣā rākhuṁ chuṁ.
‫یہ میرا اکاونٹ نمبر ہے-‬ આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. 1
Ā ra--- mār- ēk-u--a--amb---. Ā rahyō mārō ēkāunṭa nambara.
‫کیا پیسے آ چکے ہیں؟‬ પૈસા આવ્યા? પૈસા આવ્યા? 1
Pai-ā āv--? Paisā āvyā?
‫میں یہ پیسے تبدیل کرنا چاہتا ہوں-‬ હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. 1
Hu--- pais--b-da-avā--āṅ-u-c-u-. Huṁ ā paisā badalavā māṅgu chuṁ.
‫مجھے امریکن ڈالر کی ضرورت ہے-‬ મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે 1
M-rē -u-s---ō-ar--ī --r--- -hē Mārē yuēsa ḍōlaranī jarūra chē
‫مہربانی کر کے مجھے چھوٹے نوٹ دے دیں-‬ કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. 1
k--p--k-r-nē -a-ē n--- -----ā-ō. kr̥pā karīnē manē nānā bīla āpō.
‫کیا یہاں پر پیسے نکالنے کی مشین ہے؟‬ શું અહીં ATM છે? શું અહીં ATM છે? 1
Śu--a-ī--AT--ch-? Śuṁ ahīṁ ATM chē?
‫کتنے پیسے نکالے جا سکتے ہیں؟‬ તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? 1
Tam- --ṭa-- --------āḍī śa----hō? Tamē kēṭalā paisā upāḍī śakō chō?
‫کونسا کریڈٹ کارڈ استعمال کیا جا سکتا ہے؟‬ તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? 1
Tam--k-y--kr--iṭ---ār--nō--pa---- ka------ō -hō? Tamē kayā krēḍiṭa kārḍanō upayōga karī śakō chō?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -