فریز بُک

ur ‫بینک میں‬   »   fa ‫در بانک‬

‫60 [ساٹھ]‬

‫بینک میں‬

‫بینک میں‬

‫60 [شصت]‬

60 [shast]

‫در بانک‬

‫dar baank‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫میں ایک اکاونٹ کھولنا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم حساب باز کنم.‬ ‫می‌خواهم حساب باز کنم.‬ 1
‫-i----ah-m-h-sa------z--onam.-‬‬ ‫mi-khaaham hesaab baaz konam.‬‬‬
‫یہ میرا پاسپورٹ ہے-‬ ‫این پاسپورت من است.‬ ‫این پاسپورت من است.‬ 1
‫i- paaspor--m-n-a-t-‬-‬ ‫in paasport man ast.‬‬‬
‫اور یہ میرا پتہ ہے-‬ ‫و این آدرس من است.‬ ‫و این آدرس من است.‬ 1
‫v- -n-a-dr-s-man---t-‬-‬ ‫va in aadres man ast.‬‬‬
‫میں اپنے اکاونٹ میں پیسے جمع کروانا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم پول به حسابم واریز کنم.‬ ‫می‌خواهم پول به حسابم واریز کنم.‬ 1
‫-i--ha-ham-p-ol--e-h-s-ab-- v-a--z k---m.‬‬‬ ‫mi-khaaham pool be hesaabam vaariz konam.‬‬‬
‫میں اپنے اکاونٹ سے پیسے نکلوانا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم از حسابم پول برداشت کنم.‬ ‫می‌خواهم از حسابم پول برداشت کنم.‬ 1
‫---k-aa--m ---h-s--bam -o-l ba-da---t -o-am.‬-‬ ‫mi-khaaham az hesaabam pool bardaasht konam.‬‬‬
‫میں اکاونٹ کا گوشوارہ لینا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم موجودی حسابم را بگیرم.‬ ‫می‌خواهم موجودی حسابم را بگیرم.‬ 1
‫------aham m--o--i-------a--r- be-i-----‬‬ ‫mi-khaaham mojoodi hesaabam ra begiram.‬‬‬
‫میں ٹریولرز چیک کیش کروانا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.‬ ‫می‌خواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.‬ 1
‫-i---a-h-----k ch-k mo-aaf--a-- ra n-ghd-k---m--‬‬ ‫mi-khaaham yek chek mosaaferati ra naghd konam.‬‬‬
‫اس کی فیس کتنی ہے؟‬ ‫مبلغ کارمزد چقدر است؟‬ ‫مبلغ کارمزد چقدر است؟‬ 1
‫-abl-g- k-arm-zd-c-egha-- a-t?‬‬‬ ‫mablagh kaarmozd cheghadr ast?‬‬‬
‫مجھے کہاں دستخط کرنا چاہیے؟‬ ‫کجا را باید امضا کنم؟‬ ‫کجا را باید امضا کنم؟‬ 1
‫-o-aa r----a--d-----a k--am?-‬‬ ‫kojaa ra baayad emzaa konam?‬‬‬
‫میں جرمنی سے منی آرڈر کا انتظار کر رہا ہوں-‬ ‫من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم. ‫من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم. 1
‫man ----azer yek havaaleh b-a-k--az aa----- -a--am. ‫man montazer yek havaaleh baanki az aalmaan hastam.
‫یہ میرا اکاونٹ نمبر ہے-‬ ‫این شماره حسابم است.‬ ‫این شماره حسابم است.‬ 1
‫i-----m-a-------a-ba---s-.‬-‬ ‫in shomaareh hesaabam ast.‬‬‬
‫کیا پیسے آ چکے ہیں؟‬ ‫پول رسیده است؟‬ ‫پول رسیده است؟‬ 1
‫---l--es-de--a-t?‬‬‬ ‫pool resideh ast?‬‬‬
‫میں یہ پیسے تبدیل کرنا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.‬ ‫می‌خواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.‬ 1
‫m--k----a--in pool--a b----z d--a-i -a--il -on-m-‬‬‬ ‫mi-khaaham in pool ra be arz digari tabdil konam.‬‬‬
‫مجھے امریکن ڈالر کی ضرورت ہے-‬ ‫من دلار آمریکا لازم دارم.‬ ‫من دلار آمریکا لازم دارم.‬ 1
‫m-n -ol--r--am--kaa--a--em-d-ara--‬-‬ ‫man dolaar aamrikaa laazem daaram.‬‬‬
‫مہربانی کر کے مجھے چھوٹے نوٹ دے دیں-‬ ‫لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.‬ ‫لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.‬ 1
‫lotf-a esk-n--- h---- ri- b--m-n--e--hid--‬‬ ‫lotfaa eskenaas haaye riz be man bedahid.‬‬‬
‫کیا یہاں پر پیسے نکالنے کی مشین ہے؟‬ ‫آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟‬ ‫آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟‬ 1
‫---a---n-a- d-----ah -ab-r --ank-d-a-d-‬-‬ ‫aaya eenjaa dastgaah aaber baank daard?‬‬‬
‫کتنے پیسے نکالے جا سکتے ہیں؟‬ ‫چقدر پول می‌شود برداشت کرد؟‬ ‫چقدر پول می‌شود برداشت کرد؟‬ 1
‫--e--adr ---l-m--sh-v-d ------s---ka-----‬ ‫cheghadr pool mi-shavad bardaasht kard?‬‬‬
‫کونسا کریڈٹ کارڈ استعمال کیا جا سکتا ہے؟‬ ‫از چه کارت های اعتباری می‌شود استفاده کرد؟‬ ‫از چه کارت های اعتباری می‌شود استفاده کرد؟‬ 1
‫az -he k-ar- -a--e--t-b-a-- -i---a-a---s--f-a-e--kard--‬‬ ‫az che kaart haaye etebaari mi-shavad estefaadeh kard?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -