短语手册

zh 学习外语   »   nn Learning foreign languages

23[二十三]

学习外语

学习外语

23 [tjuetre]

Learning foreign languages

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 挪威尼诺斯克语 播放 更多
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ? K-ar-har -- l-r--s-a-sk? Kvar har du lært spansk? K-a- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Kvar har du lært spansk? 0
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ? Sn-kkar--u -o-----sisk òg? Snakkar du portugisisk òg? S-a-k-r d- p-r-u-i-i-k ò-? -------------------------- Snakkar du portugisisk òg? 0
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。 J-,--g-så-kan e- -itt-it-li----. Ja, og så kan eg litt italiensk. J-, o- s- k-n e- l-t- i-a-i-n-k- -------------------------------- Ja, og så kan eg litt italiensk. 0
我 觉得, 您说的 很好 。 Eg-sy--s- du-snak--- ve-dig br-. Eg synest du snakkar veldig bra. E- s-n-s- d- s-a-k-r v-l-i- b-a- -------------------------------- Eg synest du snakkar veldig bra. 0
这些 语言 都是 很 相近的 。 Språ-a-l-------å-kv--a----. Språka liknar på kvarandre. S-r-k- l-k-a- p- k-a-a-d-e- --------------------------- Språka liknar på kvarandre. 0
我 听得 很 明白 。 Eg kan---dt-fo--tå d--. Eg kan godt forstå dei. E- k-n g-d- f-r-t- d-i- ----------------------- Eg kan godt forstå dei. 0
但是 说和写 就难 了 。 M-------a-k- ----k---- -r-----ke---. Men å snakke og skrive er vanskeleg. M-n å s-a-k- o- s-r-v- e- v-n-k-l-g- ------------------------------------ Men å snakke og skrive er vanskeleg. 0
我 还会 出 很多 错误 。 E-----r m-n-e feil. Eg gjer mange feil. E- g-e- m-n-e f-i-. ------------------- Eg gjer mange feil. 0
您 要 总 给我 改正 啊 。 D-t -r -i-t -- ----e-ta---å m-g. Det er fint om du rettar på meg. D-t e- f-n- o- d- r-t-a- p- m-g- -------------------------------- Det er fint om du rettar på meg. 0
您的 发音 很好(准确) 。 Ut-al-n d-- -r-ve--ig b--. Uttalen din er veldig bra. U-t-l-n d-n e- v-l-i- b-a- -------------------------- Uttalen din er veldig bra. 0
您有 一点 口音 。 Du-ha- l-tt--ks---. Du har litt aksent. D- h-r l-t- a-s-n-. ------------------- Du har litt aksent. 0
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。 Eg-k-- -ø-re-kv-r du k------å. Eg kan høyre kvar du kjem frå. E- k-n h-y-e k-a- d- k-e- f-å- ------------------------------ Eg kan høyre kvar du kjem frå. 0
您的 母语 是 什么 ? K-a -r---rsm-----d-tt? Kva er morsmålet ditt? K-a e- m-r-m-l-t d-t-? ---------------------- Kva er morsmålet ditt? 0
您 在 上 语言培训班 吗 ? G-- ---på--p--kk--s? Går du på språkkurs? G-r d- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går du på språkkurs? 0
您 用 哪本 教材 ? K----æ--b-k---u--- --? Kva lærebok brukar du? K-a l-r-b-k b-u-a- d-? ---------------------- Kva lærebok brukar du? 0
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。 E--h-g-a--ikkje-i-far---. Eg hugsar ikkje i farten. E- h-g-a- i-k-e i f-r-e-. ------------------------- Eg hugsar ikkje i farten. 0
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。 Eg--ugs-- i-k-e-tit-el-n. Eg hugsar ikkje tittelen. E- h-g-a- i-k-e t-t-e-e-. ------------------------- Eg hugsar ikkje tittelen. 0
我 把 它 忘 了 。 Eg ----gløy-- det. Eg har gløymt det. E- h-r g-ø-m- d-t- ------------------ Eg har gløymt det. 0

日耳曼语

日耳曼语属于印欧语系。 日耳曼语族的特色在于他的语音特征。 独特的语音系统让日耳曼语变得与众不同。 目前大约有15种日耳曼语。 全世界有5亿人以日耳曼语作为母语。 但旗下具体的独立语种数目则难以确定。 有些语言到底属于独立语言还是方言往往不甚明确。 其中最显要的日耳曼语是英语。 英语是全世界3.5亿人的母语。 其次是德语和荷兰语。 日耳曼语族之下又分为若干语支。 其中有北日耳曼语支,西日耳曼语支和东日耳曼语支。 斯堪的纳维亚语属于北日耳曼语支。 英语,德语和荷兰语属于西日耳曼语支。 东日耳曼语支已经全部消失了。 比如,古英语就属于东日耳曼语支。 日耳曼语在殖民时期向全球传播。 因此在加勒比海和南非,人们也能听懂荷兰语。 所有的日耳曼语都建立在一个共同的源头基础之上。 但仍未明确是否存在着统一的原始语言。 除此之外,古日耳曼语只有极少量文字记载存在。 不像罗曼语,日耳曼语几乎没有任何文字记载。 日耳曼语研究因而变得更加艰难。 人们对日耳曼人的文化也不甚了解。 日耳曼民族没有统一过。 因此民族间无法产生共同的认同感。 因此科学界必须掘取其它外来资料进行研究。 如果没有希腊语和罗马语,我们对日耳曼人的了解还会更少!