So’zlashuv kitobi

uz Appointment   »   kk Appointment

24 [yigirma tort]

Appointment

Appointment

24 [жиырма төрт]

24 [jïırma tört]

Appointment

[Kezdesw]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Kazakh O’ynang Ko’proq
avtobusni sogindingizmi Ав-об---а-----------ды- ба? Автобустан қалып қойдың ба? А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-? --------------------------- Автобустан қалып қойдың ба? 0
Avto-w-ta----lı- qoydıñ b-? Avtobwstan qalıp qoydıñ ba? A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-? --------------------------- Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
Men seni yarim soatdan beri kutyapman. М-н--ені жа--ы са--т-кү-т--. Мен сені жарты сағат күттім. М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-. ---------------------------- Мен сені жарты сағат күттім. 0
Men se-i-ja--ı---ğ-t-----i-. Men seni jartı sağat küttim. M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-. ---------------------------- Men seni jartı sağat küttim.
Sizda uyali telefon yoqmi? Жан---а ұ--ы т-леф-н -о--па? Жаныңда ұялы телефон жоқ па? Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-? ---------------------------- Жаныңда ұялы телефон жоқ па? 0
J-----a-u---- --l---n-jo- p-? Janıñda uyalı telefon joq pa? J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-? ----------------------------- Janıñda uyalı telefon joq pa?
Keyingi safar oz vaqtida boling! Кел--і жо---у-қ--ы-д--кел. Келесі жолы уақытында кел. К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л- -------------------------- Келесі жолы уақытында кел. 0
K---s- jol--w-qı-ı--a -el. Kelesi jolı waqıtında kel. K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l- -------------------------- Kelesi jolı waqıtında kel.
Keyingi safar taksiga boring! Ке-есі ж--ы-т-----шақ--! Келесі жолы такси шақыр! К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р- ------------------------ Келесі жолы такси шақыр! 0
K-l--- --l--taks- -aq-r! Kelesi jolı taksï şaqır! K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r- ------------------------ Kelesi jolı taksï şaqır!
Keyingi safar soyabon olib keling! Ке--с- ж--ы --л-атыр --а-ке-! Келесі жолы қолшатыр ала кел! К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л- ----------------------------- Келесі жолы қолшатыр ала кел! 0
Ke---- jo-- -olş--ı- al--k--! Kelesi jolı qolşatır ala kel! K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l- ----------------------------- Kelesi jolı qolşatır ala kel!
Ertaga men ketaman. Ер--ң--е- -оспын. Ертең мен боспын. Е-т-ң м-н б-с-ы-. ----------------- Ертең мен боспын. 0
E-te--m-n--o-pın. Erteñ men bospın. E-t-ñ m-n b-s-ı-. ----------------- Erteñ men bospın.
ertaga uchrashamizmi? Ер--ң к-----с-к-қ----д-? Ертең кездессек қайтеді? Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і- ------------------------ Ертең кездессек қайтеді? 0
Er--ñ--ezdes-ek q--t-di? Erteñ kezdessek qaytedi? E-t-ñ k-z-e-s-k q-y-e-i- ------------------------ Erteñ kezdessek qaytedi?
Kechirasiz, ertaga qila olmayman. Өкін--т-, е-т---мүмкін-і------қ. Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ. Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ- -------------------------------- Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ. 0
Ö--n----,-------m--ki---gim -oq. Ökinişti, erteñ mümkindigim joq. Ö-i-i-t-, e-t-ñ m-m-i-d-g-m j-q- -------------------------------- Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
Ushbu hafta oxiri uchun rejalaringiz bormi? О----емал-сқ--жо--а--ң---р--а? Осы демалысқа жоспарың бар ма? О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-? ------------------------------ Осы демалысқа жоспарың бар ма? 0
Os- dem-l-sq--j---a----b-- ma? Osı demalısqa josparıñ bar ma? O-ı d-m-l-s-a j-s-a-ı- b-r m-? ------------------------------ Osı demalısqa josparıñ bar ma?
Yoki uchrashuvingiz bormi? Ә-д--------ен-келісіп қо---- ба? Әлде біреумен келісіп қойдың ба? Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-? -------------------------------- Әлде біреумен келісіп қойдың ба? 0
Äld- b-re-me- k-li--- -o-dıñ-b-? Älde birewmen kelisip qoydıñ ba? Ä-d- b-r-w-e- k-l-s-p q-y-ı- b-? -------------------------------- Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
Men hafta oxiri uchrashishni taklif qilaman. Де---ыс--ү----ез---уд--ұ-ынам--. Демалыс күні кездесуді ұсынамын. Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-. -------------------------------- Демалыс күні кездесуді ұсынамын. 0
De----- --n- -e----wdi -s-n-mın. Demalıs küni kezdeswdi usınamın. D-m-l-s k-n- k-z-e-w-i u-ı-a-ı-. -------------------------------- Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
Piknik qilaylikmi? К-к-------й----а? Көкке шығайық па? К-к-е ш-ғ-й-қ п-? ----------------- Көкке шығайық па? 0
Kök-- -ı-ayıq--a? Kökke şığayıq pa? K-k-e ş-ğ-y-q p-? ----------------- Kökke şığayıq pa?
Sohilga boramizmi? Ж-ғаж---а бара-ы--па? Жағажайға барайық па? Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-? --------------------- Жағажайға барайық па? 0
Jağ-------b-ra--- pa? Jağajayğa barayıq pa? J-ğ-j-y-a b-r-y-q p-? --------------------- Jağajayğa barayıq pa?
Toglarga boramizmi? Тауға---р---з-б-? Тауға барамыз ба? Т-у-а б-р-м-з б-? ----------------- Тауға барамыз ба? 0
T-wğa ba--mız-b-? Tawğa baramız ba? T-w-a b-r-m-z b-? ----------------- Tawğa baramız ba?
Men sizni ofisdan olib ketaman. М-н---н--ке---де--а-ы- -е--м-н. Мен сені кеңседен алып кетемін. М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н- ------------------------------- Мен сені кеңседен алып кетемін. 0
M---s--i-k--sede- a--p-ket-m--. Men seni keñseden alıp ketemin. M-n s-n- k-ñ-e-e- a-ı- k-t-m-n- ------------------------------- Men seni keñseden alıp ketemin.
Men seni uydan olib ketaman. М-- --н- ---е- -лы----т----. Мен сені үйден алып кетемін. М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н- ---------------------------- Мен сені үйден алып кетемін. 0
Men ---i-ü--e- a--p -ete---. Men seni üyden alıp ketemin. M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-n- ---------------------------- Men seni üyden alıp ketemin.
Men sizni avtobus bekatidan olib ketaman. Ме----н--ав----с-а-л---ас-н-- --ып --тем-н. Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін. М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н- ------------------------------------------- Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін. 0
M-n s--- a--ob----yald-ma---a- ---p-k--emi-. Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin. M-n s-n- a-t-b-s a-a-d-m-s-n-n a-ı- k-t-m-n- -------------------------------------------- Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -