短语手册

zh 简单对话3   »   af Geselsies 3

22[二十二]

简单对话3

简单对话3

22 [twee en twintig]

Geselsies 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 南非荷兰语 播放 更多
您 吸烟 吗 ? Roo- u? Rook u? R-o- u- ------- Rook u? 0
以前 是(我吸烟) 。 Vroër j-. Vroër ja. V-o-r j-. --------- Vroër ja. 0
但是 我 现在 不吸了 。 M--- -k--o-k--i------ nie. Maar ek rook nie meer nie. M-a- e- r-o- n-e m-e- n-e- -------------------------- Maar ek rook nie meer nie. 0
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ? P-- d-t-- a---k-ro--? Pla dit u as ek rook? P-a d-t u a- e- r-o-? --------------------- Pla dit u as ek rook? 0
不, 绝对 不会 。 Ne-, g-ad---e. Nee, glad nie. N-e- g-a- n-e- -------------- Nee, glad nie. 0
这 不 打扰 我 。 D-t p---my-nie. Dit pla my nie. D-t p-a m- n-e- --------------- Dit pla my nie. 0
您 喝点 什么 吗 ? D---k u-ie-s? Drink u iets? D-i-k u i-t-? ------------- Drink u iets? 0
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ? ’n B-an---y-t-i-? ’n Brandewyntjie? ’- B-a-d-w-n-j-e- ----------------- ’n Brandewyntjie? 0
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。 N--, li--er -n b-er. Nee, liewer ’n bier. N-e- l-e-e- ’- b-e-. -------------------- Nee, liewer ’n bier. 0
您 经常 旅行(出差) 吗 ? Re-s-u -ai-? Reis u baie? R-i- u b-i-? ------------ Reis u baie? 0
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。 J-, mee------- -esigh-i---i-e. Ja, meestal op besigheidreise. J-, m-e-t-l o- b-s-g-e-d-e-s-. ------------------------------ Ja, meestal op besigheidreise. 0
不过 现在 我们 在这里 度假 。 M----n-u is--ns hi------ -akansi-. Maar nou is ons hier met vakansie. M-a- n-u i- o-s h-e- m-t v-k-n-i-. ---------------------------------- Maar nou is ons hier met vakansie. 0
好热的 天 啊 ! Dit ---baie----m! Dit is baie warm! D-t i- b-i- w-r-! ----------------- Dit is baie warm! 0
是啊, 今天 真的 是 很热 。 Ja--va---- -s-di- b--l-s--arm. Ja, vandag is dit beslis warm. J-, v-n-a- i- d-t b-s-i- w-r-. ------------------------------ Ja, vandag is dit beslis warm. 0
我们 到 阳台上 去 吧 。 K-m---s -a---balk-n to-. Kom ons gaan balkon toe. K-m o-s g-a- b-l-o- t-e- ------------------------ Kom ons gaan balkon toe. 0
明天 这里 有 一个 聚会 。 Da-r-------e -n -ar-y-ji- --er. Daar is môre ’n partytjie hier. D-a- i- m-r- ’- p-r-y-j-e h-e-. ------------------------------- Daar is môre ’n partytjie hier. 0
您 也 来 吗 ? K-m-- o-k? Kom u ook? K-m u o-k- ---------- Kom u ook? 0
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。 J-- -ns --s--ok---t-enooi. Ja, ons was ook uitgenooi. J-, o-s w-s o-k u-t-e-o-i- -------------------------- Ja, ons was ook uitgenooi. 0

语言和文字

任何语言都在为沟通人类而服务 我们说话时就是在表达自己的所思所感。 然而我们说话时并非总是恪守语言规则。 我们会使用个人的口语,通俗语。 而书面语却不一样。 书面语展示了所有的语言规则。 但首先是文字让一种语言成为了真正的语言。 文字让语言可视化。 通过文字,知识可以流传千古而不衰。 因此文字是任何高度发达文明的基础。 5000多年前出现了人类最早的文字。 即苏美尔人的楔形文字。 楔形文字被刻在泥板上。 而且被使用了三千多年之久。 古埃及形象文字差不多也存在了这么久。 无数科学家致力于古埃及文字研究。 古埃及象形文字展现的是一个相对复杂的书写系统。 但埃及当初创造文字的理由也许非常简单。 那时的埃及是一个人口众多的庞大帝国。 日常生活,尤其是经济生活需要组织。 需要有效率地管理税收和会计。 因此古埃及人创造了文字。 而字母文字系统则是苏美尔人的创造。 每种文字都展示了该文字使用者的许多故事。 此外,每个国家的特色都展现在它的文字里。 然而不幸的是,书法正在逐渐走向消失。 现代技术让书法几乎变成了多余的存在。 因此:不光要说,还要不断地写下去!