சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இணைப்புச் சொற்கள் 1   »   kk Conjunctions 1

94 [தொண்ணூற்று நான்கு]

இணைப்புச் சொற்கள் 1

இணைப்புச் சொற்கள் 1

94 [тоқсан төрт]

94 [toqsan tört]

Conjunctions 1

[Jalğawlıqtar 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு. Ж--------қта---ша, күте-тұр. Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр. Ж-ң-ы- т-қ-а-а-ш-, к-т- т-р- ---------------------------- Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр. 0
J-ñ-ı--to-ta-an-a- -üte t-r. Jañbır toqtağanşa, küte tur. J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r- ---------------------------- Jañbır toqtağanşa, küte tur.
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு. Мен-дайы- -ол------ кү-- тұ-. Мен дайын болғанша, күте тұр. М-н д-й-н б-л-а-ш-, к-т- т-р- ----------------------------- Мен дайын болғанша, күте тұр. 0
Men ----n bo--an--, kü-----r. Men dayın bolğanşa, küte tur. M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r- ----------------------------- Men dayın bolğanşa, küte tur.
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு. О----а--ан--, -үт- --р. Ол оралғанша, күте тұр. О- о-а-ғ-н-а- к-т- т-р- ----------------------- Ол оралғанша, күте тұр. 0
O---ral-anşa, -üte tu-. Ol oralğanşa, küte tur. O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r- ----------------------- Ol oralğanşa, küte tur.
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். Мен,-ш-шым--е--енше- ---емі-. Мен, шашым кепкенше, күтемін. М-н- ш-ш-м к-п-е-ш-, к-т-м-н- ----------------------------- Мен, шашым кепкенше, күтемін. 0
M-n,--a-ı- --pke---, --t-min. Men, şaşım kepkenşe, kütemin. M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n- ----------------------------- Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். М-н,-ф-л-м --қ-а--а---- ---е-ін. Мен, фильм аяқталғанша, күтемін. М-н- ф-л-м а-қ-а-ғ-н-а- к-т-м-н- -------------------------------- Мен, фильм аяқталғанша, күтемін. 0
Me-,----m ayaq-a---nşa---ü--m--. Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin. M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n- -------------------------------- Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். М--,--асы- жанға-----к-тем-н. Мен, жасыл жанғанша, күтемін. М-н- ж-с-л ж-н-а-ш-, к-т-м-н- ----------------------------- Мен, жасыл жанғанша, күтемін. 0
Men----sıl --nğanş---k-te--n. Men, jasıl janğanşa, kütemin. M-n- j-s-l j-n-a-ş-, k-t-m-n- ----------------------------- Men, jasıl janğanşa, kütemin.
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்? С-н-де----сқ- ---а--ба-ас--? Сен демалысқа қашан барасың? С-н д-м-л-с-а қ-ш-н б-р-с-ң- ---------------------------- Сен демалысқа қашан барасың? 0
Se----------a-qa--- -a-a-ıñ? Sen demalısqa qaşan barasıñ? S-n d-m-l-s-a q-ş-n b-r-s-ñ- ---------------------------- Sen demalısqa qaşan barasıñ?
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா? Жа-ғы де-а-ы-қ- -ей-- -е? Жазғы демалысқа дейін бе? Ж-з-ы д-м-л-с-а д-й-н б-? ------------------------- Жазғы демалысқа дейін бе? 0
Jaz-ı--ema---q---e-i- be? Jazğı demalısqa deyin be? J-z-ı d-m-l-s-a d-y-n b-? ------------------------- Jazğı demalısqa deyin be?
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர். Ия,-ж--ғ--де--л-с-б-с--лғ--ғ-------. Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін. И-, ж-з-ы д-м-л-с б-с-а-ғ-н-а д-й-н- ------------------------------------ Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін. 0
Ïya---a-ğı----alıs b-----ğan-a-dey-n. Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin. Ï-a- j-z-ı d-m-l-s b-s-a-ğ-n-a d-y-n- ------------------------------------- Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய். Қ-- -үс--й тұ-ып, ша--р-ы -ө-д-. Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде. Қ-с т-с-е- т-р-п- ш-т-р-ы ж-н-е- -------------------------------- Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде. 0
Q-s--üs--y tu---, -a--r-ı j-nd-. Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde. Q-s t-s-e- t-r-p- ş-t-r-ı j-n-e- -------------------------------- Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள். Д-ст-рханғ---т-р---а-ды-да- -о-ы--- --. Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу. Д-с-а-х-н-а о-ы-а- а-д-н-а- қ-л-ң-ы ж-. --------------------------------------- Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу. 0
Da-t-rx-nğa --ır-- a--ında,-qol--d- --. Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw. D-s-a-x-n-a o-ı-a- a-d-n-a- q-l-ñ-ı j-. --------------------------------------- Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு. Үй--н -ығ-р а-д---а, тер-з-ні -а-. Үйден шығар алдында, терезені жап. Ү-д-н ш-ғ-р а-д-н-а- т-р-з-н- ж-п- ---------------------------------- Үйден шығар алдында, терезені жап. 0
Üyd-- şı--- al-ı--a- -er--e-i----. Üyden şığar aldında, terezeni jap. Ü-d-n ş-ğ-r a-d-n-a- t-r-z-n- j-p- ---------------------------------- Üyden şığar aldında, terezeni jap.
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்? С----й-- қ--а- к--е---? Сен үйге қашан келесің? С-н ү-г- қ-ш-н к-л-с-ң- ----------------------- Сен үйге қашан келесің? 0
S---üyg--qa-an --l-s--? Sen üyge qaşan kelesiñ? S-n ü-g- q-ş-n k-l-s-ñ- ----------------------- Sen üyge qaşan kelesiñ?
வகுப்பு முடிந்த பிறகா? С-----а------н-б-? Сабақтан кейін бе? С-б-қ-а- к-й-н б-? ------------------ Сабақтан кейін бе? 0
S-baq-a- k---n-be? Sabaqtan keyin be? S-b-q-a- k-y-n b-? ------------------ Sabaqtan keyin be?
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு. И---с-б-қ--іт--н--о-. Ия, сабақ біткен соң. И-, с-б-қ б-т-е- с-ң- --------------------- Ия, сабақ біткен соң. 0
Ï--- sabaq--i---- -oñ. Ïya, sabaq bitken soñ. Ï-a- s-b-q b-t-e- s-ñ- ---------------------- Ïya, sabaq bitken soñ.
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை. О-ыс оқ-ғ--болғанн-н -е---, -- қа---п жұ-ыс іс-е- а-м-д-. Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады. О-ы- о-и-а б-л-а-н-н к-й-н- о- қ-й-ы- ж-м-с і-т-й а-м-д-. --------------------------------------------------------- Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады. 0
Oq-- -qïğ---o--an----k-y-----l q---ı---u-----s-e----m-dı. Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı. O-ı- o-ï-a b-l-a-n-n k-y-n- o- q-y-ı- j-m-s i-t-y a-m-d-. --------------------------------------------------------- Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான். Ж-мыс-н----й-ры-ға-нан-ке---,-ол--м---к-ға--ет-п қалд-. Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды. Ж-м-с-н-н а-ы-ы-ғ-н-а- к-й-н- о- А-е-и-а-а к-т-п қ-л-ы- ------------------------------------------------------- Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды. 0
J--ısın-n--yı-----nn-- k-y-n,--l---er-ka-a-ke-ip--aldı. Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı. J-m-s-n-n a-ı-ı-ğ-n-a- k-y-n- o- A-e-ï-a-a k-t-p q-l-ı- ------------------------------------------------------- Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான். Ам--ика-а -ет-е-н-н -ейі---о- -а-----е---. Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті. А-е-и-а-а к-т-е-н-н к-й-н- о- б-й-п к-т-і- ------------------------------------------ Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті. 0
A--rï---- ket-enne--keyi---o---ayıp --t--. Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti. A-e-ï-a-a k-t-e-n-n k-y-n- o- b-y-p k-t-i- ------------------------------------------ Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -