فریز بُک
پبلک ٹرانسپورٹ »
Openbare vervoer
-
UR
اردو
-
AR
عربی
-
DE
جرمن
-
EN
انگریزی (US)
-
EN
انگریزی (UK)
-
ES
ہسپانوی
-
FR
فرانسیسی
-
IT
اطالوی
-
JA
جاپانی
-
PT
پرتگالی (PT)
-
PT
پرتگالی (BR)
-
ZH
چینی (آسان)
-
AD
ایڈیگے
-
AM
امہاری
-
BE
بیلاروسی
-
BG
بلغاریائی
-
BN
بنگالی
-
BS
بوسنیائی
-
CA
کیٹیلان
-
CS
چیک
-
DA
ڈینش
-
EL
یونانی
-
EO
اسپیرانٹو
-
ET
ایسٹونیائی
-
FA
فارسی
-
FI
فنش
-
HE
عبرانی
-
HI
ہندی
-
HR
کروشیائی
-
HU
ہنگریائی
-
HY
آرمینیائی
-
ID
انڈونیشیائی
-
KA
جارجیائی
-
KK
قزاخ
-
KN
کنّڑ
-
KO
کوریائی
-
KU
کُرد (کُرمانجی)
-
KY
کرغیز
-
LT
لتھوانیائی
-
LV
لٹویائی
-
MK
مقدونیائی
-
MR
مراٹھی
-
NL
ڈچ
-
NN
نارویجن نینورسک
-
NO
نارویجین
-
PA
پنجابی
-
PL
پولش
-
RO
رومانیائی
-
RU
روسی
-
SK
سلوواک
-
SL
سلووینیائی
-
SQ
البانوی
-
SR
سربیائی
-
SV
سویڈش
-
TA
تمل
-
TE
تیلگو
-
TH
تھائی
-
TI
تگرینی
-
TL
تگالوگ
-
TR
ترکش
-
UK
یوکرینیائی
-
UR
اردو
-
VI
ویتنامی
-
-
AF
افریقی
-
AR
عربی
-
DE
جرمن
-
EN
انگریزی (US)
-
EN
انگریزی (UK)
-
ES
ہسپانوی
-
FR
فرانسیسی
-
IT
اطالوی
-
JA
جاپانی
-
PT
پرتگالی (PT)
-
PT
پرتگالی (BR)
-
ZH
چینی (آسان)
-
AD
ایڈیگے
-
AF
افریقی
-
AM
امہاری
-
BE
بیلاروسی
-
BG
بلغاریائی
-
BN
بنگالی
-
BS
بوسنیائی
-
CA
کیٹیلان
-
CS
چیک
-
DA
ڈینش
-
EL
یونانی
-
EO
اسپیرانٹو
-
ET
ایسٹونیائی
-
FA
فارسی
-
FI
فنش
-
HE
عبرانی
-
HI
ہندی
-
HR
کروشیائی
-
HU
ہنگریائی
-
HY
آرمینیائی
-
ID
انڈونیشیائی
-
KA
جارجیائی
-
KK
قزاخ
-
KN
کنّڑ
-
KO
کوریائی
-
KU
کُرد (کُرمانجی)
-
KY
کرغیز
-
LT
لتھوانیائی
-
LV
لٹویائی
-
MK
مقدونیائی
-
MR
مراٹھی
-
NL
ڈچ
-
NN
نارویجن نینورسک
-
NO
نارویجین
-
PA
پنجابی
-
PL
پولش
-
RO
رومانیائی
-
RU
روسی
-
SK
سلوواک
-
SL
سلووینیائی
-
SQ
البانوی
-
SR
سربیائی
-
SV
سویڈش
-
TA
تمل
-
TE
تیلگو
-
TH
تھائی
-
TI
تگرینی
-
TL
تگالوگ
-
TR
ترکش
-
UK
یوکرینیائی
-
VI
ویتنامی
-
-
-
001 - constant.77phrashbook1 ccc6 002 - constant.77phrashbook2 ccc6 003 - constant.77phrashbook3 ccc6 004 - constant.77phrashbook4 ccc6 005 - constant.77phrashbook5 ccc6 006 - constant.77phrashbook6 ccc6 007 - constant.77phrashbook7 ccc6 008 - constant.77phrashbook8 ccc6 009 - constant.77phrashbook9 ccc6 010 - constant.77phrashbook10 ccc6 011 - constant.77phrashbook11 ccc6 012 - constant.77phrashbook12 ccc6 013 - constant.77phrashbook13 ccc6 014 - constant.77phrashbook14 ccc6 015 - constant.77phrashbook15 ccc6 016 - constant.77phrashbook16 ccc6 017 - constant.77phrashbook17 ccc6 018 - constant.77phrashbook18 ccc6 019 - constant.77phrashbook19 ccc6 020 - constant.77phrashbook20 ccc6 021 - constant.77phrashbook21 ccc6 022 - constant.77phrashbook22 ccc6 023 - constant.77phrashbook23 ccc6 024 - constant.77phrashbook24 ccc6 025 - constant.77phrashbook25 ccc6026 - constant.77phrashbook26 ccc6 027 - constant.77phrashbook27 ccc6 028 - constant.77phrashbook28 ccc6 029 - constant.77phrashbook29 ccc6 030 - constant.77phrashbook30 ccc6 031 - constant.77phrashbook31 ccc6 032 - constant.77phrashbook32 ccc6 033 - constant.77phrashbook33 ccc6 034 - constant.77phrashbook34 ccc6 035 - constant.77phrashbook35 ccc6 036 - constant.77phrashbook36 ccc6 037 - constant.77phrashbook37 ccc6 038 - constant.77phrashbook38 ccc6 039 - constant.77phrashbook39 ccc6 040 - constant.77phrashbook40 ccc6 041 - constant.77phrashbook41 ccc6 042 - constant.77phrashbook42 ccc6 043 - constant.77phrashbook43 ccc6 044 - constant.77phrashbook44 ccc6 045 - constant.77phrashbook45 ccc6 046 - constant.77phrashbook46 ccc6 047 - constant.77phrashbook47 ccc6 048 - constant.77phrashbook48 ccc6 049 - constant.77phrashbook49 ccc6 050 - constant.77phrashbook50 ccc6051 - constant.77phrashbook51 ccc6 052 - constant.77phrashbook52 ccc6 053 - constant.77phrashbook53 ccc6 054 - constant.77phrashbook54 ccc6 055 - constant.77phrashbook55 ccc6 056 - constant.77phrashbook56 ccc6 057 - constant.77phrashbook57 ccc6 058 - constant.77phrashbook58 ccc6 059 - constant.77phrashbook59 ccc6 060 - constant.77phrashbook60 ccc6 061 - constant.77phrashbook61 ccc6 062 - constant.77phrashbook62 ccc6 063 - constant.77phrashbook63 ccc6 064 - constant.77phrashbook64 ccc6 065 - constant.77phrashbook65 ccc6 066 - constant.77phrashbook66 ccc6 067 - constant.77phrashbook67 ccc6 068 - constant.77phrashbook68 ccc6 069 - constant.77phrashbook69 ccc6 070 - constant.77phrashbook70 ccc6 071 - constant.77phrashbook71 ccc6 072 - constant.77phrashbook72 ccc6 073 - constant.77phrashbook73 ccc6 074 - constant.77phrashbook74 ccc6 075 - constant.77phrashbook75 ccc6076 - constant.77phrashbook76 ccc6 077 - constant.77phrashbook77 ccc6 078 - constant.77phrashbook78 ccc6 079 - constant.77phrashbook79 ccc6 080 - constant.77phrashbook80 ccc6 081 - constant.77phrashbook81 ccc6 082 - constant.77phrashbook82 ccc6 083 - constant.77phrashbook83 ccc6 084 - constant.77phrashbook84 ccc6 085 - constant.77phrashbook85 ccc6 086 - constant.77phrashbook86 ccc6 087 - constant.77phrashbook87 ccc6 088 - constant.77phrashbook88 ccc6 089 - constant.77phrashbook89 ccc6 090 - constant.77phrashbook90 ccc6 091 - constant.77phrashbook91 ccc6 092 - constant.77phrashbook92 ccc6 093 - constant.77phrashbook93 ccc6 094 - constant.77phrashbook94 ccc6 095 - constant.77phrashbook95 ccc6 096 - constant.77phrashbook96 ccc6 097 - constant.77phrashbook97 ccc6 098 - constant.77phrashbook98 ccc6 099 - constant.77phrashbook99 ccc6 100 - constant.77phrashbook100 ccc6
-
- پچھلا
- اگلا
- MP3
- A -
- A
- A+
36 [چھتیس]
پبلک ٹرانسپورٹ

36 [ses en dertig]
منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں: