Автобус аялдамасы кайда?
----گاه --وب-س-ک-----
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
-ی-ت-ا- ا-و-و- ک-ا-ت-
-----------------------
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
0
ist---e-ot--us--o--s-?
istgâhe otobus kojâst?
i-t-â-e o-o-u- k-j-s-?
----------------------
istgâhe otobus kojâst?
Автобус аялдамасы кайда?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
istgâhe otobus kojâst?
Кайсы автобус борборго барат?
کد-م---و-وس -- -رکز ش-ر-می--و-؟
کدام اتوبوس به مرکز شهر می-رود؟
-د-م ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
---------------------------------
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
k--âm-oto-us-be -a-ka-e--hah----ra-ad?
kodâm otobus be markaze shahr miravad?
k-d-m o-o-u- b- m-r-a-e s-a-r m-r-v-d-
--------------------------------------
kodâm otobus be markaze shahr miravad?
Кайсы автобус борборго барат?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kodâm otobus be markaze shahr miravad?
Мен кайсы линияны алышым керек?
کدا---ط-(چ--ا---وس-) ---- سوا- -وم؟
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
-د-م خ- (-ه ا-و-و-ی- ب-ی- س-ا- ش-م-
-------------------------------------
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
0
che -hat--- (--e--t--us-) bâ--d-s-vâr ---va-?
che khat-ti (che otobusi) bâyad savâr shavam?
c-e k-a---i (-h- o-o-u-i- b-y-d s-v-r s-a-a-?
---------------------------------------------
che khat-ti (che otobusi) bâyad savâr shavam?
Мен кайсы линияны алышым керек?
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
che khat-ti (che otobusi) bâyad savâr shavam?
Поезд которушум керек болобу?
ب-ید--ت-ب-- -----ن--
باید اتوبوس عوض کنم؟
-ا-د ا-و-و- ع-ض ک-م-
----------------------
باید اتوبوس عوض کنم؟
0
b-y-d--as------ -ag-li----râ --az--onam?
bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
b-y-d v-s-l---e n-g-l---e r- a-a- k-n-m-
----------------------------------------
bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
Поезд которушум керек болобу?
باید اتوبوس عوض کنم؟
bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
Поезддерди кайда алмаштыруу керек?
-ج- -ا-د ---بو--ر--ع---ک--؟
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
-ج- ب-ی- ا-و-و- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------------
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
0
koj- b---d-----le----n-g--i-ye--- ---z -onam?
kojâ bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
k-j- b-y-d v-s-l---e n-g-l---e r- a-a- k-n-m-
---------------------------------------------
kojâ bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
Поезддерди кайда алмаштыруу керек?
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
kojâ bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
Билет канча турат?
---ت-ی- بل-ط -ند-است-
قیمت یک بلیط چند است؟
-ی-ت ی- ب-ی- چ-د ا-ت-
-----------------------
قیمت یک بلیط چند است؟
0
g-ym----y-k-bel---c--n--ast?
ghymate yek belit chand ast?
g-y-a-e y-k b-l-t c-a-d a-t-
----------------------------
ghymate yek belit chand ast?
Билет канча турат?
قیمت یک بلیط چند است؟
ghymate yek belit chand ast?
Борборго чейин канча аялдама бар?
ت- مر------ -ند-ا-ستگا------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
-ا م-ک- ش-ر چ-د ا-س-گ-ه ا-ت-
------------------------------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
0
t- -a----- -hah--cha-d is---- ast?
tâ markaze shahr chand istgâh ast?
t- m-r-a-e s-a-r c-a-d i-t-â- a-t-
----------------------------------
tâ markaze shahr chand istgâh ast?
Борборго чейин канча аялдама бар?
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
tâ markaze shahr chand istgâh ast?
Бул жерден түшүүңүз керек.
--- ب-ید اینجا پی-د---و---
شما باید اینجا پیاده شوید.
-م- ب-ی- ا-ن-ا پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------
شما باید اینجا پیاده شوید.
0
sho-- bâya--inj------e-s--vi-.
shomâ bâyad injâ piâde shavid.
s-o-â b-y-d i-j- p-â-e s-a-i-.
------------------------------
shomâ bâyad injâ piâde shavid.
Бул жерден түшүүңүз керек.
شما باید اینجا پیاده شوید.
shomâ bâyad injâ piâde shavid.
Сиз артынан чыгышыңыз керек.
شم- بای--ا----مت ع-ب ما----پیاد- شوی--
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
-م- ب-ی- ا- ق-م- ع-ب م-ش-ن پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------------------
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
0
sh-mâ-bâ--d-a--gh--m--e -g-----m-sh-n-piâ-e--h---d.
shomâ bâyad az ghesmate aghabe mâshin piâde shavid.
s-o-â b-y-d a- g-e-m-t- a-h-b- m-s-i- p-â-e s-a-i-.
---------------------------------------------------
shomâ bâyad az ghesmate aghabe mâshin piâde shavid.
Сиз артынан чыгышыңыз керек.
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
shomâ bâyad az ghesmate aghabe mâshin piâde shavid.
Кийинки метро 5 мүнөттөн кийин келет.
متر-ی (زی---ن-- ب-دی-- د-ی-- -ی-ر-----ی--
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر می-آید.
-ت-و- (-ی-م-ن-) ب-د- 5 د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-------------------------------------------
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
0
met-o-ye --i- -a--n---ba-ad- --n--d----g----- -i-------â---.
metro-ye (zir zamini) ba-adi panj daghighe-ye digar mi-âyad.
m-t-o-y- (-i- z-m-n-) b---d- p-n- d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
------------------------------------------------------------
metro-ye (zir zamini) ba-adi panj daghighe-ye digar mi-âyad.
Кийинки метро 5 мүнөттөн кийин келет.
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
metro-ye (zir zamini) ba-adi panj daghighe-ye digar mi-âyad.
Кийинки трамвай 10 мүнөттөн кийин келет.
ت-ام-ای-ب-دی 10-د--ق- -یگر-------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر می-آید.
-ر-م-ا- ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
------------------------------------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
0
m--r--y--ba-adi-d-h---g-ig----e-d--a---------.
metro-ye ba-adi dah daghighe-ye digar mi-âyad.
m-t-o-y- b---d- d-h d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
----------------------------------------------
metro-ye ba-adi dah daghighe-ye digar mi-âyad.
Кийинки трамвай 10 мүнөттөн кийин келет.
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
metro-ye ba-adi dah daghighe-ye digar mi-âyad.
Кийинки автобус 15 мүнөттөн кийин келет.
-توب-----د---5 د-یقه ---- ---ید-
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر می-آید.
-ت-ب-س ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-----------------------------------
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
0
o-o---- b---d------d-h-d-g---he-y- --g---mi-ây-d.
otobuse ba-adi pânzdah daghighe-ye digar mi-âyad.
o-o-u-e b---d- p-n-d-h d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
-------------------------------------------------
otobuse ba-adi pânzdah daghighe-ye digar mi-âyad.
Кийинки автобус 15 мүнөттөн кийин келет.
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
otobuse ba-adi pânzdah daghighe-ye digar mi-âyad.
Акыркы метро поезди качан кетет?
-خر-- --رو---ی--م---) کی----ت م----د-
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت می-کند؟
-خ-ی- م-ر- (-ی-ز-ی-ی- ک- ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------------
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
0
âkh---n-metr- -z-- -----i) k---harekat-mi-o-a-?
âkharin metro (zir zamini) key harekat mikonad?
â-h-r-n m-t-o (-i- z-m-n-) k-y h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------------------------
âkharin metro (zir zamini) key harekat mikonad?
Акыркы метро поезди качан кетет?
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
âkharin metro (zir zamini) key harekat mikonad?
Акыркы трамвай качан кетет?
-خ-ین--ر---- ک- حرکت م--کن--
آخرین تراموا کی حرکت می-کند؟
-خ-ی- ت-ا-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
0
âk-ari- --t-o --y -arek-- -ik-nad?
âkharin metro key harekat mikonad?
â-h-r-n m-t-o k-y h-r-k-t m-k-n-d-
----------------------------------
âkharin metro key harekat mikonad?
Акыркы трамвай качан кетет?
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
âkharin metro key harekat mikonad?
Акыркы автобус качан кетет?
---ین ا-و-و- -ی-ح--ت----کن-؟
آخرین اتوبوس کی حرکت می-کند؟
-خ-ی- ا-و-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
0
âkh-ri- --obus-k-y har-kat--ik-n-d?
âkharin otobus key harekat mikonad?
â-h-r-n o-o-u- k-y h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------------
âkharin otobus key harekat mikonad?
Акыркы автобус качан кетет?
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
âkharin otobus key harekat mikonad?
Билетиңиз барбы?
--- -لی--دار-د؟
شما بلیط دارید؟
-م- ب-ی- د-ر-د-
-----------------
شما بلیط دارید؟
0
sh--â---l-- ----d?
shomâ belit dârid?
s-o-â b-l-t d-r-d-
------------------
shomâ belit dârid?
Билетиңиз барбы?
شما بلیط دارید؟
shomâ belit dârid?
Билет? - Жок менде жок.
-ل-----ه----ر--
بلیط؟ نه ندارم.
-ل-ط- ن- ن-ا-م-
-----------------
بلیط؟ نه ندارم.
0
be-i------nadâ--m.
belit? na nadâram.
b-l-t- n- n-d-r-m-
------------------
belit? na nadâram.
Билет? - Жок менде жок.
بلیط؟ نه ندارم.
belit? na nadâram.
Анда сиз айып пул төлөшүңүз керек болот.
پ---ای--جر-م--بپر--ز--.
پس باید جریمه بپردازید.
-س ب-ی- ج-ی-ه ب-ر-ا-ی-.-
-------------------------
پس باید جریمه بپردازید.
0
p-- --ya---a--m--bep-rdâ-id.
pas bâyad jarime bepardâzid.
p-s b-y-d j-r-m- b-p-r-â-i-.
----------------------------
pas bâyad jarime bepardâzid.
Анда сиз айып пул төлөшүңүз керек болот.
پس باید جریمه بپردازید.
pas bâyad jarime bepardâzid.