Sprachführer

de Länder und Sprachen   »   te దేశాలు మరియు భాషలు

5 [fünf]

Länder und Sprachen

Länder und Sprachen

5 [ఐదు]

5 [Aidu]

దేశాలు మరియు భాషలు

[Dēśālu mariyu bhāṣalu]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Telugu Hören Mehr
John ist aus London. జ--్-లండ-- నుం-ి--చ--ా-ు జ-న- ల-డన- న--డ- వచ-చ-డ- జ-న- ల-డ-్ న-ం-ి వ-్-ా-ు ------------------------ జాన్ లండన్ నుండి వచ్చాడు 0
J-n--aṇḍ-- -uṇḍi-v-c--ḍu Jān laṇḍan nuṇḍi vaccāḍu J-n l-ṇ-a- n-ṇ-i v-c-ā-u ------------------------ Jān laṇḍan nuṇḍi vaccāḍu
London liegt in Großbritannien. లండన్ -్రేట్ -----న్--- --ది ల-డన- గ-ర-ట- బ-ర-టన- ల- ఉ-ద- ల-డ-్ గ-ర-ట- బ-ర-ట-్ ల- ఉ-ద- ---------------------------- లండన్ గ్రేట్ బ్రిటన్ లో ఉంది 0
L-ṇḍ----rēṭ bri-an--- undi Laṇḍan grēṭ briṭan lō undi L-ṇ-a- g-ē- b-i-a- l- u-d- -------------------------- Laṇḍan grēṭ briṭan lō undi
Er spricht Englisch. అ-న--ఇ-గ్-ీ---మ-ట్-ాడ----ు అతన- ఇ-గ-ల-ష- మ-ట-ల-డ-త-డ- అ-న- ఇ-గ-ల-ష- మ-ట-ల-డ-త-డ- -------------------------- అతను ఇంగ్లీషు మాట్లాడుతాడు 0
A---u-iṅ-lī-u-m-ṭ--ḍ--āḍu Atanu iṅglīṣu māṭlāḍutāḍu A-a-u i-g-ī-u m-ṭ-ā-u-ā-u ------------------------- Atanu iṅglīṣu māṭlāḍutāḍu
Maria ist aus Madrid. మ---ా -ా--రిడ్--ుం-ి-వచ--ి--ి మర-య- మ-డ-ర-డ- న--డ- వచ-చ--ద- మ-ి-ా మ-డ-ర-డ- న-ం-ి వ-్-ి-ద- ----------------------------- మరియా మాడ్రిడ్ నుండి వచ్చింది 0
Ma-i-ā māḍ-iḍ-nuṇ-i-v--c---i Mariyā māḍriḍ nuṇḍi vaccindi M-r-y- m-ḍ-i- n-ṇ-i v-c-i-d- ---------------------------- Mariyā māḍriḍ nuṇḍi vaccindi
Madrid liegt in Spanien. మాడ-రిడ----పెయి-్ ---ఉ-ది మ-డ-ర-డ- స-ప-య-న- ల- ఉ-ద- మ-డ-ర-డ- స-ప-య-న- ల- ఉ-ద- ------------------------- మాడ్రిడ్ స్పెయిన్ లో ఉంది 0
Mā--i- -pey-- l- un-i Māḍriḍ speyin lō undi M-ḍ-i- s-e-i- l- u-d- --------------------- Māḍriḍ speyin lō undi
Sie spricht Spanisch. ఆ-ె ----నిష- మా-్--డుత-ంది ఆమ- స-ప-న-ష- మ-ట-ల-డ-త--ద- ఆ-ె స-ప-న-ష- మ-ట-ల-డ-త-ం-ి -------------------------- ఆమె స్పానిష్ మాట్లాడుతుంది 0
Ām---p-n-- -āṭ----t-ndi Āme spāniṣ māṭlāḍutundi Ā-e s-ā-i- m-ṭ-ā-u-u-d- ----------------------- Āme spāniṣ māṭlāḍutundi
Peter und Martha sind aus Berlin. పీ--్ ----ు-మా-్థ- --్-ిన--ను----వ-్చారు ప-టర- మర-య- మ-ర-థ- బర-ల-న- న--డ- వచ-చ-ర- ప-ట-్ మ-ి-ు మ-ర-థ- బ-్-ి-్ న-ం-ి వ-్-ా-ు ---------------------------------------- పీటర్ మరియు మార్థా బర్లిన్ నుండి వచ్చారు 0
P-ṭar--ari-- --rt-ā -ar-i- ----i-v----ru Pīṭar mariyu mārthā barlin nuṇḍi vaccāru P-ṭ-r m-r-y- m-r-h- b-r-i- n-ṇ-i v-c-ā-u ---------------------------------------- Pīṭar mariyu mārthā barlin nuṇḍi vaccāru
Berlin liegt in Deutschland. బర్లి-- జర-మని -ో-ఉ--ి బర-ల-న- జర-మన- ల- ఉ-ద- బ-్-ి-్ జ-్-న- ల- ఉ-ద- ---------------------- బర్లిన్ జర్మని లో ఉంది 0
Barli--ja-m--- -ō-u--i Barlin jarmani lō undi B-r-i- j-r-a-i l- u-d- ---------------------- Barlin jarmani lō undi
Sprecht ihr beide Deutsch? మీ-ి-------ర-మన- మ-ట్లాడగ-ర-? మ-ర-ద-దర- జర-మన- మ-ట-ల-డగలర-? మ-ర-ద-ద-ూ జ-్-న- మ-ట-ల-డ-ల-ా- ----------------------------- మీరిద్దరూ జర్మన్ మాట్లాడగలరా? 0
Mīridda-- ----a--māṭ--ḍa--la-ā? Mīriddarū jarman māṭlāḍagalarā? M-r-d-a-ū j-r-a- m-ṭ-ā-a-a-a-ā- ------------------------------- Mīriddarū jarman māṭlāḍagalarā?
London ist eine Hauptstadt. ల--న్------ం--- ------జ-ా-ి ల-డన- పట-టణ- ఒక ద-శ ర-జధ-న- ల-డ-్ ప-్-ణ- ఒ- ద-శ ర-జ-ా-ి --------------------------- లండన్ పట్టణం ఒక దేశ రాజధాని 0
L-ṇḍ----a---ṇa- --a-d-ś- --j-dhā-i Laṇḍan paṭṭaṇaṁ oka dēśa rājadhāni L-ṇ-a- p-ṭ-a-a- o-a d-ś- r-j-d-ā-i ---------------------------------- Laṇḍan paṭṭaṇaṁ oka dēśa rājadhāni
Madrid und Berlin sind auch Hauptstädte. మా-్రి-్--ర--ు ---ల-న- -ట్----- -ూడ--దేశ-ర-----ు-ే మ-డ-ర-డ- మర-య- బర-ల-న- పట-టణ-ల- క-డ- ద-శ ర-జధ-న-ల- మ-డ-ర-డ- మ-ి-ు బ-్-ి-్ ప-్-ణ-ల- క-డ- ద-శ ర-జ-ా-ు-ే -------------------------------------------------- మాడ్రిడ్ మరియు బర్లిన్ పట్టణాలు కూడా దేశ రాజధానులే 0
Māḍri--m--i-- --r--- -aṭṭ-------ū-- -ēśa rāja-h----ē Māḍriḍ mariyu barlin paṭṭaṇālu kūḍā dēśa rājadhānulē M-ḍ-i- m-r-y- b-r-i- p-ṭ-a-ā-u k-ḍ- d-ś- r-j-d-ā-u-ē ---------------------------------------------------- Māḍriḍ mariyu barlin paṭṭaṇālu kūḍā dēśa rājadhānulē
Die Hauptstädte sind groß und laut. ద-శ ర--ధ--ుల---పట-టణ-ల---ెద-దవ-గ--మరియ- సందడి---ఉ-ట--ి ద-శ ర-జధ-న-ల-న పట-టణ-ల- ప-ద-దవ-గ- మర-య- స-దడ-గ- ఉ-ట-య- ద-శ ర-జ-ా-ు-ై- ప-్-ణ-ల- ప-ద-ద-ి-ా మ-ి-ు స-ద-ి-ా ఉ-ట-య- ------------------------------------------------------ దేశ రాజధానులైన పట్టణాలు పెద్దవిగా మరియు సందడిగా ఉంటాయి 0
D--a r---dhānul-ina --ṭṭaṇ----p-dda-i----ariy---an-aḍi----ṇ-āyi Dēśa rājadhānulaina paṭṭaṇālu peddavigā mariyu sandaḍigā uṇṭāyi D-ś- r-j-d-ā-u-a-n- p-ṭ-a-ā-u p-d-a-i-ā m-r-y- s-n-a-i-ā u-ṭ-y- --------------------------------------------------------------- Dēśa rājadhānulaina paṭṭaṇālu peddavigā mariyu sandaḍigā uṇṭāyi
Frankreich liegt in Europa. ఫ్--ంస--యూరో-్ -ో-ఉం-ి ఫ-ర--స- య-ర-ప- ల- ఉ-ద- ఫ-ర-ం-్ య-ర-ప- ల- ఉ-ద- ---------------------- ఫ్రాంస్ యూరోప్ లో ఉంది 0
Ph--n- yūrō- -ō un-i Phrāns yūrōp lō undi P-r-n- y-r-p l- u-d- -------------------- Phrāns yūrōp lō undi
Ägypten liegt in Afrika. ఈ-ి-్-ు--ఫ్--క--ల--ఉ--ి ఈజ-ప-ట- ఆఫ-ర-క- ల- ఉ-ద- ఈ-ి-్-ు ఆ-్-ి-ా ల- ఉ-ద- ----------------------- ఈజిప్టు ఆఫ్రికా లో ఉంది 0
Ī-i-ṭ---phr-kā-----ndi Ījipṭu āphrikā lō undi Ī-i-ṭ- ā-h-i-ā l- u-d- ---------------------- Ījipṭu āphrikā lō undi
Japan liegt in Asien. జప-న్-ఆస-యా ల- ఉ--ి జప-న- ఆస-య- ల- ఉ-ద- జ-ా-్ ఆ-ి-ా ల- ఉ-ద- ------------------- జపాన్ ఆసియా లో ఉంది 0
J-pān-ā-iy- lō-un-i Japān āsiyā lō undi J-p-n ā-i-ā l- u-d- ------------------- Japān āsiyā lō undi
Kanada liegt in Nordamerika. క-నడా-----ర-అ--ర--ా -- ఉ--ి క-నడ- ఉత-తర అమ-ర-క- ల- ఉ-ద- క-న-ా ఉ-్-ర అ-ె-ి-ా ల- ఉ-ద- --------------------------- కెనడా ఉత్తర అమెరికా లో ఉంది 0
K--a---u---ra ame-ik---- -ndi Kenaḍā uttara amerikā lō undi K-n-ḍ- u-t-r- a-e-i-ā l- u-d- ----------------------------- Kenaḍā uttara amerikā lō undi
Panama liegt in Mittelamerika. ప-ా----ధ్య-అమ-ర--ా -ో ఉంది పన-మ- మధ-య అమ-ర-క- ల- ఉ-ద- ప-ా-ా మ-్- అ-ె-ి-ా ల- ఉ-ద- -------------------------- పనామా మధ్య అమెరికా లో ఉంది 0
Pan------d--- -me--kā--ō-u--i Panāmā madhya amerikā lō undi P-n-m- m-d-y- a-e-i-ā l- u-d- ----------------------------- Panāmā madhya amerikā lō undi
Brasilien liegt in Südamerika. బ--జిల్-----ి- -మెర-కా-ల--ఉం-ి బ-రజ-ల- దక-ష-ణ అమ-ర-క- ల- ఉ-ద- బ-ర-ి-్ ద-్-ి- అ-ె-ి-ా ల- ఉ-ద- ------------------------------ బ్రజిల్ దక్షిణ అమెరికా లో ఉంది 0
B-a-i- --k--ṇa am---k--l- ---i Brajil dakṣiṇa amerikā lō undi B-a-i- d-k-i-a a-e-i-ā l- u-d- ------------------------------ Brajil dakṣiṇa amerikā lō undi

Sprachen und Dialekte

Weltweit gibt es 6000 bis 7000 verschiedene Sprachen. Die Zahl der Dialekte ist natürlich viel höher. Was aber ist der Unterschied zwischen Sprache und Dialekt? Dialekte haben immer eine deutlich ortsbezogene Färbung. Sie gehören also zu den regionalen Sprachvarietäten. Damit sind Dialekte die Sprachform mit der geringsten Reichweite. In der Regel werden Dialekte nur gesprochen, nicht geschrieben. Sie bilden ein eigenes sprachliches System. Und sie folgen eigenen Regeln. Theoretisch kann jede Sprache beliebig viele Dialekte aufweisen. Überdacht werden alle Dialekte von der Standardsprache. Die Standardsprache wird von allen Menschen eines Landes verstanden. Mit ihr können sich auch weit entfernte Dialektsprecher unterhalten. Fast alle Dialekte verlieren immer mehr an Bedeutung. In Städten hört man kaum noch Dialekte. Auch im Berufsleben wird meist die Standardsprache gesprochen. Dialektsprecher gelten deshalb oft als ländlich und ungebildet. Dabei finden sie sich in allen sozialen Schichten. Dialektsprecher sind also nicht weniger intelligent als andere. Ganz im Gegenteil! Wer Dialekt spricht, hat viele Vorteile. Zum Beispiel im Sprachunterricht. Dialektsprecher wissen, dass es verschiedene sprachliche Formen gibt. Und sie haben gelernt, schnell zwischen Sprachstilen zu wechseln. Dialektsprecher besitzen deshalb eine höhere Variationskompetenz. Ihr Gefühl sagt ihnen, welcher Sprachstil zu welcher Situation passt. Das ist sogar wissenschaftlich bewiesen. Also: Mut zum Dialekt – es lohnt sich!
Wussten Sie das?
Bulgarisch gehört zur Gruppe der südslawischen Sprachen. Es wird von ungefähr zehn Millionen Menschen gesprochen. Die meisten davon leben in Bulgarien. Aber auch in anderen Ländern finden sich Sprechergruppen. Hierzu zählen beispielsweise die Ukraine und Moldawien. Das Bulgarische ist eine der ältesten dokumentierten slawischen Sprachen. Es ist in vielerlei Hinsicht besonders. Zum Beispiel gibt es viele Ähnlichkeiten mit dem Albanischen und dem Rumänischen. Bei diesen beiden Sprachen handelt es sich aber nicht um slawische Sprachen. Dennoch lassen sich viele Parallelen erkennen. Aus diesem Grund werden all diese Sprachen auch Balkansprachen genannt. Sie weisen viele Gemeinsamkeiten auf, sind aber nicht miteinander verwandt. Typisch für das Bulgarische ist, dass die Verben sehr viele Formen annehmen können. Außerdem existiert kein Infinitiv. Wer Bulgarisch lernt, kann also viel Neues entdecken!