Сүйлөшмө

ky At the doctor   »   lt Pas gydytoją

57 [элүү жети]

At the doctor

At the doctor

57 [penkiasdešimt septyni]

Pas gydytoją

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча литвача Ойноо Дагы
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар. (-š) -su -ž-i-a-ę--- --si-a------p------y--j-. (Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją. (-š- e-u u-s-r-š-s / u-s-r-š-u-i p-s g-d-t-j-. ---------------------------------------------- (Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją. 0
Саат онго жолугушуум бар. A--už--rašęs-/--ž--ra-iusi -0 -d-ši------v-l--d--. Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai. A- u-s-r-š-s / u-s-r-š-u-i 1- (-e-i-t-i- v-l-n-a-. -------------------------------------------------- Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai. 0
Атыңыз ким? K--p - ko-i--j-s----v--d-? Kaip / kokia jūsų pavardė? K-i- / k-k-a j-s- p-v-r-ė- -------------------------- Kaip / kokia jūsų pavardė? 0
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз. Pra----pa-auk-i----k---aja-e. Prašom palaukti laukiamajame. P-a-o- p-l-u-t- l-u-i-m-j-m-. ----------------------------- Prašom palaukti laukiamajame. 0
Дарыгер жакында келет. Gy-y-o-a--tuoj-a-eis. Gydytojas tuoj ateis. G-d-t-j-s t-o- a-e-s- --------------------- Gydytojas tuoj ateis. 0
Сиз кайда камсыздандырылганыз? K-r--ūs-esa-- ap-idr--d-----a--i--a--u-i? Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi? K-r j-s e-a-e a-s-d-a-d-s / a-s-d-a-d-s-? ----------------------------------------- Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi? 0
Мен сиз үчүн эмне кыла алам? K-- ---s -ali- p-d---? Kuo jums galiu padėti? K-o j-m- g-l-u p-d-t-? ---------------------- Kuo jums galiu padėti? 0
Сиз ооруп жатасызбы? A----ms -ka--a? Ar jums skauda? A- j-m- s-a-d-? --------------- Ar jums skauda? 0
Кайсы жериңиз ооруп жатат? K-r -k-u-a? Kur skauda? K-r s-a-d-? ----------- Kur skauda? 0
Менде ар дайым бел оорусу бар. Ma- --są---iką------a-n-g--ą. Man visą laiką skauda nugarą. M-n v-s- l-i-ą s-a-d- n-g-r-. ----------------------------- Man visą laiką skauda nugarą. 0
Менин башым көп ооруйт. M-- daž--- -ka-d- --lvą. Man dažnai skauda galvą. M-n d-ž-a- s-a-d- g-l-ą- ------------------------ Man dažnai skauda galvą. 0
Менин кээде ичим ооруйт. Man k-r-ai- --au-a-p-l--. Man kartais skauda pilvą. M-n k-r-a-s s-a-d- p-l-ą- ------------------------- Man kartais skauda pilvą. 0
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз! P---om nu------t--/ --sir-----e-i-i pusės! Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės! P-a-o- n-s-r-n-t- / n-s-r-n-i-e i-i p-s-s- ------------------------------------------ Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės! 0
Сураныч, шезлонгго жатыңыз! P-a----a-s--u--i-/-g-lki-ės -nt-ku-e-ė-! Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės! P-a-o- a-s-g-l-i / g-l-i-ė- a-t k-š-t-s- ---------------------------------------- Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės! 0
Кан басымы жакшы. K-aujo-----di--- normal--. Kraujo spaudimas normalus. K-a-j- s-a-d-m-s n-r-a-u-. -------------------------- Kraujo spaudimas normalus. 0
Мен сизге укол берем. (Aš) -u----iu------vai-tų. (Aš) suleisiu Jums vaistų. (-š- s-l-i-i- J-m- v-i-t-. -------------------------- (Aš) suleisiu Jums vaistų. 0
Мен сизге таблетка берем. (-š)--uo-iu ---s---b--č-ų. (Aš) duosiu jums tablečių. (-š- d-o-i- j-m- t-b-e-i-. -------------------------- (Aš) duosiu jums tablečių. 0
Мен сизге дарыканага рецепт берем. (-š--i-r-šy-i- jum- va--t--r-c---ą. (Aš) išrašysiu jums vaistų receptą. (-š- i-r-š-s-u j-m- v-i-t- r-c-p-ą- ----------------------------------- (Aš) išrašysiu jums vaistų receptą. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -