சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
Ту--стік-------а---?
Туристік бюро қайда?
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T-r-sti- -y-ro ---d-?
Twrïstik byuro qayda?
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா?
С-зде--ме----ін-қал--ың----т--- табыл--й м-?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
S--d-- m-- ü-i----l--ı--ka----ı--a-ıl--y -a?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
Мұ------н-қ -й----р----ж-сауғ- б-л- -а?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Munda -onaq--yg---r-n -asa--- b--a-m-?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது?
Е-----ала---- --рде?
Ескі қала қай жерде?
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E-k- ---- q-- --r--?
Eski qala qay jerde?
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது?
Собо- -а- -ер--?
Собор қай жерде?
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
Sob----a- jer-e?
Sobor qay jerde?
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது?
Мұ--ж-- --й жер--?
Мұражай қай жерде?
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Mu-aj----ay -er--?
Murajay qay jerde?
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
П-шта -ар--ла-------да------- а-уғ---о-а--?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P-şt--ma--alar-- q-y--- -a-ıp --wğa--o-ad-?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Гү-----айд-н са--- алу-------д-?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G-l-i -a--an sa-ıp -l-ğ--bo---ı?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Б----ті-қ-й--- --тып-а---- --л-ды?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bïletti --y----s--ıp--l-ğ- b-l---?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது?
По---қай --рде?
Порт қай жерде?
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P--t---- ----e?
Port qay jerde?
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது?
Баз------ ж-р--?
Базар қай жерде?
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B-z-- qay--e---?
Bazar qay jerde?
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது?
Са-ай-қ-----рд-?
Сарай қай жерде?
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sar-y-----j---e?
Saray qay jerde?
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்?
Э-с---с-я -а-а---аста----?
Экскурсия қашан басталады?
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Éksk-rs-------a---as--l--ı?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்?
Э-с--р-и- қ-шан-а-қ-ала-ы?
Экскурсия қашан аяқталады?
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Éks--r--y------- -yaqt--a-ı?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்?
Экск-рси--қа--- -а--- б----ы?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É----rsï-a---nşa -aqıt b-l--ı?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
М---н --мі--- -өй-е-------д--ерек ед-.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M--an ---isş- söy--y-i- -ïd-----k -d-.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Ма-ан---алья-ша--өйл--т-- гид--ер-- е--.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ-- ï--l---şa-s--l-y-i- --- --------i.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Ма-----р-нцуз-----й----і- --д-к--ек ед-.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğ-n-fran----a ---le---n -ïd k-------i.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.