արտահայտությունների գիրք

hy In the discotheque   »   uk На дискотеці

46 [քառասունվեց]

In the discotheque

In the discotheque

46 [сосок шість]

46 [sosok shistʹ]

На дискотеці

[Na dyskotetsi]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Այս տեղն ազա՞տ է: Це --с-е -іль--? Це місце вільне? Ц- м-с-е в-л-н-? ---------------- Це місце вільне? 0
Tse-mi-ts-----ʹ--? Tse mistse vilʹne? T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: Мож----іс-и -і-я Вас? Можна сісти біля Вас? М-ж-а с-с-и б-л- В-с- --------------------- Можна сісти біля Вас? 0
Moz----s--ty ----- ---? Mozhna sisty bilya Vas? M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
Հաճույքով: Із --до-о-е--ям Із задоволенням І- з-д-в-л-н-я- --------------- Із задоволенням 0
I--z-d-vo-e-n-am Iz zadovolennyam I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: Ч- -о-оба-ть-------м-зик-? Чи подобається вам музика? Ч- п-д-б-є-ь-я в-м м-з-к-? -------------------------- Чи подобається вам музика? 0
Ch---o-o--y-tʹs-a -am--uz---? Chy podobayetʹsya vam muzyka? C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
Մի քիչ բարձր է: Тро-и -аг-л----. Трохи заголосно. Т-о-и з-г-л-с-о- ---------------- Трохи заголосно. 0
T-o--- -a-o-o-no. Trokhy zaholosno. T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
Բայց խումբը լավ է նվագում: А-е-цей--урт г-а---ілк-м-доб-е. Але цей гурт грає цілком добре. А-е ц-й г-р- г-а- ц-л-о- д-б-е- ------------------------------- Але цей гурт грає цілком добре. 0
Al- -sey- -urt hr-----s-l--- -o--e. Ale tsey- hurt hraye tsilkom dobre. A-e t-e-̆ h-r- h-a-e t-i-k-m d-b-e- ----------------------------------- Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: Ви-ту- ч-ст- -у-ає--? Ви тут часто буваєте? В- т-т ч-с-о б-в-є-е- --------------------- Ви тут часто буваєте? 0
Vy--ut ----t- --v-ye--? Vy tut chasto buvayete? V- t-t c-a-t- b-v-y-t-? ----------------------- Vy tut chasto buvayete?
Ոչ, սա առաջին անգամն է: Н-- це п--ший-ра-. Ні, це перший раз. Н-, ц- п-р-и- р-з- ------------------ Ні, це перший раз. 0
Ni----e---rs--y---a-. Ni, tse pershyy- raz. N-, t-e p-r-h-y- r-z- --------------------- Ni, tse pershyy̆ raz.
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: Я-ще --ко---т-т--е-б-в /---ла. Я ще ніколи тут не був / була. Я щ- н-к-л- т-т н- б-в / б-л-. ------------------------------ Я ще ніколи тут не був / була. 0
Y- s-c----ik-l--tut n---u- --bu--. YA shche nikoly tut ne buv / bula. Y- s-c-e n-k-l- t-t n- b-v / b-l-. ---------------------------------- YA shche nikoly tut ne buv / bula.
Պարու՞մ եք: Ви --н-юєт-? Ви танцюєте? В- т-н-ю-т-? ------------ Ви танцюєте? 0
V- -a--s-uyete? Vy tantsyuyete? V- t-n-s-u-e-e- --------------- Vy tantsyuyete?
Միգուցե ավելի ուշ: М-жли-- пізніш-. Можливо пізніше. М-ж-и-о п-з-і-е- ---------------- Можливо пізніше. 0
M--hlyvo-----i--e. Mozhlyvo piznishe. M-z-l-v- p-z-i-h-. ------------------ Mozhlyvo piznishe.
Ես լավ չեմ պարում: Я-т----ю -----же-д--р-. Я танцюю не дуже добре. Я т-н-ю- н- д-ж- д-б-е- ----------------------- Я танцюю не дуже добре. 0
Y- t---s-uyu -- duzhe ---re. YA tantsyuyu ne duzhe dobre. Y- t-n-s-u-u n- d-z-e d-b-e- ---------------------------- YA tantsyuyu ne duzhe dobre.
Դա շատ հասարակ բան է: Це--о-с---п--с-о. Це зовсім просто. Ц- з-в-і- п-о-т-. ----------------- Це зовсім просто. 0
Tse zo-s-- -rost-. Tse zovsim prosto. T-e z-v-i- p-o-t-. ------------------ Tse zovsim prosto.
Ես Ձեզ ցույց կտամ: Я В-м-----жу. Я Вам покажу. Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
YA Vam-p-k--hu. YA Vam pokazhu. Y- V-m p-k-z-u- --------------- YA Vam pokazhu.
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: Ні, --а-е інш-м----о-. Ні, краще іншим разом. Н-, к-а-е і-ш-м р-з-м- ---------------------- Ні, краще іншим разом. 0
N---k-as---e in----------. Ni, krashche inshym razom. N-, k-a-h-h- i-s-y- r-z-m- -------------------------- Ni, krashche inshym razom.
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: Ви че--є-е на ----сь? Ви чекаєте на когось? В- ч-к-є-е н- к-г-с-? --------------------- Ви чекаєте на когось? 0
Vy-c-e-a-et- na-------? Vy chekayete na kohosʹ? V- c-e-a-e-e n- k-h-s-? ----------------------- Vy chekayete na kohosʹ?
Այո, իմ ընկերոջը: Т-к- ---мо-о -руг-. Так, на мого друга. Т-к- н- м-г- д-у-а- ------------------- Так, на мого друга. 0
T--,--a m-h--druh-. Tak, na moho druha. T-k- n- m-h- d-u-a- ------------------- Tak, na moho druha.
Ահա նա գալիս է: Ось-і---н! Ось і він! О-ь і в-н- ---------- Ось і він! 0
Osʹ i v--! Osʹ i vin! O-ʹ i v-n- ---------- Osʹ i vin!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -