আমরা কোথায়?
የ--ነ---ለነ-?
የት ነው ያለነው?
የ- ነ- ያ-ነ-?
-----------
የት ነው ያለነው?
0
ye-- --wi----e---i?
yeti newi yalenewi?
y-t- n-w- y-l-n-w-?
-------------------
yeti newi yalenewi?
আমরা কোথায়?
የት ነው ያለነው?
yeti newi yalenewi?
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
ያ-ነ--በት-ህር--ቤ- ው-ጥ ነ-።
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
ያ-ነ- በ-ም-ር- ቤ- ው-ጥ ነ-።
----------------------
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
0
y-l-ne-i -eti--h------b-ti-wi---’------.
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
y-l-n-w- b-t-m-h-r-t- b-t- w-s-t-i n-w-.
----------------------------------------
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
আমাদের ক্লাস আছে ৷
ት-ህር----ተ-ር--ነ-።
ትምህርት እየተማርን ነው።
ት-ህ-ት እ-ተ-ር- ነ-።
----------------
ትምህርት እየተማርን ነው።
0
t-m--i--ti--y----ari-- -e--.
timihiriti iyetemarini newi.
t-m-h-r-t- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------------
timihiriti iyetemarini newi.
আমাদের ক্লাস আছে ৷
ትምህርት እየተማርን ነው።
timihiriti iyetemarini newi.
ওরা ছাত্র ৷
እነ-ህ--ማሪዎ- ና-ው።
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
እ-ዚ- ተ-ሪ-ች ና-ው-
---------------
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
0
i---īh- tema-ī-och- nac--w-.
inezīhi temarīwochi nachewi.
i-e-ī-i t-m-r-w-c-i n-c-e-i-
----------------------------
inezīhi temarīwochi nachewi.
ওরা ছাত্র ৷
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
inezīhi temarīwochi nachewi.
উনি শিক্ষিকা ৷
ያቺ መም-- -ት።
ያቺ መምህር ናት።
ያ- መ-ህ- ና-።
-----------
ያቺ መምህር ናት።
0
y---ī-m---hi-i-n-ti.
yachī memihiri nati.
y-c-ī m-m-h-r- n-t-.
--------------------
yachī memihiri nati.
উনি শিক্ষিকা ৷
ያቺ መምህር ናት።
yachī memihiri nati.
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
ያ -ፍል---።
ያ ክፍል ነው።
ያ ክ-ል ነ-።
---------
ያ ክፍል ነው።
0
ya--if----newi.
ya kifili newi.
y- k-f-l- n-w-.
---------------
ya kifili newi.
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
ያ ክፍል ነው።
ya kifili newi.
আমরা কী করছি?
ምን -ያ-ረግ- --?
ምን እያደረግን ነው?
ም- እ-ደ-ግ- ነ-?
-------------
ምን እያደረግን ነው?
0
mini i--der-g-ni -ewi?
mini iyaderegini newi?
m-n- i-a-e-e-i-i n-w-?
----------------------
mini iyaderegini newi?
আমরা কী করছি?
ምን እያደረግን ነው?
mini iyaderegini newi?
আমরা শিখছি ৷
እኛ እ-ተ--ን-ነ-።
እኛ እየተማርን ነው።
እ- እ-ተ-ር- ነ-።
-------------
እኛ እየተማርን ነው።
0
inya---ete-ar--i n---.
inya iyetemarini newi.
i-y- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------
inya iyetemarini newi.
আমরা শিখছি ৷
እኛ እየተማርን ነው።
inya iyetemarini newi.
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
እ- ቋንቋ --ተማ---ነ-።
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
እ- ቋ-ቋ እ-ተ-ር- ነ-።
-----------------
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
0
i--- k---n-k’w--iye--m-r--i -e-i.
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
i-y- k-w-n-k-w- i-e-e-a-i-i n-w-.
---------------------------------
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
እኔ እ--ሊ-ኛ--ማ--ው።
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
እ- እ-ግ-ዘ- እ-ራ-ው-
----------------
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
0
in- -nig----en-- -ma--lewi.
inē inigilīzenya imaralewi.
i-ē i-i-i-ī-e-y- i-a-a-e-i-
---------------------------
inē inigilīzenya imaralewi.
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
inē inigilīzenya imaralewi.
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
አን-/- -ስፓ---ት-ራ-/ሪያ-ሽ።
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
አ-ተ-ቺ እ-ፓ-ኛ ት-ራ-/-ያ-ሽ-
----------------------
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
0
āni-----ī-i-i-a--n-- t-ma--hi/r--a--s--.
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
ā-i-e-c-ī i-i-a-i-y- t-m-r-h-/-ī-a-i-h-.
----------------------------------------
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
እ--ጀርመን--ይማ-ል።
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
እ- ጀ-መ-ኛ ይ-ራ-።
--------------
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
0
i---j-ri--niny---i-ar-l-.
isu jerimeninya yimarali.
i-u j-r-m-n-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
isu jerimeninya yimarali.
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
isu jerimeninya yimarali.
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
እ----ን-ይኛ እንማ---።
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
እ- ፈ-ን-ይ- እ-ማ-ለ-።
-----------------
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
0
i--- ---e-isa-in-- i--m-r--en-.
inya ferenisayinya inimaraleni.
i-y- f-r-n-s-y-n-a i-i-a-a-e-i-
-------------------------------
inya ferenisayinya inimaraleni.
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
inya ferenisayinya inimaraleni.
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
እ--- -ሊያን--ትማ---ሁ።
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
እ-ን- ጣ-ያ-ኛ ት-ራ-ች-።
------------------
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
0
in-nite t’---ya-iny---im---l---ihu.
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
i-a-i-e t-a-ī-a-i-y- t-m-r-l-c-i-u-
-----------------------------------
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
እ-- ሩሲያኛ-ይማራሉ።
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
እ-ሱ ሩ-ያ- ይ-ራ-።
--------------
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
0
i-e-u --s--an-- y-ma----.
inesu rusīyanya yimaralu.
i-e-u r-s-y-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
inesu rusīyanya yimaralu.
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
inesu rusīyanya yimaralu.
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
ቋንቋ--- --ር ሳ- --ም-አጓጊ -ው።
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
ቋ-ቋ-ች- መ-ር ሳ- ወ-ም አ-ጊ ነ-።
-------------------------
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
0
k-------wa-och-n- ---a-i sa-- -ey-m- ā-wag- new-.
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
k-w-n-k-w-w-c-i-i m-m-r- s-b- w-y-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------------------------------------
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
እ- ሰ--- መረ---እ----ለን።
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
እ- ሰ-ች- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
0
inya--ew--hi-i m-r----i -n------al-ni.
inya sewochini meredati inifeligaleni.
i-y- s-w-c-i-i m-r-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
inya sewochini meredati inifeligaleni.
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
inya sewochini meredati inifeligaleni.
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
እ- ከ-ዎች-ጋር-መ---ር-እንፈ-ጋ-ን።
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
እ- ከ-ዎ- ጋ- መ-ጋ-ር እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------------
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
0
i-----esew---i g--i---ne-ag--i-i-i--l--ale--.
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
i-y- k-s-w-c-i g-r- m-n-g-g-r- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.