Разговорник

bg аргументирам нещо 3   »   it giustificare qualcosa 3

77 [седемдесет и седем]

аргументирам нещо 3

аргументирам нещо 3

77 [settantasette]

giustificare qualcosa 3

Изберете как искате да видите превода:   
български италиански Играйте Повече
Защо не ядете тортата? Pe-------n -an--- l--to-t-? Perché non mangia la torta? P-r-h- n-n m-n-i- l- t-r-a- --------------------------- Perché non mangia la torta? 0
Трябва да отслабна. De-- di-ag--re. Devo dimagrire. D-v- d-m-g-i-e- --------------- Devo dimagrire. 0
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. N-n la ma-g-o----c-- de---di-ag---e. Non la mangio perché devo dimagrire. N-n l- m-n-i- p-r-h- d-v- d-m-g-i-e- ------------------------------------ Non la mangio perché devo dimagrire. 0
Защо не пиете бирата? P-rch--no--be-- ---bi-ra? Perché non beve la birra? P-r-h- n-n b-v- l- b-r-a- ------------------------- Perché non beve la birra? 0
Трябва да шофирам. D--o -u-dare. Devo guidare. D-v- g-i-a-e- ------------- Devo guidare. 0
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. N-n la be-- --r--- dev- gu-d-re. Non la bevo perché devo guidare. N-n l- b-v- p-r-h- d-v- g-i-a-e- -------------------------------- Non la bevo perché devo guidare. 0
Защо не пиеш кафето? P-rché--o- ---i -- ----è? Perché non bevi il caffè? P-r-h- n-n b-v- i- c-f-è- ------------------------- Perché non bevi il caffè? 0
То е студено. È-fred-o. È freddo. È f-e-d-. --------- È freddo. 0
Аз няма да го пия, защото е студено. N-n -o--e-o-pe--h--è---ed-o. Non lo bevo perché è freddo. N-n l- b-v- p-r-h- è f-e-d-. ---------------------------- Non lo bevo perché è freddo. 0
Защо не пиеш чая? P-r-hé n-n--ev- -- t-? Perché non bevi il tè? P-r-h- n-n b-v- i- t-? ---------------------- Perché non bevi il tè? 0
Нямам захар. N---ho z-cche--. Non ho zucchero. N-n h- z-c-h-r-. ---------------- Non ho zucchero. 0
Аз няма да го пия, защото нямам захар. Non l------ -er--é---- ho zu-c--ro. Non lo bevo perché non ho zucchero. N-n l- b-v- p-r-h- n-n h- z-c-h-r-. ----------------------------------- Non lo bevo perché non ho zucchero. 0
Защо не ядете супата? P--ch--no--ma-g-- la -inestra? Perché non mangia la minestra? P-r-h- n-n m-n-i- l- m-n-s-r-? ------------------------------ Perché non mangia la minestra? 0
Не съм я поръчвал / поръчвала. N-n-l-h- o----at-. Non l’ho ordinata. N-n l-h- o-d-n-t-. ------------------ Non l’ho ordinata. 0
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. Non--- man--o--erc-é-n-n --h- -rd-n---. Non la mangio perché non l’ho ordinata. N-n l- m-n-i- p-r-h- n-n l-h- o-d-n-t-. --------------------------------------- Non la mangio perché non l’ho ordinata. 0
Защо не ядете месото? P--c-- -on mangi- ---carn-? Perché non mangia la carne? P-r-h- n-n m-n-i- l- c-r-e- --------------------------- Perché non mangia la carne? 0
Вегетарианец съм. S-no-vege----an-. Sono vegetariano. S-n- v-g-t-r-a-o- ----------------- Sono vegetariano. 0
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. No--la--a-----perch- ---o-vege-aria--. Non la mangio perché sono vegetariano. N-n l- m-n-i- p-r-h- s-n- v-g-t-r-a-o- -------------------------------------- Non la mangio perché sono vegetariano. 0

Жестовете помагат при изучаването на лексиката

Когато учим лексика, мозъкът ни има много работа за вършене. Той трябва да съхрани всяка нова дума. Но Вие можете да подпомогнете мозъка си в този процес. Това се постига чрез жестове. Жестовете помагат на нашата памет. Тя може да запомня думи по-добре, ако обработва и жестове в същото време. Едно проучване ясно е доказало това. Изследователите накарали участниците в експеримента да учат нови думи. Тези думи всъщност не съществували. Те били част от един изкуствен език. При изучаването на някои думи участниците в експеримента си помагали с жестове. Така да се каже, те не просто ги слушали или четяли. Чрез използването на жестове, те също имитирали и смисъла на думите. Докато учели, била измерена мозъчната им дейност. Изследователите направили интересно откритие в този процес. Когато думите се учат с жестове, повече области от мозъка са активни. В допълнение към центъра на речта, сензомоторните области също показватактивност. Тази допълнителна мозъчна активност влияе на нашата памет. При обучението с жестове се формират сложни мрежи. Тези мрежи записват новите думи на няколко места в мозъка. По този начин новият речников запас може да бъде обработван по-ефективно. Когато искаме да използваме определени думи, мозъкът ни ги открива по-бързо. Те също се съхраняват по-добре. Важно е, обаче, жестът да е свързан с думата. Нашият мозък разпознава кога дадена дума и жест не си пасват. Новите открития могат да доведат до нови методи на преподаване. Хората, които знаят малко за езиците често учат бавно. Може би те ще учат по-лесно, ако имитират думите физически...