So’zlashuv kitobi

uz Appointment   »   fr Le rendez-vous

24 [yigirma tort]

Appointment

Appointment

24 [vingt-quatre]

Le rendez-vous

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek French O’ynang Ko’proq
avtobusni sogindingizmi A--tu-r-t- -- ----? As-tu raté le bus ? A---u r-t- l- b-s ? ------------------- As-tu raté le bus ? 0
Men seni yarim soatdan beri kutyapman. Je -’ai-atten-u p-n--n--une--em-----r-. Je t’ai attendu pendant une demi-heure. J- t-a- a-t-n-u p-n-a-t u-e d-m---e-r-. --------------------------------------- Je t’ai attendu pendant une demi-heure. 0
Sizda uyali telefon yoqmi? A---u oub-i-----m-n-r -o--p--t--l- a-e- -oi ? As-tu oublié d’amener ton portable avec toi ? A---u o-b-i- d-a-e-e- t-n p-r-a-l- a-e- t-i ? --------------------------------------------- As-tu oublié d’amener ton portable avec toi ? 0
Keyingi safar oz vaqtida boling! Sois p-us -o--tue---e--l-----ch-in- --is-! Sois plus ponctuel(le) la prochaine fois ! S-i- p-u- p-n-t-e-(-e- l- p-o-h-i-e f-i- ! ------------------------------------------ Sois plus ponctuel(le) la prochaine fois ! 0
Keyingi safar taksiga boring! Pr------n -ax---a --och---- -ois-! Prends un taxi la prochaine fois ! P-e-d- u- t-x- l- p-o-h-i-e f-i- ! ---------------------------------- Prends un taxi la prochaine fois ! 0
Keyingi safar soyabon olib keling! A-è-e -n --r-pl--- -a---oc---ne -o-s ! Amène un parapluie la prochaine fois ! A-è-e u- p-r-p-u-e l- p-o-h-i-e f-i- ! -------------------------------------- Amène un parapluie la prochaine fois ! 0
Ertaga men ketaman. J----i- -ib---de----. Je suis libre demain. J- s-i- l-b-e d-m-i-. --------------------- Je suis libre demain. 0
ertaga uchrashamizmi? Po-v-n----us --us renc-n-r---dem-in-? Pouvons-nous nous rencontrer demain ? P-u-o-s-n-u- n-u- r-n-o-t-e- d-m-i- ? ------------------------------------- Pouvons-nous nous rencontrer demain ? 0
Kechirasiz, ertaga qila olmayman. Je su-s---sol-(e), d---in-cel---e-m- -on-ient -as. Je suis désolé(e), demain cela ne me convient pas. J- s-i- d-s-l-(-)- d-m-i- c-l- n- m- c-n-i-n- p-s- -------------------------------------------------- Je suis désolé(e), demain cela ne me convient pas. 0
Ushbu hafta oxiri uchun rejalaringiz bormi? A------éj- pré-------que -ho-- -- -eek---d-? As-tu déjà prévu quelque chose ce week-end ? A---u d-j- p-é-u q-e-q-e c-o-e c- w-e---n- ? -------------------------------------------- As-tu déjà prévu quelque chose ce week-end ? 0
Yoki uchrashuvingiz bormi? O- -s--u-d--- -n r--d----ou--? Ou as-tu déjà un rendez-vous ? O- a---u d-j- u- r-n-e---o-s ? ------------------------------ Ou as-tu déjà un rendez-vous ? 0
Men hafta oxiri uchrashishni taklif qilaman. Je----pose qu- nou- n--s -enc-nt-i-n--ce-wee----d. Je propose que nous nous rencontrions ce week-end. J- p-o-o-e q-e n-u- n-u- r-n-o-t-i-n- c- w-e---n-. -------------------------------------------------- Je propose que nous nous rencontrions ce week-end. 0
Piknik qilaylikmi? Vo-----v-u- f---e--- p-qu---iqu- ? Voulez-vous faire un pique-nique ? V-u-e---o-s f-i-e u- p-q-e-n-q-e ? ---------------------------------- Voulez-vous faire un pique-nique ? 0
Sohilga boramizmi? V--l------s-alle--à -- -l----? Voulez-vous aller à la plage ? V-u-e---o-s a-l-r à l- p-a-e ? ------------------------------ Voulez-vous aller à la plage ? 0
Toglarga boramizmi? Vou-e--vo-s-a-ler------m-nta-n--? Voulez-vous aller à la montagne ? V-u-e---o-s a-l-r à l- m-n-a-n- ? --------------------------------- Voulez-vous aller à la montagne ? 0
Men sizni ofisdan olib ketaman. Je--i-n- t---h--c-er------re-u. Je viens te chercher au bureau. J- v-e-s t- c-e-c-e- a- b-r-a-. ------------------------------- Je viens te chercher au bureau. 0
Men seni uydan olib ketaman. Je v-e-s-t--c---c-er - la m---o-. Je viens te chercher à la maison. J- v-e-s t- c-e-c-e- à l- m-i-o-. --------------------------------- Je viens te chercher à la maison. 0
Men sizni avtobus bekatidan olib ketaman. J---ie-s -- c----h-r - l’arr-t----bus. Je viens te chercher à l’arrêt de bus. J- v-e-s t- c-e-c-e- à l-a-r-t d- b-s- -------------------------------------- Je viens te chercher à l’arrêt de bus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -