சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எங்கே?   »   ca Demanar el camí

41 [நாற்பத்தி ஒன்று]

எங்கே?

எங்கே?

41 [quaranta-u]

Demanar el camí

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கேட்டலன் ஒலி மேலும்
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? On -s l-----in- de-turi-m-? On és l’oficina de turisme? O- é- l-o-i-i-a d- t-r-s-e- --------------------------- On és l’oficina de turisme? 0
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா? Em--------d-n-- -n--l--de--a---u--t--o-t-? Em podria donar un pla de la ciutat vostè? E- p-d-i- d-n-r u- p-a d- l- c-u-a- v-s-è- ------------------------------------------ Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? E----- -es-rva- -n----b-ta-ió d’-otel -q-í? Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? E- p-t r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó d-h-t-l a-u-? ------------------------------------------- Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது? O- és--a ------ ----a? On és la ciutat vella? O- é- l- c-u-a- v-l-a- ---------------------- On és la ciutat vella? 0
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது? On és-l--ca---r--? On és la catedral? O- é- l- c-t-d-a-? ------------------ On és la catedral? 0
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது? On----el --s-u? On és el museu? O- é- e- m-s-u- --------------- On és el museu? 0
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்? On pu---o-p--r-s----ls? On puc comprar segells? O- p-c c-m-r-r s-g-l-s- ----------------------- On puc comprar segells? 0
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்? O- p-- co--r-- flo-s? On puc comprar flors? O- p-c c-m-r-r f-o-s- --------------------- On puc comprar flors? 0
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்? On---- compra- b-tlle--? On puc comprar bitllets? O- p-c c-m-r-r b-t-l-t-? ------------------------ On puc comprar bitllets? 0
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது? O- é- -l-po-t? On és el port? O- é- e- p-r-? -------------- On és el port? 0
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது? O- és-e--m-rc-t? On és el mercat? O- é- e- m-r-a-? ---------------- On és el mercat? 0
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது? O- -s--l-------l? On és el castell? O- é- e- c-s-e-l- ----------------- On és el castell? 0
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்? Q--n --me-----a v--i--------a? Quan comença la visita guiada? Q-a- c-m-n-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan comença la visita guiada? 0
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்? Qu-----a--ba-la-vi---- ----da? Quan s’acaba la visita guiada? Q-a- s-a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan s’acaba la visita guiada? 0
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்? Q-a-t du-a-la ----ta-gu-a-a? Quant dura la visita guiada? Q-a-t d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ---------------------------- Quant dura la visita guiada? 0
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். V-l--ia--- -u-a qu--parli--l----y. Voldria un guia que parli alemany. V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i a-e-a-y- ---------------------------------- Voldria un guia que parli alemany. 0
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Vo-dri--u- gui---u- par-i it---à. Voldria un guia que parli italià. V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i i-a-i-. --------------------------------- Voldria un guia que parli italià. 0
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Vo-dr----n --ia ----pa-l-----nc-s. Voldria un guia que parli francès. V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i f-a-c-s- ---------------------------------- Voldria un guia que parli francès. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -