Darfst du schon Auto fahren?
คุ-ได้รับอนุญา-ิ---ข---ถไ-้แ-้-----?
ค-ณได-ร-บอน-ญาต-ให-ข-บรถได-แล-วหร-อ?
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ั-ร-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
0
k-----âi----p-à----o--a-dh-̀-ha----a---r-́t-dâi-lǽo-re-u
koon-da-i-ra-p-a--no-o-ya-dhi--ha-i-ka-p-ro-t-da-i-læ-o-re-u
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌-
------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
Darfst du schon Auto fahren?
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
Darfst du schon Alkohol trinken?
ค-ณ---ร-บอนุ-า-ิ------มแอ--อ---์-----้-หร-อ?
ค-ณได-ร-บอน-ญาต-ให-ด--มแอลกอฮอล-ได-แล-วหร-อ?
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
0
k--n-d-̂i-ráp-----o----a----̀-h--i-d-̀---æn---------da---lǽ---e-u
koon-da-i-ra-p-a--no-o-ya-dhi--ha-i-de-um-æn-gaw-haw-da-i-læ-o-re-u
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u
-------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Darfst du schon Alkohol trinken?
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Darfst du schon allein ins Ausland fahren?
คุณ-ด--ับอนุญ-ต-ใ------างป-ะเทศค-เ-ียว-ด้-ล้-หร--?
ค-ณได-ร-บอน-ญาต-ให-ไปต-างประเทศคนเด-ยวได-แล-วหร-อ?
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ป-่-ง-ร-เ-ศ-น-ด-ย-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
0
koo--dâi-ráp--̀--óo-y--dhì---̂i--hai-d-a-----hr---t--yt--on-de-o--a-i-l-́o-r--u
koon-da-i-ra-p-a--no-o-ya-dhi--ha-i-bhai-dha-ng-bhra--ta-yt-kon-deeo-da-i-læ-o-re-u
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u
-----------------------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
Darfst du schon allein ins Ausland fahren?
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
dürfen
อ----ต----..ได้
อน-ญาต / ...ได-
อ-ุ-า- / .-.-ด-
---------------
อนุญาต / ...ได้
0
à--o----ât----i
a--no-o-ya-t-da-i
a---o-o-y-̂---a-i
-----------------
à-nóo-yât-dâi
dürfen
อนุญาต / ...ได้
à-nóo-yât-dâi
Dürfen wir hier rauchen?
เ--ส-บ----ี่ท-่------ไ-- ค--บ - ค-?
เราส-บบ-หร--ท--น--ได-ไหม คร-บ / คะ?
เ-า-ู-บ-ห-ี-ท-่-ี-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
r-o--o--p-bo-----̀e-t------̂---âi----i---a-p-ká
rao-so-op-bo-o-re-e-te-e-ne-e-da-i-ma-i-kra-p-ka-
r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Dürfen wir hier rauchen?
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf man hier rauchen?
ต-ง--้ส--บ-หร--ไ-้ไ-ม -รับ - คะ?
ตรงน--ส-บบ-หร--ได-ไหม คร-บ / คะ?
ต-ง-ี-ส-บ-ุ-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
d---ng-né---o--p-bò--re-e-dâi--a-i-kr----k-́
dhrong-ne-e-so-op-bo-o-re-e-da-i-ma-i-kra-p-ka-
d-r-n---e-e-s-̀-p-b-̀---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf man hier rauchen?
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf man mit Kreditkarte bezahlen?
จ-ายด---บ----คร-ิตได้ไห--คร---/ ค-?
จ-ายด-วยบ-ตรเครด-ตได-ไหม คร-บ / คะ?
จ-า-ด-ว-บ-ต-เ-ร-ิ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
0
j-̀i----ay--a-----a-------dâ--mǎ--k-a-p---́
ja-i-du-ay-ba-t-kray-di-t-da-i-ma-i-kra-p-ka-
j-̀---u-a---a-t-k-a---i-t-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
jài-dûay-bàt-kray-dìt-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf man mit Kreditkarte bezahlen?
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
jài-dûay-bàt-kray-dìt-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf man mit Scheck bezahlen?
จ่----็ค--้ไ-ม-ครั--- ค-?
จ-ายเช-คได-ไหม คร-บ / คะ?
จ-า-เ-็-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
0
ja-i----́k-dâ--m-̌--k------á
ja-i-che-k-da-i-ma-i-kra-p-ka-
j-̀---h-́---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------
jài-chék-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf man mit Scheck bezahlen?
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
jài-chék-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf man nur bar bezahlen?
จ-าย----สด-ท-า-ั-น-รื--ครั- --คะ?
จ-ายเง-นสดเท-าน--นหร-อ คร-บ / คะ?
จ-า-เ-ิ-ส-เ-่-น-้-ห-ื- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
0
jài--ger̶---o-t-tâ----́---e-u-k-a-p---́
ja-i-nger-n-so-t-ta-o-na-n-re-u-kra-p-ka-
j-̀---g-r-n-s-̀---a-o-n-́---e-u-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
jài-nger̶n-sòt-tâo-nán-rěu-kráp-ká
Darf man nur bar bezahlen?
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
jài-nger̶n-sòt-tâo-nán-rěu-kráp-ká
Darf ich mal eben telefonieren?
ขอใช--ทร-ัพ-์--๊ปหนึ---ด้-หม--ร-- - คะ?
ขอใช-โทรศ-พท-แป-ปหน--งได-ไหม คร-บ / คะ?
ข-ใ-้-ท-ศ-พ-์-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-̌----ái-ton--a-----æ-p-n-̀u-g-d--i--a-i--r--p-ká
ka-w-cha-i-ton-sa-p-bhæ-p-ne-ung-da-i-ma-i-kra-p-ka-
k-̌---h-́---o---a-p-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
kǎw-chái-ton-sàp-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf ich mal eben telefonieren?
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-chái-ton-sàp-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf ich mal eben etwas fragen?
ข-ถ---ะ---ป๊-หน---ได-ไห- -ร-บ /--ะ?
ขอถามอะไรแป-ปหน--งได-ไหม คร-บ / คะ?
ข-ถ-ม-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-̌--tǎ--a---------́p--e--ng-dâi---̌i-kr--p-k-́
ka-w-ta-m-a--rai-bhæ-p-ne-ung-da-i-ma-i-kra-p-ka-
k-̌---a-m-a---a---h-́---e-u-g-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
kǎw-tǎm-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf ich mal eben etwas fragen?
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-tǎm-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf ich mal eben etwas sagen?
ขอ-ู-อ---แป๊ปห-ึ่ง-ด-ไหม ค--- /-ค-?
ขอพ-ดอะไรแป-ปหน--งได-ไหม คร-บ / คะ?
ข-พ-ด-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-̌w-pô-t-a----i----́p-n-̀----d-̂i--------áp-k-́
ka-w-po-ot-a--rai-bhæ-p-ne-ung-da-i-ma-i-kra-p-ka-
k-̌---o-o---̀-r-i-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
kǎw-pôot-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Darf ich mal eben etwas sagen?
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-pôot-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Er darf nicht im Park schlafen.
เขา---ใน--น---ารณ------้
เขานอนในสวนสาธารณะไม-ได-
เ-า-อ-ใ-ส-น-า-า-ณ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
0
kǎ-------n-i--ǔ-n-sa----n-n-́--a----âi
ka-o-nawn-nai-su-an-sa--tan-na--ma-i-da-i
k-̌---a-n-n-i-s-̌-n-s-̌-t-n-n-́-m-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-nawn-nai-sǔan-sǎ-tan-ná-mâi-dâi
Er darf nicht im Park schlafen.
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
kǎo-nawn-nai-sǔan-sǎ-tan-ná-mâi-dâi
Er darf nicht im Auto schlafen.
เข--อ--น---ม-ไ-้
เขานอนในรถไม-ได-
เ-า-อ-ใ-ร-ไ-่-ด-
----------------
เขานอนในรถไม่ได้
0
k-̌---awn-----ro-t--âi--a-i
ka-o-nawn-nai-ro-t-ma-i-da-i
k-̌---a-n-n-i-r-́---a-i-d-̂-
----------------------------
kǎo-nawn-nai-rót-mâi-dâi
Er darf nicht im Auto schlafen.
เขานอนในรถไม่ได้
kǎo-nawn-nai-rót-mâi-dâi
Er darf nicht im Bahnhof schlafen.
เขา-อนท---ถ-น----ฟไม่ได้
เขานอนท--สถาน-รถไฟไม-ได-
เ-า-อ-ท-่-ถ-น-ร-ไ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
0
ka------n-t--et--a---ee-r-́----i---̂---âi
ka-o-nawn-te-et-ta--nee-ro-t-fai-ma-i-da-i
k-̌---a-n-t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a---a-i-d-̂-
------------------------------------------
kǎo-nawn-têet-tǎ-nee-rót-fai-mâi-dâi
Er darf nicht im Bahnhof schlafen.
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
kǎo-nawn-têet-tǎ-nee-rót-fai-mâi-dâi
Dürfen wir Platz nehmen?
เรา-อ------้ไ-ม-ค--บ-- --?
เราขอน--งได-ไหม คร-บ / คะ?
เ-า-อ-ั-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
r---kǎ--na--g-dâ---ǎ----áp-k-́
rao-ka-w-na-ng-da-i-ma-i-kra-p-ka-
r-o-k-̌---a-n---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------
rao-kǎw-nâng-dâi-mǎi-kráp-ká
Dürfen wir Platz nehmen?
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-nâng-dâi-mǎi-kráp-ká
Dürfen wir die Speisekarte haben?
เร-ขอ-า-การอาห--ไ-้ไ-ม--ร---/ ค-?
เราขอรายการอาหารได-ไหม คร-บ / คะ?
เ-า-อ-า-ก-ร-า-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
0
ra--k-̌w-r-i-gan---h--n--a-i-m--i---a---k-́
rao-ka-w-rai-gan-a-ha-n-da-i-ma-i-kra-p-ka-
r-o-k-̌---a---a-----a-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
rao-kǎw-rai-gan-a-hǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
Dürfen wir die Speisekarte haben?
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-rai-gan-a-hǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
Dürfen wir getrennt zahlen?
เรา-อแย---า-ไ-้-หม-คร---/ -ะ?
เราขอแยกจ-ายได-ไหม คร-บ / คะ?
เ-า-อ-ย-จ-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
0
r-o-k-̌---æ̂---ài-d----ma-i-----p--á
rao-ka-w-yæ-k-ja-i-da-i-ma-i-kra-p-ka-
r-o-k-̌---æ-k-j-̀---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
rao-kǎw-yæ̂k-jài-dâi-mǎi-kráp-ká
Dürfen wir getrennt zahlen?
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
rao-kǎw-yæ̂k-jài-dâi-mǎi-kráp-ká