短语手册

zh 学习外语   »   ko 외국어 배우기

23[二十三]

学习外语

学习外语

23 [스물셋]

23 [seumulses]

외국어 배우기

[oegug-eo baeugi]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 韩语 播放 更多
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ? 어디------를-배웠어-? 어디서 스페인어를 배웠어요? 어-서 스-인-를 배-어-? --------------- 어디서 스페인어를 배웠어요? 0
e-d--eo -e-------ol--l baew-ss-eoyo? eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo? e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-? ------------------------------------ eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ? 포-투갈-- 할-- --요? 포르투갈어도 할 줄 알아요? 포-투-어- 할 줄 알-요- --------------- 포르투갈어도 할 줄 알아요? 0
pol--t-g---eo-- h-- --- a--ayo? poleutugal-eodo hal jul al-ayo? p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-? ------------------------------- poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。 네- 그리------- 약간-해요. 네, 그리고 이태리어도 약간 해요. 네- 그-고 이-리-도 약- 해-. ------------------- 네, 그리고 이태리어도 약간 해요. 0
n------lig------li--do --gg-- -ae-o. ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo. n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o- ------------------------------------ ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
我 觉得, 您说的 很好 。 제가--기---아--잘해요. 제가 보기에는 아주 잘해요. 제- 보-에- 아- 잘-요- --------------- 제가 보기에는 아주 잘해요. 0
je-a -og-e-----a---j--hae--. jega bogieneun aju jalhaeyo. j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-. ---------------------------- jega bogieneun aju jalhaeyo.
这些 语言 都是 很 相近的 。 그 ---은-꽤-비슷해요. 그 언어들은 꽤 비슷해요. 그 언-들- 꽤 비-해-. -------------- 그 언어들은 꽤 비슷해요. 0
ge--e----odeu---un --w-- ----ush-eyo. geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo. g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o- ------------------------------------- geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
我 听得 很 明白 。 저- ---을-잘 알아-----있어-. 저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요. 저- 그-들- 잘 알-들- 수 있-요- --------------------- 저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요. 0
je-neun-g-u-----e----u- j-------d--l--u--s- i-s-e--o. jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo. j-o-e-n g-u-e-s-e-l-e-l j-l a---d-u---u- s- i-s-e-y-. ----------------------------------------------------- jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.
但是 说和写 就难 了 。 하--------쓰기- -려워요. 하지만 말하기와 쓰기는 어려워요. 하-만 말-기- 쓰-는 어-워-. ------------------ 하지만 말하기와 쓰기는 어려워요. 0
h--i--- ma--agiwa sseu-ineu--eo-------o. hajiman malhagiwa sseugineun eolyeowoyo. h-j-m-n m-l-a-i-a s-e-g-n-u- e-l-e-w-y-. ---------------------------------------- hajiman malhagiwa sseugineun eolyeowoyo.
我 还会 出 很多 错误 。 저는--- -수--많--해-. 저는 아직 실수를 많이 해요. 저- 아- 실-를 많- 해-. ---------------- 저는 아직 실수를 많이 해요. 0
je-ne-n-ajig --lsul--- m-nh-i -a-yo. jeoneun ajig silsuleul manh-i haeyo. j-o-e-n a-i- s-l-u-e-l m-n--- h-e-o- ------------------------------------ jeoneun ajig silsuleul manh-i haeyo.
您 要 总 给我 改正 啊 。 틀--때마- 고쳐---. 틀릴 때마다 고쳐주세요. 틀- 때-다 고-주-요- ------------- 틀릴 때마다 고쳐주세요. 0
te--l-- ttae--da--o---------yo. teullil ttaemada gochyeojuseyo. t-u-l-l t-a-m-d- g-c-y-o-u-e-o- ------------------------------- teullil ttaemada gochyeojuseyo.
您的 发音 很好(准确) 。 당신---음이 -- 좋-요. 당신은 발음이 아주 좋아요. 당-은 발-이 아- 좋-요- --------------- 당신은 발음이 아주 좋아요. 0
d---si----- ba---u--- a-- ------o. dangsin-eun bal-eum-i aju joh-ayo. d-n-s-n-e-n b-l-e-m-i a-u j-h-a-o- ---------------------------------- dangsin-eun bal-eum-i aju joh-ayo.
您有 一点 口音 。 약간---양만 있-요. 약간의 억양만 있어요. 약-의 억-만 있-요- ------------ 약간의 억양만 있어요. 0
yag----u----g-ya----- ----e---. yaggan-ui eog-yangman iss-eoyo. y-g-a---i e-g-y-n-m-n i-s-e-y-. ------------------------------- yaggan-ui eog-yangman iss-eoyo.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。 당신이 -----는지--아볼----어-. 당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요. 당-이 어-서 왔-지 알-볼 수 있-요- ---------------------- 당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요. 0
da--s---i e--i-eo-was---------l-ab-l--u iss-eoyo. dangsin-i eodiseo wassneunji al-abol su iss-eoyo. d-n-s-n-i e-d-s-o w-s-n-u-j- a---b-l s- i-s-e-y-. ------------------------------------------------- dangsin-i eodiseo wassneunji al-abol su iss-eoyo.
您的 母语 是 什么 ? 당신----어-----? 당신의 모국어가 뭐예요? 당-의 모-어- 뭐-요- ------------- 당신의 모국어가 뭐예요? 0
d-n---------ogu--e--- -w--eyo? dangsin-ui mogug-eoga mwoyeyo? d-n-s-n-u- m-g-g-e-g- m-o-e-o- ------------------------------ dangsin-ui mogug-eoga mwoyeyo?
您 在 上 语言培训班 吗 ? 어학원-코스를 -는 중이에-? 어학원 코스를 하는 중이에요? 어-원 코-를 하- 중-에-? ---------------- 어학원 코스를 하는 중이에요? 0
eoh-g-wo---ose--eul-haneu- -u-g-ie--? eohag-won koseuleul haneun jung-ieyo? e-h-g-w-n k-s-u-e-l h-n-u- j-n---e-o- ------------------------------------- eohag-won koseuleul haneun jung-ieyo?
您 用 哪本 教材 ? 어떤--재를 ----? 어떤 교재를 사용해요? 어- 교-를 사-해-? ------------ 어떤 교재를 사용해요? 0
eot---- g---a-le-- s-yo-g-a--o? eotteon gyojaeleul sayonghaeyo? e-t-e-n g-o-a-l-u- s-y-n-h-e-o- ------------------------------- eotteon gyojaeleul sayonghaeyo?
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。 지금 --은 - -름이--- 안-나요. 지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요. 지- 당-은 그 이-이 기- 안 나-. --------------------- 지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요. 0
j-ge-m----gj-n--e-n-ge--il--m-i --eo--an-n-y-. jigeum dangjang-eun geu ileum-i gieog an nayo. j-g-u- d-n-j-n---u- g-u i-e-m-i g-e-g a- n-y-. ---------------------------------------------- jigeum dangjang-eun geu ileum-i gieog an nayo.
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。 제-- -각- 안-나요. 제목이 생각이 안 나요. 제-이 생-이 안 나-. ------------- 제목이 생각이 안 나요. 0
jemog-- -aeng--a--- -n--a--. jemog-i saeng-gag-i an nayo. j-m-g-i s-e-g-g-g-i a- n-y-. ---------------------------- jemog-i saeng-gag-i an nayo.
我 把 它 忘 了 。 잊어-렸--. 잊어버렸어요. 잊-버-어-. ------- 잊어버렸어요. 0
ij-e--eo--e----eo--. ij-eobeolyeoss-eoyo. i---o-e-l-e-s---o-o- -------------------- ij-eobeolyeoss-eoyo.

日耳曼语

日耳曼语属于印欧语系。 日耳曼语族的特色在于他的语音特征。 独特的语音系统让日耳曼语变得与众不同。 目前大约有15种日耳曼语。 全世界有5亿人以日耳曼语作为母语。 但旗下具体的独立语种数目则难以确定。 有些语言到底属于独立语言还是方言往往不甚明确。 其中最显要的日耳曼语是英语。 英语是全世界3.5亿人的母语。 其次是德语和荷兰语。 日耳曼语族之下又分为若干语支。 其中有北日耳曼语支,西日耳曼语支和东日耳曼语支。 斯堪的纳维亚语属于北日耳曼语支。 英语,德语和荷兰语属于西日耳曼语支。 东日耳曼语支已经全部消失了。 比如,古英语就属于东日耳曼语支。 日耳曼语在殖民时期向全球传播。 因此在加勒比海和南非,人们也能听懂荷兰语。 所有的日耳曼语都建立在一个共同的源头基础之上。 但仍未明确是否存在着统一的原始语言。 除此之外,古日耳曼语只有极少量文字记载存在。 不像罗曼语,日耳曼语几乎没有任何文字记载。 日耳曼语研究因而变得更加艰难。 人们对日耳曼人的文化也不甚了解。 日耳曼民族没有统一过。 因此民族间无法产生共同的认同感。 因此科学界必须掘取其它外来资料进行研究。 如果没有希腊语和罗马语,我们对日耳曼人的了解还会更少!