Sprachführer

de Länder und Sprachen   »   ta நாடுகளும் மொழிகளும்

5 [fünf]

Länder und Sprachen

Länder und Sprachen

5 [ஐந்து]

5 [Aintu]

நாடுகளும் மொழிகளும்

[nāṭukaḷum moḻikaḷum]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Tamil Hören Mehr
John ist aus London. ஜ--் ல--ட-ி-ிரு--து---ுகிறான். ஜ-ன- லண-டன-ல-ர-ந-த- வர-க-ற-ன-. ஜ-ன- ல-்-ன-ல-ர-ந-த- வ-ு-ி-ா-்- ------------------------------ ஜான் லண்டனிலிருந்து வருகிறான். 0
j---l-ṇ--ṉ-l-r-ntu------iṟ-ṉ. jāṉ laṇṭaṉiliruntu varukiṟāṉ. j-ṉ l-ṇ-a-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-ṉ- ----------------------------- jāṉ laṇṭaṉiliruntu varukiṟāṉ.
London liegt in Großbritannien. லண--ன- -ி-ே----ிர--ன-ல் -ள-ள--. லண-டன- க-ர-ட- ப-ர-டன-ல- உள-ளத-. ல-்-ன- க-ர-ட- ப-ர-ட-ி-் உ-்-த-. ------------------------------- லண்டன் கிரேட் பிரிடனில் உள்ளது. 0
L--ṭ-ṉ-k--ēṭ----i----l--ḷ-at-. Laṇṭaṉ kirēṭ piriṭaṉil uḷḷatu. L-ṇ-a- k-r-ṭ p-r-ṭ-ṉ-l u-ḷ-t-. ------------------------------ Laṇṭaṉ kirēṭ piriṭaṉil uḷḷatu.
Er spricht Englisch. அவ------கில---பேசுக-ற---. அவன- ஆங-க-லம- ப-ச-க-ற-ன-. அ-ன- ஆ-்-ி-ம- ப-ச-க-ற-ன-. ------------------------- அவன் ஆங்கிலம் பேசுகிறான். 0
Ava- -ṅ--lam p-cu-----. Avaṉ āṅkilam pēcukiṟāṉ. A-a- ā-k-l-m p-c-k-ṟ-ṉ- ----------------------- Avaṉ āṅkilam pēcukiṟāṉ.
Maria ist aus Madrid. மரிய----ட்ர--ிலிரு-்-ு---ுகிற-ள-. மர-ய- ம-ட-ர-ட-ல-ர-ந-த- வர-க-ற-ள-. ம-ி-ா ம-ட-ர-ட-ல-ர-ந-த- வ-ு-ி-ா-்- --------------------------------- மரியா மாட்ரிடிலிருந்து வருகிறாள். 0
M-ri---mā---ṭ--i-u-t--varuk-ṟā-. Mariyā māṭriṭiliruntu varukiṟāḷ. M-r-y- m-ṭ-i-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-ḷ- -------------------------------- Mariyā māṭriṭiliruntu varukiṟāḷ.
Madrid liegt in Spanien. மா--ர-ட- ஸ்-ெய-ன- -ா---ி-் --்ளது. ம-ட-ர-ட- ஸ-ப-ய-ன- ந-ட-ட-ல- உள-ளத-. ம-ட-ர-ட- ஸ-ப-ய-ன- ந-ட-ட-ல- உ-்-த-. ---------------------------------- மாட்ரிட் ஸ்பெயின் நாட்டில் உள்ளது. 0
M-ṭr-- --e-iṉ n--ṭ------a-u. Māṭriṭ speyiṉ nāṭṭil uḷḷatu. M-ṭ-i- s-e-i- n-ṭ-i- u-ḷ-t-. ---------------------------- Māṭriṭ speyiṉ nāṭṭil uḷḷatu.
Sie spricht Spanisch. அ-ள்-ஸ--ெயின் -ொ-ி பே---ி--ள். அவள- ஸ-ப-ய-ன- ம-ழ- ப-ச-க-ற-ள-. அ-ள- ஸ-ப-ய-ன- ம-ழ- ப-ச-க-ற-ள-. ------------------------------ அவள் ஸ்பெயின் மொழி பேசுகிறாள். 0
Ava--s-eyiṉ---ḻ--pēcukiṟā-. Avaḷ speyiṉ moḻi pēcukiṟāḷ. A-a- s-e-i- m-ḻ- p-c-k-ṟ-ḷ- --------------------------- Avaḷ speyiṉ moḻi pēcukiṟāḷ.
Peter und Martha sind aus Berlin. ப--்டர-ம் -ார----ு-்-பெர-லி--ல-ருந்து ------ார-க--. ப-ட-டர-ம- ம-ர-த-வ-ம- ப-ர-ல-ன-ல-ர-ந-த- வர-க-ற-ர-கள-. ப-ட-ட-ு-் ம-ர-த-வ-ம- ப-ர-ல-ன-ல-ர-ந-த- வ-ு-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------------------- பீட்டரும் மார்தாவும் பெர்லினிலிருந்து வருகிறார்கள். 0
P---ar-- --r--v-- p-r-i-i--ru--u v--u-i-ār-a-. Pīṭṭarum mārtāvum perliṉiliruntu varukiṟārkaḷ. P-ṭ-a-u- m-r-ā-u- p-r-i-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-. ---------------------------------------------- Pīṭṭarum mārtāvum perliṉiliruntu varukiṟārkaḷ.
Berlin liegt in Deutschland. ப--்ல-ன்---ர-மன்-நாட--ி-்-----த-. ப-ர-ல-ன- ஜ-ர-மன- ந-ட-ட-ல- உள-ளத-. ப-ர-ல-ன- ஜ-ர-ம-் ந-ட-ட-ல- உ-்-த-. --------------------------------- பெர்லின் ஜெர்மன் நாட்டில் உள்ளது. 0
Per-iṉ jerm-----ṭ-il --ḷ-t-. Perliṉ jermaṉ nāṭṭil uḷḷatu. P-r-i- j-r-a- n-ṭ-i- u-ḷ-t-. ---------------------------- Perliṉ jermaṉ nāṭṭil uḷḷatu.
Sprecht ihr beide Deutsch? ந-ங--ள- இரு-ர-ம--ஜ-------ம-ழ- பேச---ர-க--? ந-ங-கள- இர-வர-ம- ஜ-ர-மன- ம-ழ- ப-ச-வ-ர-கள-? ந-ங-க-் இ-ு-ர-ம- ஜ-ர-ம-் ம-ழ- ப-ச-வ-ர-க-ா- ------------------------------------------ நீங்கள் இருவரும் ஜெர்மன் மொழி பேசுவீர்களா? 0
Nī---ḷ iruv---- --rm-ṉ mo---pēcuv--k---? Nīṅkaḷ iruvarum jermaṉ moḻi pēcuvīrkaḷā? N-ṅ-a- i-u-a-u- j-r-a- m-ḻ- p-c-v-r-a-ā- ---------------------------------------- Nīṅkaḷ iruvarum jermaṉ moḻi pēcuvīrkaḷā?
London ist eine Hauptstadt. ல-்ட-்-ஒரு --ை---ம். லண-டன- ஒர- தல-நகரம-. ல-்-ன- ஒ-ு த-ை-க-ம-. -------------------- லண்டன் ஒரு தலைநகரம். 0
La-----oru--a-a-n--aram. Laṇṭaṉ oru talainakaram. L-ṇ-a- o-u t-l-i-a-a-a-. ------------------------ Laṇṭaṉ oru talainakaram.
Madrid und Berlin sind auch Hauptstädte. மட்-ிட்-ம-்ற-- -ெர-லி--ம் ----த-ைநக-ங--ள். மட-ர-ட- மற-றம- ப-ர-ல-ன-ம- க-ட தல-நகரங-கள-. ம-்-ி-் ம-்-ம- ப-ர-ல-ன-ம- க-ட த-ை-க-ங-க-்- ------------------------------------------ மட்ரிட் மற்றம் பெர்லினும் கூட தலைநகரங்கள். 0
Ma--i---a-ṟ-m--e-l--um-k-ṭ- ta-a--a---aṅ-a-. Maṭriṭ maṟṟam perliṉum kūṭa talainakaraṅkaḷ. M-ṭ-i- m-ṟ-a- p-r-i-u- k-ṭ- t-l-i-a-a-a-k-ḷ- -------------------------------------------- Maṭriṭ maṟṟam perliṉum kūṭa talainakaraṅkaḷ.
Die Hauptstädte sind groß und laut. தல-ந-----ள் ப-ரி---க---- இ-ை-்--- ----கத-----்-உ-்ளன. தல-நகரங-கள- ப-ர-யத-கவ-ம- இர-ச-சல- ம-க-கத-கவ-ம- உள-ளன. த-ை-க-ங-க-் ப-ர-ய-ா-வ-ம- இ-ை-்-ல- ம-க-க-ா-வ-ம- உ-்-ன- ----------------------------------------------------- தலைநகரங்கள் பெரியதாகவும் இரைச்சல் மிக்கதாகவும் உள்ளன. 0
Tal-i-a---aṅ-aḷ -e-i----ka-u---ra--c-- ---katā--vu- -ḷḷa--. Talainakaraṅkaḷ periyatākavum iraiccal mikkatākavum uḷḷaṉa. T-l-i-a-a-a-k-ḷ p-r-y-t-k-v-m i-a-c-a- m-k-a-ā-a-u- u-ḷ-ṉ-. ----------------------------------------------------------- Talainakaraṅkaḷ periyatākavum iraiccal mikkatākavum uḷḷaṉa.
Frankreich liegt in Europa. ஃப-ரா---- நா-ு ஐர--்பா-ில்-உ---து. ஃப-ர-ன-ஸ- ந-ட- ஐர-ப-ப-வ-ல- உள-ளத-. ஃ-்-ா-்-் ந-ட- ஐ-ோ-்-ா-ி-் உ-்-த-. ---------------------------------- ஃப்ரான்ஸ் நாடு ஐரோப்பாவில் உள்ளது. 0
Ḥ--ā------- ---ōppā-il -ḷḷatu. Ḥprāṉs nāṭu airōppāvil uḷḷatu. Ḥ-r-ṉ- n-ṭ- a-r-p-ā-i- u-ḷ-t-. ------------------------------ Ḥprāṉs nāṭu airōppāvil uḷḷatu.
Ägypten liegt in Afrika. எ--ப-து-நாட- ஆஃப்ரிக-க--ில்-உள்-து. எக-ப-த- ந-ட- ஆஃப-ர-க-க-வ-ல- உள-ளத-. எ-ி-்-ு ந-ட- ஆ-ப-ர-க-க-வ-ல- உ-்-த-. ----------------------------------- எகிப்து நாடு ஆஃப்ரிக்காவில் உள்ளது. 0
E-ipt- --ṭu --p------i--uḷ-at-. Ekiptu nāṭu āḥprikkāvil uḷḷatu. E-i-t- n-ṭ- ā-p-i-k-v-l u-ḷ-t-. ------------------------------- Ekiptu nāṭu āḥprikkāvil uḷḷatu.
Japan liegt in Asien. ஜப-பா-- -ாடு ஆசியாவ--் உ--ளத-. ஜப-ப-ன- ந-ட- ஆச-ய-வ-ல- உள-ளத-. ஜ-்-ா-் ந-ட- ஆ-ி-ா-ி-் உ-்-த-. ------------------------------ ஜப்பான் நாடு ஆசியாவில் உள்ளது. 0
Ja--ā- nā-u--ciyāvi--u-ḷ---. Jappāṉ nāṭu āciyāvil uḷḷatu. J-p-ā- n-ṭ- ā-i-ā-i- u-ḷ-t-. ---------------------------- Jappāṉ nāṭu āciyāvil uḷḷatu.
Kanada liegt in Nordamerika. கா------ அ---ிக--ா-ில----்ளது. க-னட- வட அம-ர-க-க-வ-ல- உள-ளத-. க-ன-ா வ- அ-ெ-ி-்-ா-ி-் உ-்-த-. ------------------------------ கானடா வட அமெரிக்காவில் உள்ளது. 0
K--aṭ--v-ṭa-am--ik-ā--- u-ḷ---. Kāṉaṭā vaṭa amerikkāvil uḷḷatu. K-ṉ-ṭ- v-ṭ- a-e-i-k-v-l u-ḷ-t-. ------------------------------- Kāṉaṭā vaṭa amerikkāvil uḷḷatu.
Panama liegt in Mittelamerika. பன-மா---்திய--ம-ர-க--ாவ--- -ள்---. பன-ம- மத-த-ய அம-ர-க-க-வ-ல- உள-ளத-. ப-ா-ா ம-்-ி- அ-ெ-ி-்-ா-ி-் உ-்-த-. ---------------------------------- பனாமா மத்திய அமெரிக்காவில் உள்ளது. 0
P-ṉā-ā --t-----am-r-kk--il-uḷ-atu. Paṉāmā mattiya amerikkāvil uḷḷatu. P-ṉ-m- m-t-i-a a-e-i-k-v-l u-ḷ-t-. ---------------------------------- Paṉāmā mattiya amerikkāvil uḷḷatu.
Brasilien liegt in Südamerika. ப--ேஸி---த-ன் -ம-ர---கா---்-உ--ள-ு. ப-ர-ஸ-ல- த-ன- அம-ர-க-க-வ-ல- உள-ளத-. ப-ர-ஸ-ல- த-ன- அ-ெ-ி-்-ா-ி-் உ-்-த-. ----------------------------------- ப்ரேஸில் தென் அமெரிக்காவில் உள்ளது. 0
Prēsil-t-- ---rikkāv-l-u-ḷa-u. Prēsil teṉ amerikkāvil uḷḷatu. P-ē-i- t-ṉ a-e-i-k-v-l u-ḷ-t-. ------------------------------ Prēsil teṉ amerikkāvil uḷḷatu.

Sprachen und Dialekte

Weltweit gibt es 6000 bis 7000 verschiedene Sprachen. Die Zahl der Dialekte ist natürlich viel höher. Was aber ist der Unterschied zwischen Sprache und Dialekt? Dialekte haben immer eine deutlich ortsbezogene Färbung. Sie gehören also zu den regionalen Sprachvarietäten. Damit sind Dialekte die Sprachform mit der geringsten Reichweite. In der Regel werden Dialekte nur gesprochen, nicht geschrieben. Sie bilden ein eigenes sprachliches System. Und sie folgen eigenen Regeln. Theoretisch kann jede Sprache beliebig viele Dialekte aufweisen. Überdacht werden alle Dialekte von der Standardsprache. Die Standardsprache wird von allen Menschen eines Landes verstanden. Mit ihr können sich auch weit entfernte Dialektsprecher unterhalten. Fast alle Dialekte verlieren immer mehr an Bedeutung. In Städten hört man kaum noch Dialekte. Auch im Berufsleben wird meist die Standardsprache gesprochen. Dialektsprecher gelten deshalb oft als ländlich und ungebildet. Dabei finden sie sich in allen sozialen Schichten. Dialektsprecher sind also nicht weniger intelligent als andere. Ganz im Gegenteil! Wer Dialekt spricht, hat viele Vorteile. Zum Beispiel im Sprachunterricht. Dialektsprecher wissen, dass es verschiedene sprachliche Formen gibt. Und sie haben gelernt, schnell zwischen Sprachstilen zu wechseln. Dialektsprecher besitzen deshalb eine höhere Variationskompetenz. Ihr Gefühl sagt ihnen, welcher Sprachstil zu welcher Situation passt. Das ist sogar wissenschaftlich bewiesen. Also: Mut zum Dialekt – es lohnt sich!
Wussten Sie das?
Bulgarisch gehört zur Gruppe der südslawischen Sprachen. Es wird von ungefähr zehn Millionen Menschen gesprochen. Die meisten davon leben in Bulgarien. Aber auch in anderen Ländern finden sich Sprechergruppen. Hierzu zählen beispielsweise die Ukraine und Moldawien. Das Bulgarische ist eine der ältesten dokumentierten slawischen Sprachen. Es ist in vielerlei Hinsicht besonders. Zum Beispiel gibt es viele Ähnlichkeiten mit dem Albanischen und dem Rumänischen. Bei diesen beiden Sprachen handelt es sich aber nicht um slawische Sprachen. Dennoch lassen sich viele Parallelen erkennen. Aus diesem Grund werden all diese Sprachen auch Balkansprachen genannt. Sie weisen viele Gemeinsamkeiten auf, sind aber nicht miteinander verwandt. Typisch für das Bulgarische ist, dass die Verben sehr viele Formen annehmen können. Außerdem existiert kein Infinitiv. Wer Bulgarisch lernt, kann also viel Neues entdecken!