Ma szombat van.
----ز --به --ت.
امروز شنبه است.
-م-و- ش-ب- ا-ت-
-----------------
امروز شنبه است.
0
em--o- --a-be-a--.
emrooz shanbe ast.
e-r-o- s-a-b- a-t-
------------------
emrooz shanbe ast.
Ma szombat van.
امروز شنبه است.
emrooz shanbe ast.
Ma van időnk.
-- -م-وز --ت ---یم-
ما امروز وقت داریم.
-ا ا-ر-ز و-ت د-ر-م-
---------------------
ما امروز وقت داریم.
0
m--e---o---ag---dâri-.
mâ emrooz vaght dârim.
m- e-r-o- v-g-t d-r-m-
----------------------
mâ emrooz vaght dârim.
Ma van időnk.
ما امروز وقت داریم.
mâ emrooz vaght dârim.
Ma kitakarítjuk a lakást.
ا---ز-----ت--ن -ا ت-ی--میکن-م.
امروز آپارتمان را تمیز می-کنیم.
-م-و- آ-ا-ت-ا- ر- ت-ی- م--ن-م-
---------------------------------
امروز آپارتمان را تمیز میکنیم.
0
emrooz---âr-e--n-râ ----z --ko-i-.
emrooz âpârtemân râ tamiz mikonim.
e-r-o- â-â-t-m-n r- t-m-z m-k-n-m-
----------------------------------
emrooz âpârtemân râ tamiz mikonim.
Ma kitakarítjuk a lakást.
امروز آپارتمان را تمیز میکنیم.
emrooz âpârtemân râ tamiz mikonim.
Én a fürdőszobát takarítom.
-ن ح--م را----ز-----نم-
من حمام را تمیز می-کنم.
-ن ح-ا- ر- ت-ی- م--ن-.-
-------------------------
من حمام را تمیز میکنم.
0
ma- h---âm-râ-t--------o--m.
man hammâm râ tamiz mikonam.
m-n h-m-â- r- t-m-z m-k-n-m-
----------------------------
man hammâm râ tamiz mikonam.
Én a fürdőszobát takarítom.
من حمام را تمیز میکنم.
man hammâm râ tamiz mikonam.
A férjem mossa az autót.
ش-هرم ات-م--ل -ا----وی--
شوهرم اتومبیل را می-شوید.
-و-ر- ا-و-ب-ل ر- م--و-د-
---------------------------
شوهرم اتومبیل را میشوید.
0
s--w--a--m o-o-o-il--â-mi--u---d.
show-haram otomobil râ mishu-yad.
s-o---a-a- o-o-o-i- r- m-s-u-y-d-
---------------------------------
show-haram otomobil râ mishu-yad.
A férjem mossa az autót.
شوهرم اتومبیل را میشوید.
show-haram otomobil râ mishu-yad.
A gyerekek tisztítják a bicikliket.
-چ--ها--و--خ--ا -ا ---------نند-
بچه-ها دوچرخه-ها را تمیز می-کنند.
-چ--ا د-چ-خ--ا ر- ت-ی- م--ن-د-
-----------------------------------
بچهها دوچرخهها را تمیز میکنند.
0
bache--- d--cha--khe--- -â--am-z -ik--na--.
bache-hâ do-char-khe-hâ râ tamiz miko-nand.
b-c-e-h- d---h-r-k-e-h- r- t-m-z m-k---a-d-
-------------------------------------------
bache-hâ do-char-khe-hâ râ tamiz miko-nand.
A gyerekek tisztítják a bicikliket.
بچهها دوچرخهها را تمیز میکنند.
bache-hâ do-char-khe-hâ râ tamiz miko-nand.
Nagymama öntözi a virágokat.
ما-ر-----ب---له---- می---د.
مادربزرگ به گلها آب می-دهد.
-ا-ر-ز-گ ب- گ-ه- آ- م--ه-.-
-----------------------------
مادربزرگ به گلها آب میدهد.
0
mâ-a-----o-g be-go-h--âb ---d--a-.
mâdar-bozorg be golhâ âb mi-dahad.
m-d-r-b-z-r- b- g-l-â â- m---a-a-.
----------------------------------
mâdar-bozorg be golhâ âb mi-dahad.
Nagymama öntözi a virágokat.
مادربزرگ به گلها آب میدهد.
mâdar-bozorg be golhâ âb mi-dahad.
A gyerekek rendbe rakják a gyerekszobát.
ب-ه--- --ا--ا--را--میز--ی-ک-ند-
بچه-ها اتاقشان را تمیز می-کنند.
-چ--ا ا-ا-ش-ن ر- ت-ی- م--ن-د-
---------------------------------
بچهها اتاقشان را تمیز میکنند.
0
bache-----tâ-he---ân -â-ta--z m------nd.
bache-hâ otâghe-shân râ tamiz miko-nand.
b-c-e-h- o-â-h---h-n r- t-m-z m-k---a-d-
----------------------------------------
bache-hâ otâghe-shân râ tamiz miko-nand.
A gyerekek rendbe rakják a gyerekszobát.
بچهها اتاقشان را تمیز میکنند.
bache-hâ otâghe-shân râ tamiz miko-nand.
A férjem rendet rak az íróasztalán.
---ر- م-- --ر--- ر----تب م--ند.
شوهرم میز تحریرش را مرتب می-کند.
-و-ر- م-ز ت-ر-ر- ر- م-ت- م--ن-.-
----------------------------------
شوهرم میز تحریرش را مرتب میکند.
0
sho--haram m--e ta--i---s- râ ---atab-m---n--.
show-haram mize tahri-rash râ moratab mikonad.
s-o---a-a- m-z- t-h-i-r-s- r- m-r-t-b m-k-n-d-
----------------------------------------------
show-haram mize tahri-rash râ moratab mikonad.
A férjem rendet rak az íróasztalán.
شوهرم میز تحریرش را مرتب میکند.
show-haram mize tahri-rash râ moratab mikonad.
A ruhákat a mosógépbe teszem.
----ب-سها -ا در-ن ماشی- --اس----- -یگذار--
من لباسها را درون ماشین لباس شوئی می-گذارم.
-ن ل-ا-ه- ر- د-و- م-ش-ن ل-ا- ش-ئ- م--ذ-ر-.-
---------------------------------------------
من لباسها را درون ماشین لباس شوئی میگذارم.
0
man---bâs--â-r- darun- --shi-- -ebâ----u---ir--a-.
man lebâs-hâ râ darune mâshine lebâs-shui mirizam.
m-n l-b-s-h- r- d-r-n- m-s-i-e l-b-s-s-u- m-r-z-m-
--------------------------------------------------
man lebâs-hâ râ darune mâshine lebâs-shui mirizam.
A ruhákat a mosógépbe teszem.
من لباسها را درون ماشین لباس شوئی میگذارم.
man lebâs-hâ râ darune mâshine lebâs-shui mirizam.
Kiterítem a ruhákat.
من-ل---ها ر- آویزا--می--ن-.
من لباسها را آویزان می-کنم.
-ن ل-ا-ه- ر- آ-ی-ا- م--ن-.-
-----------------------------
من لباسها را آویزان میکنم.
0
m----e--s-hâ r- --izân-m-kon--.
man lebâs-hâ râ âvizân mikonam.
m-n l-b-s-h- r- â-i-â- m-k-n-m-
-------------------------------
man lebâs-hâ râ âvizân mikonam.
Kiterítem a ruhákat.
من لباسها را آویزان میکنم.
man lebâs-hâ râ âvizân mikonam.
Vasalom a ruhákat.
-ن ---س----- -ت- می-کنم-
من لباسها را اتو می-کنم.
-ن ل-ا-ه- ر- ا-و م--ن-.-
--------------------------
من لباسها را اتو میکنم.
0
m-----bâs-hâ--â---u mikon-m.
man lebâs-hâ râ otu mikonam.
m-n l-b-s-h- r- o-u m-k-n-m-
----------------------------
man lebâs-hâ râ otu mikonam.
Vasalom a ruhákat.
من لباسها را اتو میکنم.
man lebâs-hâ râ otu mikonam.
Az ablakok piszkosak.
--ج---ا --یف هستند.
پنجره-ها کثیف هستند.
-ن-ر--ا ک-ی- ه-ت-د-
----------------------
پنجرهها کثیف هستند.
0
p--j------ k-s---h-s-an-.
panjere-hâ kasif hastand.
p-n-e-e-h- k-s-f h-s-a-d-
-------------------------
panjere-hâ kasif hastand.
Az ablakok piszkosak.
پنجرهها کثیف هستند.
panjere-hâ kasif hastand.
A padló piszkos.
-ف ات-- --ی---ست-
کف اتاق کثیف است.
-ف ا-ا- ک-ی- ا-ت-
-------------------
کف اتاق کثیف است.
0
k-fe-o-âg- kasi--ast.
kafe otâgh kasif ast.
k-f- o-â-h k-s-f a-t-
---------------------
kafe otâgh kasif ast.
A padló piszkos.
کف اتاق کثیف است.
kafe otâgh kasif ast.
Az edények piszkosak.
ظ-فها-کث-ف -س--
ظرفها کثیف است.
-ر-ه- ک-ی- ا-ت-
-----------------
ظرفها کثیف است.
0
z-r---â-k-----as-.
zarf-hâ kasif ast.
z-r---â k-s-f a-t-
------------------
zarf-hâ kasif ast.
Az edények piszkosak.
ظرفها کثیف است.
zarf-hâ kasif ast.
Ki pucolja az ablakokat?
ک------ه-ا--- --ی--می-کند؟
کی پنجره-ها را تمیز می-کند؟
-ی پ-ج-ه-ه- ر- ت-ی- م--ن-؟-
-----------------------------
کی پنجرهها را تمیز میکند؟
0
ki--a-jere--â--â---m-z-miko-ad?
ki panjere-hâ râ tamiz mikonad?
k- p-n-e-e-h- r- t-m-z m-k-n-d-
-------------------------------
ki panjere-hâ râ tamiz mikonad?
Ki pucolja az ablakokat?
کی پنجرهها را تمیز میکند؟
ki panjere-hâ râ tamiz mikonad?
Ki porszívózik?
-- -ارو ---ند-
کی جارو می-کند؟
-ی ج-ر- م--ن-؟-
-----------------
کی جارو میکند؟
0
k--j-----i---a-?
ki jâru mikonad?
k- j-r- m-k-n-d-
----------------
ki jâru mikonad?
Ki porszívózik?
کی جارو میکند؟
ki jâru mikonad?
Ki mosogatja el az edényeket?
ک- ظرفها -- می-وی--
کی ظرفها را می-شوید؟
-ی ظ-ف-ا ر- م--و-د-
----------------------
کی ظرفها را میشوید؟
0
ki---rf-h- râ--i--h--yad?
ki zarf-hâ râ mi-shu-yad?
k- z-r---â r- m---h---a-?
-------------------------
ki zarf-hâ râ mi-shu-yad?
Ki mosogatja el az edényeket?
کی ظرفها را میشوید؟
ki zarf-hâ râ mi-shu-yad?