Vestmik

et Tunded   »   kk Feelings

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

Tunded

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Feelings

[Sezim]

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti kasahhi Mängi Rohkem
Tuju olema қ-лау қалау қ-л-у ----- қалау 0
qa-aw qalaw q-l-w ----- qalaw
Meil on tuju. Б-з-қала-мы-. Біз қалаймыз. Б-з қ-л-й-ы-. ------------- Біз қалаймыз. 0
Bi- -a------. Biz qalaymız. B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
Meil ei ole tuju. Зау-ым---ж-қ. Зауқымыз жоқ. З-у-ы-ы- ж-қ- ------------- Зауқымыз жоқ. 0
Zaw----- --q. Zawqımız joq. Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
Hirmu tundma қор-у қорқу қ-р-у ----- қорқу 0
qor-w qorqw q-r-w ----- qorqw
Mul on hirm. Мен қ--қамы-. Мен қорқамын. М-н қ-р-а-ы-. ------------- Мен қорқамын. 0
Men -o-qa-ı-. Men qorqamın. M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
Ma ei tunne hirmu. Мен-------аймы-. Мен қорықпаймын. М-н қ-р-қ-а-м-н- ---------------- Мен қорықпаймын. 0
Me--qor----ym--. Men qorıqpaymın. M-n q-r-q-a-m-n- ---------------- Men qorıqpaymın.
Aega olema уа-ыт- -олу уақыты болу у-қ-т- б-л- ----------- уақыты болу 0
waq-tı-b-lw waqıtı bolw w-q-t- b-l- ----------- waqıtı bolw
Tal on aega. Оның у--ы-- б-р. Оның уақыты бар. О-ы- у-қ-т- б-р- ---------------- Оның уақыты бар. 0
On----a-ı-ı--a-. Onıñ waqıtı bar. O-ı- w-q-t- b-r- ---------------- Onıñ waqıtı bar.
Tal ei ole aega. Оны- у-қы-ы ж--. Оның уақыты жоқ. О-ы- у-қ-т- ж-қ- ---------------- Оның уақыты жоқ. 0
O-ıñ -aqıt----q. Onıñ waqıtı joq. O-ı- w-q-t- j-q- ---------------- Onıñ waqıtı joq.
Igavlema і-----су--з---гу іші пысу, зерігу і-і п-с-, з-р-г- ---------------- іші пысу, зерігу 0
işi--ı-w- ze-igw işi pısw, zerigw i-i p-s-, z-r-g- ---------------- işi pısw, zerigw
Tal on igav. О- --р-гіп-жүр. Ол зерігіп жүр. О- з-р-г-п ж-р- --------------- Ол зерігіп жүр. 0
Ol -er-gip jür. Ol zerigip jür. O- z-r-g-p j-r- --------------- Ol zerigip jür.
Tal ei ole igav. Ол -е-іг---ж--ге--жо-. Ол зерігіп жүрген жоқ. О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ- ---------------------- Ол зерігіп жүрген жоқ. 0
O- ze-igip -ürge--j-q. Ol zerigip jürgen joq. O- z-r-g-p j-r-e- j-q- ---------------------- Ol zerigip jürgen joq.
Näljane olema қ--ны --у қарны ашу қ-р-ы а-у --------- қарны ашу 0
qarn--a-w qarnı aşw q-r-ı a-w --------- qarnı aşw
Kas te olete näljased? Қ-р---ар----ш-ы -а? Қарындарың ашты ма? Қ-р-н-а-ы- а-т- м-? ------------------- Қарындарың ашты ма? 0
Qar--d--ı--aş-- -a? Qarındarıñ aştı ma? Q-r-n-a-ı- a-t- m-? ------------------- Qarındarıñ aştı ma?
Kas te ei ole näljased? Қ--ы--ар----шқ-н --қ -а? Қарындарың ашқан жоқ па? Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-? ------------------------ Қарындарың ашқан жоқ па? 0
Q--ı--a-ıñ-a-qan-j-- pa? Qarındarıñ aşqan joq pa? Q-r-n-a-ı- a-q-n j-q p-? ------------------------ Qarındarıñ aşqan joq pa?
Janune olema ш-л-еу шөлдеу ш-л-е- ------ шөлдеу 0
şö--ew şöldew ş-l-e- ------ şöldew
Teil on janu. Ол-р ш--де-і. Олар шөлдеді. О-а- ш-л-е-і- ------------- Олар шөлдеді. 0
O-ar-şöl-ed-. Olar şöldedi. O-a- ş-l-e-i- ------------- Olar şöldedi.
Teil ei ole janu. Ол----ө-деге- ---. Олар шөлдеген жоқ. О-а- ш-л-е-е- ж-қ- ------------------ Олар шөлдеген жоқ. 0
O-ar-ş-ld--e---o-. Olar şöldegen joq. O-a- ş-l-e-e- j-q- ------------------ Olar şöldegen joq.

Salakeeled

Keele eesmärgiks on väljendada, mida me mõtleme ja tunneme Niisiis on keele olulisimaks eesmärgiks mõistmine. Aga mõnikord inimesed ei taha olla kõigile mõistetavad. Siis leiutavad nad oma salakeele. Salakeeled on võlunud inimesi juba tuhandeid aastaid. Näiteks Julius Caesaril oli oma salajane keel. Ta saatis kodeeritud sõnumeid üle kogu oma impeeriumi. Tema vaenlased ei osanud kodeeritud uudiseid lugeda. Salakeel on kaitstud suhtlusvorm. Salakeelega saame end teistest eristada. Nii näitame, et me kuulume eksklusiivnsesse gruppi. Salakeele kasutamiseks on erinevaid põhjuseid. Armastajad saadavad ikka ja jälle kodeeritud sõnumeid. Ka teatud ametikohtadel on oma keeled. Nii on eraldi keel näiteks mustkunstnikel, varastel ja ärimeestel. Aga kõige rohkem kasutatakse salakeeli poliitilistel eesmärkidel. Salakeeli on kasutatud peaaegu igas sõjas. Sõjaväel ja luureteenistuses on oma salakeele spetsialistid. Krüptoloogia on kodeerimise teadus. Tänapäeva koodid põhinevad keerulistel matemaatilistel valemitel. Aga neid on väga raske lahti murda. Ilma kodeeritud keeleta oleks meie elu mõeldamatu. Tänapäeval kasutatakse krüpteeritud andmeid igal pool. Krediitkaardid ja kirjad - kõik töötab koodidega. Lastele on salakeeled eriti põnevad. Neile meeldib oma sõpradega salajasi sõnumeid vahetada. Salakeeled on lapse arenguks isegi kasulikud ... Nad arendavad loovust ja keeletunnetust!