சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்   »   kk In the taxi

38 [முப்பத்தி எட்டு]

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

38 [отыз сегіз]

38 [otız segiz]

In the taxi

[Taksïde]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். Такси------ыңы---. Такси шақырыңызшы. Т-к-и ш-қ-р-ң-з-ы- ------------------ Такси шақырыңызшы. 0
Ta-s---a-ı-ı-ı-ş-. Taksï şaqırıñızşı. T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? Вокза-ға ----н----с- қа-ш-? Вокзалға дейін ақысы қанша? В-к-а-ғ- д-й-н а-ы-ы қ-н-а- --------------------------- Вокзалға дейін ақысы қанша? 0
Vokz-l-a de----a-ı-ı q-n-a? Vokzalğa deyin aqısı qanşa? V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? Әуе-а--а-д-йі- --н-а? Әуежайға дейін қанша? Ә-е-а-ғ- д-й-н қ-н-а- --------------------- Әуежайға дейін қанша? 0
Äwe-ay-- ---in---nşa? Äwejayğa deyin qanşa? Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். Ті-е-ж-ре бер--із. Тіке жүре беріңіз. Т-к- ж-р- б-р-ң-з- ------------------ Тіке жүре беріңіз. 0
Ti-e----- -e--ñi-. Tike jüre beriñiz. T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். Осы-жерд-н-о-ға б-р--ы-ызш-. Осы жерден оңға бұрылыңызшы. О-ы ж-р-е- о-ғ- б-р-л-ң-з-ы- ---------------------------- Осы жерден оңға бұрылыңызшы. 0
O-ı--------o--- -----ı-ızş-. Osı jerden oñğa burılıñızşı. O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். А-ау б-р--т-н-с--ғ- б----ы---. Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. А-а- б-р-ш-а- с-л-а б-р-л-ң-з- ------------------------------ Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. 0
A--w--u-ı---n s--ğa b--ı-ıñ--. Anaw burıştan solğa burılıñız. A-a- b-r-ş-a- s-l-a b-r-l-ñ-z- ------------------------------ Anaw burıştan solğa burılıñız.
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். М-- ----ы---н. Мен асығыспын. М-н а-ы-ы-п-н- -------------- Мен асығыспын. 0
M-n--s-ğı-pı-. Men asığıspın. M-n a-ı-ı-p-n- -------------- Men asığıspın.
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. Мен-----қ---м---р. Менің уақытым бар. М-н-ң у-қ-т-м б-р- ------------------ Менің уақытым бар. 0
Meniñ -aqı------r. Meniñ waqıtım bar. M-n-ñ w-q-t-m b-r- ------------------ Meniñ waqıtım bar.
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். Өт--ем-н,-ақыры- ж-р------. Өтінемін, ақырын жүріңізші. Ө-і-е-і-, а-ы-ы- ж-р-ң-з-і- --------------------------- Өтінемін, ақырын жүріңізші. 0
Ö--nem--- aq-rın -üriñiz-i. Ötinemin, aqırın jüriñizşi. Ö-i-e-i-, a-ı-ı- j-r-ñ-z-i- --------------------------- Ötinemin, aqırın jüriñizşi.
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். О-ы-же--е то-----зшы. Осы жерге тоқтаңызшы. О-ы ж-р-е т-қ-а-ы-ш-. --------------------- Осы жерге тоқтаңызшы. 0
Os--je-ge -oqtañı-ş-. Osı jerge toqtañızşı. O-ı j-r-e t-q-a-ı-ş-. --------------------- Osı jerge toqtañızşı.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். С-л-к----тұры-ы---. Сәл күте тұрыңызшы. С-л к-т- т-р-ң-з-ы- ------------------- Сәл күте тұрыңызшы. 0
S-l-k-te---rıñ-z-ı. Säl küte turıñızşı. S-l k-t- t-r-ñ-z-ı- ------------------- Säl küte turıñızşı.
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். М-н---з--е-емін. Мен тез келемін. М-н т-з к-л-м-н- ---------------- Мен тез келемін. 0
M-n --- k--e-i-. Men tez kelemin. M-n t-z k-l-m-n- ---------------- Men tez kelemin.
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். Маға--че--б-р-ң---і. Маған чек беріңізші. М-ғ-н ч-к б-р-ң-з-і- -------------------- Маған чек беріңізші. 0
Mağ----ek --riñ--şi. Mağan çek beriñizşi. M-ğ-n ç-k b-r-ñ-z-i- -------------------- Mağan çek beriñizşi.
என்னிடம் சில்லரை இல்லை. Ме-д----ақ----- ж-қ. Менде ұсақ ақша жоқ. М-н-е ұ-а- а-ш- ж-қ- -------------------- Менде ұсақ ақша жоқ. 0
M---e usaq---ş----q. Mende usaq aqşa joq. M-n-e u-a- a-ş- j-q- -------------------- Mende usaq aqşa joq.
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். Дұ-ыс- қалғ--ы- -зің-----а-ың--. Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. Д-р-с- қ-л-а-ы- ө-і-і-г- а-ы-ы-. -------------------------------- Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. 0
D-rı-,-q----n-----i----e -lıñı-. Durıs, qalğanın öziñizge alıñız. D-r-s- q-l-a-ı- ö-i-i-g- a-ı-ı-. -------------------------------- Durıs, qalğanın öziñizge alıñız.
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். М-н- --- ----н--йғ--а--р-ң--. Мені осы мекенжайға апарыңыз. М-н- о-ы м-к-н-а-ғ- а-а-ы-ы-. ----------------------------- Мені осы мекенжайға апарыңыз. 0
Me-i--s----ke-jay----pa-ıñız. Meni osı mekenjayğa aparıñız. M-n- o-ı m-k-n-a-ğ- a-a-ı-ı-. ----------------------------- Meni osı mekenjayğa aparıñız.
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். М--і---на----і-е----ры---. Мені қонақ үйіме апарыңыз. М-н- қ-н-қ ү-і-е а-а-ы-ы-. -------------------------- Мені қонақ үйіме апарыңыз. 0
M-ni -on------m--a-ar-ñı-. Meni qonaq üyime aparıñız. M-n- q-n-q ü-i-e a-a-ı-ı-. -------------------------- Meni qonaq üyime aparıñız.
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். М--і-ж-ғаж-й-а -п---ңыз. Мені жағажайға апарыңыз. М-н- ж-ғ-ж-й-а а-а-ы-ы-. ------------------------ Мені жағажайға апарыңыз. 0
M--i-jağ-jay---ap-rıñı-. Meni jağajayğa aparıñız. M-n- j-ğ-j-y-a a-a-ı-ı-. ------------------------ Meni jağajayğa aparıñız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -