短语手册

zh 序数词   »   et Järgarvud

61[六十一]

序数词

序数词

61 [kuuskümmend üks]

Järgarvud

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 爱沙尼亚语 播放 更多
第一个 月份 是 一月 E--m----k-- on jaa--a-. Esimene kuu on jaanuar. E-i-e-e k-u o- j-a-u-r- ----------------------- Esimene kuu on jaanuar. 0
第二个 月份 是 二月 T--n- --u -- veebru-r. Teine kuu on veebruar. T-i-e k-u o- v-e-r-a-. ---------------------- Teine kuu on veebruar. 0
第三个 月份 是 三月 K--m-s-ku---- --rt-. Kolmas kuu on märts. K-l-a- k-u o- m-r-s- -------------------- Kolmas kuu on märts. 0
第四个 月份 是 四月 Ne--a- k-u-o- -pri-l. Neljas kuu on aprill. N-l-a- k-u o- a-r-l-. --------------------- Neljas kuu on aprill. 0
第五个 月份 是 五月 V-i-s-ku- -n -ai. Viies kuu on mai. V-i-s k-u o- m-i- ----------------- Viies kuu on mai. 0
第六个 月份 是 六月 K---s ku---n --uni. Kuues kuu on juuni. K-u-s k-u o- j-u-i- ------------------- Kuues kuu on juuni. 0
六个月 是 半年 。 K--s--uud o- po----as--t. Kuus kuud on pool aastat. K-u- k-u- o- p-o- a-s-a-. ------------------------- Kuus kuud on pool aastat. 0
一月, 二月, 三月 Jaanu-r--veeb----,--ä--s, Jaanuar, veebruar, märts, J-a-u-r- v-e-r-a-, m-r-s- ------------------------- Jaanuar, veebruar, märts, 0
四月, 五月 和 六月 apri-l,--a---- --u--. aprill, mai ja juuni. a-r-l-, m-i j- j-u-i- --------------------- aprill, mai ja juuni. 0
第七个 月份 是 七月 S-i---e----u on-juul-. Seitsmes kuu on juuli. S-i-s-e- k-u o- j-u-i- ---------------------- Seitsmes kuu on juuli. 0
第八个 月份 是 八月 K-hek-a- --- on a---s-. Kaheksas kuu on august. K-h-k-a- k-u o- a-g-s-. ----------------------- Kaheksas kuu on august. 0
第九个 月份 是 九月 Ü-e--a- kuu-on ---te-b-r. Üheksas kuu on september. Ü-e-s-s k-u o- s-p-e-b-r- ------------------------- Üheksas kuu on september. 0
第十个 月份 是 十月 K--n-- ku--on -k-oo-er. Kümnes kuu on oktoober. K-m-e- k-u o- o-t-o-e-. ----------------------- Kümnes kuu on oktoober. 0
第十一个 月份 是 十一月 Ü-e--i--k-mn---ku- o----ve----. Üheteistkümnes kuu on november. Ü-e-e-s-k-m-e- k-u o- n-v-m-e-. ------------------------------- Üheteistkümnes kuu on november. 0
第十二个 月份 是 十二月 Kah---i-tk----s --u-o---e--e-b-r. Kaheteistkümnes kuu on detsember. K-h-t-i-t-ü-n-s k-u o- d-t-e-b-r- --------------------------------- Kaheteistkümnes kuu on detsember. 0
十二个 月份 是 一年 Kakste----ku-d-o--a-sta. Kaksteist kuud on aasta. K-k-t-i-t k-u- o- a-s-a- ------------------------ Kaksteist kuud on aasta. 0
七月, 八月, 九月 Ju-li, a-gust- se-tem--r, Juuli, august, september, J-u-i- a-g-s-, s-p-e-b-r- ------------------------- Juuli, august, september, 0
十月, 十一月 和 十二月 o-toob-r, --ve------a-d-tsem-e-. oktoober, november ja detsember. o-t-o-e-, n-v-m-e- j- d-t-e-b-r- -------------------------------- oktoober, november ja detsember. 0

母语永远是最重要的语言

母语是我们学习的第一门语言。 它自动地发生,因此我们都没有察觉到。 大多数人都只有一种母语。 其它语言被当作外语学习。 当然也有人在多语言坏境下长大。 但他们说这些语言的流利程度往往不同。 这些语言通常也有不同的使用场合。 比如,一种语言在工作时使用。 另一种在家里使用。 某种语言说得有多好,这是由多种因素决定的。 在小时候学习语言,一般都学得很好。 语言中枢在我们年幼时工作得最有效率。 同样重要是,我们使用一种语言的频率。 越常使用一种语言,说得也就越好。 然而研究人员认为,没有人能把两种语言说得同样好。 其中的某一种将永远是最重要的语言。 科学实验看来证实了这个假设。 在某项研究中,不同的人接受了测试。 其中有一半测试对象能流利地讲两种语言。 他们的母语是汉语,第二语言是英语。 还有另一半测试对象只会讲他们的母语英语。 所有测试对象都必须解答简单的英语作业。 在做作业时,大脑的活动会被测量。 实验结果显示,测试对象的大脑存在着差异性! 多语言者大脑中某个区域特别地活跃。 单语言者大脑同一区域则相反不存在任何活动。 两个测试小组都同样快速良好地完成了作业。 尽管如此,中国人仍把所有内容都翻译成了母语......