В-емето-утре---же би щ- - -о---бав-.
Времето утре може би ще е по-хубаво.
В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о-
------------------------------------
Времето утре може би ще е по-хубаво. 0 Vre-et- ut-- --z-e-bi--h--e -e-po-k-u-a--.Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.------------------------------------------Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
Н-дяв-м с---че--- е -----б---.
Надявам се, че ще е по-хубаво.
Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о-
------------------------------
Надявам се, че ще е по-хубаво. 0 Nady-va----,--h- -hc-e--- po--h-bav-.Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.-------------------------------------Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
З-а-- ч--ще д-йд-.
Зная, че ще дойде.
З-а-, ч- щ- д-й-е-
------------------
Зная, че ще дойде. 0 Z--ya- c-e-s-ch---oyd-.Znaya, che shche doyde.Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e------------------------Znaya, che shche doyde.
М-сля, -- -е звъ---.
Мисля, че ще звънне.
М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-.
--------------------
Мисля, че ще звънне. 0 Misly-,-ch- -hche--vy-n-.Mislya, che shche zvynne.M-s-y-, c-e s-c-e z-y-n-.-------------------------Mislya, che shche zvynne.
Вин-то -и-урно --ста-о.
Виното сигурно е старо.
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо. 0 V-n-to s----n------t---.Vinoto sigurno ye staro.V-n-t- s-g-r-o y- s-a-o-------------------------Vinoto sigurno ye staro.
Знае-е-ли това-с-с-с--у---с-?
Знаете ли това със сигурност?
З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т-
-----------------------------
Знаете ли това със сигурност? 0 Z--e-- -i--ova-s-s--i-u-n-s-?Znaete li tova sys sigurnost?Z-a-t- l- t-v- s-s s-g-r-o-t------------------------------Znaete li tova sys sigurnost?
Пр-д-----ам, ч- е------.
Предполагам, че е старо.
П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о-
------------------------
Предполагам, че е старо. 0 Pr-----ag-m,--he y- -t---.Predpolagam, che ye staro.P-e-p-l-g-m- c-e y- s-a-o---------------------------Predpolagam, che ye staro.
На-и-а----- изглеж-- д-ри -н-го-добр-.
Намирам, че изглежда дори много добре.
Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е-
--------------------------------------
Намирам, че изглежда дори много добре. 0 Namir--- c-e-iz--ezh-a----i-m--go -ob-e.Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.N-m-r-m- c-e i-g-e-h-a d-r- m-o-o d-b-e-----------------------------------------Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
Т-ърде-въз--ж-о е-д----а--рият--к-.
Твърде възможно е да има приятелка.
Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а-
-----------------------------------
Твърде възможно е да има приятелка. 0 T-------y---z-n-----d- --- priy-t--ka.Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.T-y-d- v-z-o-h-o y- d- i-a p-i-a-e-k-.--------------------------------------Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.
A spanyol a világnyelvek egyike.
Több mint 380 millió ember számára a spanyol az anyanyelv.
Ehhez jön nagyon sok ember, aki második nyelvként beszéli a spanyolt.
Emiatt a spanyol az egyik legfontosabb nyelv a földön.
Az egyik legnagyobb nyelv az újlatin nyelvek között.
A spanyolnyelvűek nyelvüket
español
vagy
castellano
-nak hívják.
A
castellano
fogalma elárulja honnan származik a spanyol nyelv.
A Kasztíliai terület népi nyelvéből fejlődött ki.
Már a 16. században a
castellano
nyelven beszélt a legtöbb spanyol.
Manapság az español és a castellano fogalmát szinonimaként használják.
De bírhatnak politikai jelentéssel is.
A hódításokkal és a gyarmatosítással elterjedt a spanyol nyelv.
Nyugat-Afrikában és a Fülöp szigeteken is spanyolul beszélnek.
A legtöbb spanyol ajkú viszont Amerikában él.
Közép-, és Dél-Amerikában a spanyol a domináns nyelv.
De az Egyesül Államokban is nő a spanyolul beszélők száma.
Körülbelül 50 millió ember beszél spanyolul az USA-ban.
Ez több mint Spanyolországban!
Az amerikai spanyol különbözik az Európában beszélt spanyoltól.
A különbségek főleg a szókincset és a nyelvtant érintik.
Amerikában például egy másfajta múlt idő szerkezetet használnak.
A szókincsben is sok különbség található.
Néhány szó csak Amerikában, néhány pedig csak Spanyolországban létezik.
A spanyol nyelv azonban Amerikában sem egységes.
Sok különböző változata létezik az amerikai spanyolnak.
Az angol után a spanyol a legtöbbet tanult idegen nyelv a világon.
És viszonylag gyorsan meg lehet tanulni…
Tehát mire vár még?
¡Vamos!