短语手册

zh 简单对话3   »   hu Rövid párbeszédek 3

22[二十二]

简单对话3

简单对话3

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 匈牙利语 播放 更多
您 吸烟 吗 ? D---n----? Dohányzik? D-h-n-z-k- ---------- Dohányzik? 0
以前 是(我吸烟) 。 R---b--n---e-. Régebben igen. R-g-b-e- i-e-. -------------- Régebben igen. 0
但是 我 现在 不吸了 。 D- mos--má--n-- -oh-ny---. De most már nem dohányzom. D- m-s- m-r n-m d-h-n-z-m- -------------------------- De most már nem dohányzom. 0
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ? Z---r--,-ha d----y---? Zavarja, ha dohányzom? Z-v-r-a- h- d-h-n-z-m- ---------------------- Zavarja, ha dohányzom? 0
不, 绝对 不会 。 N--, -g-á-t-lán -e-. Nem, egyáltalán nem. N-m- e-y-l-a-á- n-m- -------------------- Nem, egyáltalán nem. 0
这 不 打扰 我 。 N-m -avar. Nem zavar. N-m z-v-r- ---------- Nem zavar. 0
您 喝点 什么 吗 ? Is-ik ----mi-? Iszik valamit? I-z-k v-l-m-t- -------------- Iszik valamit? 0
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ? Eg- -----k--? Egy konyakot? E-y k-n-a-o-? ------------- Egy konyakot? 0
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。 Nem, sz-veseb--- egy sör-. Nem, szívesebben egy sört. N-m- s-í-e-e-b-n e-y s-r-. -------------------------- Nem, szívesebben egy sört. 0
您 经常 旅行(出差) 吗 ? Sok--------k? Sokat utazik? S-k-t u-a-i-? ------------- Sokat utazik? 0
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。 I--n- e--- -ö----------l--- ut--. Igen, ezek többnyire üzleti utak. I-e-, e-e- t-b-n-i-e ü-l-t- u-a-. --------------------------------- Igen, ezek többnyire üzleti utak. 0
不过 现在 我们 在这里 度假 。 De-m-s----t------nk. De most itt üdülünk. D- m-s- i-t ü-ü-ü-k- -------------------- De most itt üdülünk. 0
好热的 天 啊 ! Mil-en hős-g! Milyen hőség! M-l-e- h-s-g- ------------- Milyen hőség! 0
是啊, 今天 真的 是 很热 。 I-en, -- t--yl-g mele- -an. Igen, ma tényleg meleg van. I-e-, m- t-n-l-g m-l-g v-n- --------------------------- Igen, ma tényleg meleg van. 0
我们 到 阳台上 去 吧 。 K--egy-nk a-------y-e? Kimegyünk az erkélyre? K-m-g-ü-k a- e-k-l-r-? ---------------------- Kimegyünk az erkélyre? 0
明天 这里 有 一个 聚会 。 H--na- ---z-itt --- b-li. Holnap lesz itt egy buli. H-l-a- l-s- i-t e-y b-l-. ------------------------- Holnap lesz itt egy buli. 0
您 也 来 吗 ? Ön-- is j-n-e-? Önök is jönnek? Ö-ö- i- j-n-e-? --------------- Önök is jönnek? 0
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。 I-en,--in--- i- ----í--ak. Igen, minket is meghívtak. I-e-, m-n-e- i- m-g-í-t-k- -------------------------- Igen, minket is meghívtak. 0

语言和文字

任何语言都在为沟通人类而服务 我们说话时就是在表达自己的所思所感。 然而我们说话时并非总是恪守语言规则。 我们会使用个人的口语,通俗语。 而书面语却不一样。 书面语展示了所有的语言规则。 但首先是文字让一种语言成为了真正的语言。 文字让语言可视化。 通过文字,知识可以流传千古而不衰。 因此文字是任何高度发达文明的基础。 5000多年前出现了人类最早的文字。 即苏美尔人的楔形文字。 楔形文字被刻在泥板上。 而且被使用了三千多年之久。 古埃及形象文字差不多也存在了这么久。 无数科学家致力于古埃及文字研究。 古埃及象形文字展现的是一个相对复杂的书写系统。 但埃及当初创造文字的理由也许非常简单。 那时的埃及是一个人口众多的庞大帝国。 日常生活,尤其是经济生活需要组织。 需要有效率地管理税收和会计。 因此古埃及人创造了文字。 而字母文字系统则是苏美尔人的创造。 每种文字都展示了该文字使用者的许多故事。 此外,每个国家的特色都展现在它的文字里。 然而不幸的是,书法正在逐渐走向消失。 现代技术让书法几乎变成了多余的存在。 因此:不光要说,还要不断地写下去!