短语手册

zh 过去时3   »   hr Prošlost 3

83[八十三]

过去时3

过去时3

83 [osamdeset i tri]

Prošlost 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 克罗地亚语 播放 更多
通电话(打电话) tele--ni-ati telefonirati t-l-f-n-r-t- ------------ telefonirati 0
我 打过 电话 了 。 Te---on-r-- /--------i--la -am. Telefonirao / telefonirala sam. T-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l- s-m- ------------------------------- Telefonirao / telefonirala sam. 0
我 一直 在打 电话 了 。 C-je-o-s-m v---eme------o-ira- / te---o-i---a. Cijelo sam vrijeme telefonirao / telefonirala. C-j-l- s-m v-i-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. ---------------------------------------------- Cijelo sam vrijeme telefonirao / telefonirala. 0
提问题, 问问题,问 pi-a-i pitati p-t-t- ------ pitati 0
我 问过 了 。 P-t-- - pital- -a-. Pitao / pitala sam. P-t-o / p-t-l- s-m- ------------------- Pitao / pitala sam. 0
我 以前 经常 问 问题 。 U---e- --- --t-----p--a--. Uvijek sam pitao / pitala. U-i-e- s-m p-t-o / p-t-l-. -------------------------- Uvijek sam pitao / pitala. 0
讲述、描述、告诉、说、叙述 i---ič-ti ispričati i-p-i-a-i --------- ispričati 0
我 说过 了 。 Is-r---o /------č--- sam. Ispričao / ispričala sam. I-p-i-a- / i-p-i-a-a s-m- ------------------------- Ispričao / ispričala sam. 0
我 把 整个事情 都 说过 了 。 Is-ri-a--/-i-pri-a---sa--c--el- -----. Ispričao / ispričala sam cijelu priču. I-p-i-a- / i-p-i-a-a s-m c-j-l- p-i-u- -------------------------------------- Ispričao / ispričala sam cijelu priču. 0
学习 uč-ti učiti u-i-i ----- učiti 0
我 学习 过了 。 Uč-- - --i-a ---. Učio / učila sam. U-i- / u-i-a s-m- ----------------- Učio / učila sam. 0
我 学习了 整个 晚上 。 Uč-o /-uč--a-s---ci--l-----e-. Učio / učila sam cijelu večer. U-i- / u-i-a s-m c-j-l- v-č-r- ------------------------------ Učio / učila sam cijelu večer. 0
工作 r-di-i raditi r-d-t- ------ raditi 0
我 工作 了 。 R--i----r-------a-. Radio / radila sam. R-d-o / r-d-l- s-m- ------------------- Radio / radila sam. 0
我 工作 了 一整天 。 Radi- /---d-l- s-m--i------an. Radio / radila sam cijeli dan. R-d-o / r-d-l- s-m c-j-l- d-n- ------------------------------ Radio / radila sam cijeli dan. 0
吃饭 jesti jesti j-s-i ----- jesti 0
我 吃过 了 。 J-- / jela sam. Jeo / jela sam. J-o / j-l- s-m- --------------- Jeo / jela sam. 0
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 Po--o --pojela sa---v- hr-nu. Pojeo / pojela sam svu hranu. P-j-o / p-j-l- s-m s-u h-a-u- ----------------------------- Pojeo / pojela sam svu hranu. 0

语言学的历史

语言一直让人类着迷。 因而语言学的历史相当悠久。 语言学是对语言进行系统研究的一门科学。 早在几千年前,人类就已经在思考语言。 同时,不同的文化发展了不同的语言系统。 对语言的不同描述也由此而产生。 语言学家今天主要以古代理论作为研究基础。 尤其在古希腊时代建立了许多语言学传统。 就目前所知最古老的语言学著作是在印度发现的。 那是一本在3000年前关于早期梵语语法的著作。 古代的哲学家,比如柏拉图,都在研究语言学。 后来,罗马的作者也继续发展了他们的理论。 阿拉伯人在8世纪也发展了独自的传统。 那时的著作已经对阿拉伯语有了准确的描述。 在现代时期,人们主要想研究语言的起源问题。 学者们对语言的历史尤其感兴趣。 在18世纪,人们开始对不同的语言做比较。 通过比较来了解语言是如何发展的。 在那之后,人们开始专注语言的系统性。 关于语言是如何发挥作用的课题成为研究焦点。 今天的语言学里有许多研究方向。 自50年代开始,语言学发展出许多新专业。 其中有些专业深受其它学科的影响。 例如心理语言学,或跨文化交流等专业。 语言学新兴研究方向都非常地专业化。 其中一个例子就是女性语言学。 语言学的历史仍在继续向前...... 只要有语言存在,就会有人对它进行思考!