フレーズ集

ja 接続詞4   »   fa ‫حروف ربط 4‬

97 [九十七]

接続詞4

接続詞4

‫97 [نود و هفت]‬

97 [navad-o-haft]

‫حروف ربط 4‬

[horufe rabt 4]

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ペルシャ語 Play もっと
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。 ‫-ا-ای-ک----و--یون روشن -ود--او (م-د) خو--------‬ ‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ ‫-ا ا-ن-ه ت-و-ز-و- ر-ش- ب-د- ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-‬ ------------------------------------------------- ‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ 0
bâ -ojud---n -e te-evizion row-sha--bud- oo kh---s----r-. bâ vojude in ke televizion row-shan bud, oo khâbash bord. b- v-j-d- i- k- t-l-v-z-o- r-w-s-a- b-d- o- k-â-a-h b-r-. --------------------------------------------------------- bâ vojude in ke televizion row-shan bud, oo khâbash bord.
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。 ‫----ی--ه دی------و-- او--مرد---دتی آ-ج- -ا-د.‬ ‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ ‫-ا ا-ن-ه د-ر-ق- ب-د- ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.- ----------------------------------------------- ‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ 0
bâ -o--de i- -e-dir vag-- ---,-oo -ân-. bâ vojude in ke dir vaght bud, oo mând. b- v-j-d- i- k- d-r v-g-t b-d- o- m-n-. --------------------------------------- bâ vojude in ke dir vaght bud, oo mând.
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。 ‫با--------رار د--تی-،-او--م----نیا--.‬ ‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ ‫-ا ا-ن-ه ق-ا- د-ش-ی-، ا- (-ر-) ن-ا-د-‬ --------------------------------------- ‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ 0
b- -o-ud--i--k---h---- ----tim- -o nay-mad. bâ vojude in ke gharâr dâshtim, oo nayâmad. b- v-j-d- i- k- g-a-â- d-s-t-m- o- n-y-m-d- ------------------------------------------- bâ vojude in ke gharâr dâshtim, oo nayâmad.
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。 ‫ت-ویز--ن-ر-ش----د- ------د-ای- ا- -مرد- -وا-- ب--.‬ ‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ ‫-ل-ی-ی-ن ر-ش- ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-‬ ---------------------------------------------------- ‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ 0
te-----i---r--h-n ---. b----ju-e in -- -h-ba-h ----. televizion roshan bud. bâ vojude in oo khâbash bord. t-l-v-z-o- r-s-a- b-d- b- v-j-d- i- o- k-â-a-h b-r-. ---------------------------------------------------- televizion roshan bud. bâ vojude in oo khâbash bord.
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。 ‫د-ر وق- بو-. -- و--د --ن--و (م--) م--- آن-- ماند.‬ ‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ ‫-ی- و-ت ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.- --------------------------------------------------- ‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ 0
d-r -a-ht bud- b----ju-- in----mând. dir vaght bud, bâ vojude in oo mând. d-r v-g-t b-d- b- v-j-d- i- o- m-n-. ------------------------------------ dir vaght bud, bâ vojude in oo mând.
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。 ‫----ا--م -را--ملاقا- د-شت--.-ب- -ج-د این--و ---د--ن-امد-‬ ‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ ‫-ا ب- ه- ق-ا- م-ا-ا- د-ش-ی-. ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ن-ا-د-‬ ---------------------------------------------------------- ‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ 0
m--b- h-m gh--â-----lâg--t--â--t-m,-b--vo------n ----ay-mad. mâ bâ ham gharâre molâghât dâshtim, bâ vojude in oo nayâmad. m- b- h-m g-a-â-e m-l-g-â- d-s-t-m- b- v-j-d- i- o- n-y-m-d- ------------------------------------------------------------ mâ bâ ham gharâre molâghât dâshtim, bâ vojude in oo nayâmad.
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。 ‫ب--وجو- -ین---گ-ا-ی --مه - -ا--دگ- -دا-د، -انن-گی-م-‌--د‬ ‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می-کند‬ ‫-ا و-و- ا-ن-ه گ-ا-ی ن-م- ی ر-ن-د-ی ن-ا-د- ر-ن-د-ی م-‌-ن-‬ ---------------------------------------------------------- ‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ 0
bâ voj-d-----ke-g-v-hi--âm--y---â-a-degi--a-ârad, -â----eg---i-o---. bâ vojude in ke gavâhi-nâme-ye rânandegi nadârad, rânandegi mikonad. b- v-j-d- i- k- g-v-h---â-e-y- r-n-n-e-i n-d-r-d- r-n-n-e-i m-k-n-d- -------------------------------------------------------------------- bâ vojude in ke gavâhi-nâme-ye rânandegi nadârad, rânandegi mikonad.
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。 ‫ب- و-ود --ن---خیا-ا- لغز-ده ---، -- ------ا---گی-----ن--‬ ‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می-کند.‬ ‫-ا و-و- ا-ن-ه خ-ا-ا- ل-ز-د- ا-ت- ب- س-ع- ر-ن-د-ی م-‌-ن-.- ---------------------------------------------------------- ‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ 0
b- vojud--in k- -hi-b---lag-za-de bu-, -â-s---- -ân-n---i-mik--a-. bâ vojude in ke khiâbân laghzande bud, bâ sorat rânandegi mikonad. b- v-j-d- i- k- k-i-b-n l-g-z-n-e b-d- b- s-r-t r-n-n-e-i m-k-n-d- ------------------------------------------------------------------ bâ vojude in ke khiâbân laghzande bud, bâ sorat rânandegi mikonad.
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。 ‫-ا-وجو- ا-نک---س--ا----با -وچر-ه م-‌----‬ ‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می-رود.‬ ‫-ا و-و- ا-ن-ه م-ت ا-ت- ب- د-چ-خ- م-‌-و-.- ------------------------------------------ ‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ 0
b---o---- -- -- m-s--a-t, bâ--oc--r-h--m-r--a-. bâ vojude in ke mast ast, bâ docharkhe miravad. b- v-j-d- i- k- m-s- a-t- b- d-c-a-k-e m-r-v-d- ----------------------------------------------- bâ vojude in ke mast ast, bâ docharkhe miravad.
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。 ‫او -مر----َ---ی --م- -د-ر---ب---جود--ین--و--مرد- ---ند-ی---‌---‬ ‫او (مرد) گ-واهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می-کند‬ ‫-و (-ر-) گ-و-ه- ن-م- ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ر-ن-د-ی م-‌-ن-‬ ----------------------------------------------------------------- ‫او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ 0
o- ga---i---me ---â-a-- -- vo-ude--n -o--â-a-de---m-kona-. oo gavâhi-nâme nadârad. bâ vojude in oo rânandegi mikonad. o- g-v-h---â-e n-d-r-d- b- v-j-d- i- o- r-n-n-e-i m-k-n-d- ---------------------------------------------------------- oo gavâhi-nâme nadârad. bâ vojude in oo rânandegi mikonad.
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。 ‫-ی---ن---زن-ه ا--. باوج---ا-ن----(مرد) -ند م-‌-ا-د.‬ ‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می-راند.‬ ‫-ی-ب-ن ل-ز-د- ا-ت- ب-و-و- ا-ن ا- (-ر-) ت-د م-‌-ا-د-‬ ----------------------------------------------------- ‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ 0
k-i-bâ- ---h-an-e -s---bâ --j--e-in-oo-to---mira-a-. khiâbân laghzande ast. bâ vojude in oo tond miranad. k-i-b-n l-g-z-n-e a-t- b- v-j-d- i- o- t-n- m-r-n-d- ---------------------------------------------------- khiâbân laghzande ast. bâ vojude in oo tond miranad.
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。 ‫او (-رد) مست -س-. ب- وجود-ا-ن--ا--وچر-ه --‌-ود.‬ ‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می-رود.‬ ‫-و (-ر-) م-ت ا-ت- ب- و-و- ا-ن ب- د-چ-خ- م-‌-و-.- ------------------------------------------------- ‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ 0
oo-ma---a-t.----vo-ud---n-oo bâ ----a-khe-mi-a---. oo mast ast. bâ vojude in oo bâ docharkhe miravad. o- m-s- a-t- b- v-j-d- i- o- b- d-c-a-k-e m-r-v-d- -------------------------------------------------- oo mast ast. bâ vojude in oo bâ docharkhe miravad.
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。 ‫با ا-نکه ---(زن--تح-ی--کر-ه ا-ت، کار --دا---ی‌-ند-‬ ‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی-کند.‬ ‫-ا ا-ن-ه ا- (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-‬ ---------------------------------------------------- ‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ 0
b- i---e-oo ---sil--ard- as-- --r --yd----m----ad. bâ in ke oo tahsil karde ast, kâr peydâ nemikonad. b- i- k- o- t-h-i- k-r-e a-t- k-r p-y-â n-m-k-n-d- -------------------------------------------------- bâ in ke oo tahsil karde ast, kâr peydâ nemikonad.
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。 ‫----ی-که--و-(--)--ر--د-رد،-به---ت----ی---د-‬ ‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی-رود.‬ ‫-ا ا-ن-ه ا- (-ن- د-د د-ر-، ب- د-ت- ن-ی-ر-د-‬ --------------------------------------------- ‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ 0
bâ-i- ----o----- d--ad, -e --k-o--n--ir-v--. bâ in ke oo dard dârad, be doktor nemiravad. b- i- k- o- d-r- d-r-d- b- d-k-o- n-m-r-v-d- -------------------------------------------- bâ in ke oo dard dârad, be doktor nemiravad.
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。 ‫با -ی--ه-ا- -ز-) -----دا--- م-ش-ن --‌خرد-‬ ‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می-خرد.‬ ‫-ا ا-ن-ه ا- (-ن- پ-ل ن-ا-د- م-ش-ن م-‌-ر-.- ------------------------------------------- ‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ 0
bâ in ke ---------a-â--d,-m-s--n--i--ara-. bâ in ke oo pool nadârad, mâshin mikharad. b- i- k- o- p-o- n-d-r-d- m-s-i- m-k-a-a-. ------------------------------------------ bâ in ke oo pool nadârad, mâshin mikharad.
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。 ‫----ز---تحص-- ک----اس-- -ا وج-د -ین ک-- -یدا-نمی--ند.‬ ‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی-کند.‬ ‫-و (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ب- و-و- ا-ن ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-‬ ------------------------------------------------------- ‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ 0
oo --h-i- -----------b---oj--- ------ p--d- -e-iko-a-. oo tahsil karde ast. bâ vojude in kâr peydâ nemikonad. o- t-h-i- k-r-e a-t- b- v-j-d- i- k-r p-y-â n-m-k-n-d- ------------------------------------------------------ oo tahsil karde ast. bâ vojude in kâr peydâ nemikonad.
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。 ‫او -ز-- درد-د------- و-و--ا-----ش --ت--ن-ی-ر-د.‬ ‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی-رود.‬ ‫-و (-ن- د-د د-ر-. ب- و-و- ا-ن پ-ش د-ت- ن-ی-ر-د-‬ ------------------------------------------------- ‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ 0
o- --rd d-r-d- ---v--ude-i- be d-kto--m---j--e ----ko--d. oo dard dârad. bâ vojude in be doktor morâje-e nemikonad. o- d-r- d-r-d- b- v-j-d- i- b- d-k-o- m-r-j--- n-m-k-n-d- --------------------------------------------------------- oo dard dârad. bâ vojude in be doktor morâje-e nemikonad.
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。 ‫ا- (--) ----ندا--- ---و-ود --- -----د-----‌خرد-‬ ‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می-خرد.‬ ‫-و (-ن- پ-ل ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ی- خ-د-و م-‌-ر-.- ------------------------------------------------- ‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ 0
o---ool -----a-- ---vo---- -n-y-k --o-ro---k-a-a-. oo pool nadârad. bâ vojude in yek khodro mikharad. o- p-o- n-d-r-d- b- v-j-d- i- y-k k-o-r- m-k-a-a-. -------------------------------------------------- oo pool nadârad. bâ vojude in yek khodro mikharad.

若者は年配の人とは違った学び方をする

子どもは言語を比較的早く学ぶ。 大人ではほとんどの場合もっと長くかかる。 しかし子どもは大人よりよく学べるわけではない。 彼らは大人とは違うように学ぶだけだ。 言語の学習では脳は特に大きな働きをする。 脳はいくつものことを並行して学ばなければならない。 一つの言語を学ぶとき、それについて熟考するだけでは足りない。 新しい言葉を発音することも学ばなければならない。 そのために発声器官は新しい動きを学ばなければならない。 脳はまた、新しいシチュエーションに反応することを学ばなければならない。 外国語でコミュニケーションをとるのは試練でもある。 しかし大人はどの年齢でも違う。 20または30歳では、人間はまだ学習のルーティーンをもつ。 学校や大学はまだそれほど前のことではない。 脳はそのためによく鍛錬されている。 そのため、外国語を非常に高いレベルで学ぶことができる。 40~50代ではすでに多くを学んでいる。 脳はこの経験から利点を得る。 新しい内容は古い知識とうまく組み合わされる。 この年齢では、すでに知っていることをもっともよく学ぶ。 それはたとえば、昔勉強した言語と似ている言語だ。 60歳または70歳になると、たいていの人には時間がたくさんある。 彼らはひんぱんに練習問題を解くことができる。 それは言語においては特に大切だ。 年配の人はたとえば外国語の文字をとくによく勉強できる。 しかし成果のある学習は、どんな年齢でも可能だ。 脳はまた、思春期後には新しい神経細胞をつくる。 そして脳はまたそれを好んでおこなう・・・。