短语手册

zh 度假活动   »   hr Aktivnosti na odmoru

48[四十八]

度假活动

度假活动

48 [četrdeset osam]

Aktivnosti na odmoru

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 克罗地亚语 播放 更多
海滩 干净 吗 ? Je--- pl--a---s-a? Je li plaža čista? J- l- p-a-a č-s-a- ------------------ Je li plaža čista? 0
那儿 能 游泳 吗 ? Mož--l---e t-mo k----i? Može li se tamo kupati? M-ž- l- s- t-m- k-p-t-? ----------------------- Može li se tamo kupati? 0
在 那里 游泳 不 危险 吧 ? N-je li---a-n- --mo-se k-----? Nije li opasno tamo se kupati? N-j- l- o-a-n- t-m- s- k-p-t-? ------------------------------ Nije li opasno tamo se kupati? 0
这里 能 租用 太阳伞 吗 ? M-ž--l---- ovd-e-iz--j---i s--c-br--? Može li se ovdje iznajmiti suncobran? M-ž- l- s- o-d-e i-n-j-i-i s-n-o-r-n- ------------------------------------- Može li se ovdje iznajmiti suncobran? 0
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? M--e-l---e -vd---i-na---t--l-ž-l-k-? Može li se ovdje iznajmiti ležaljku? M-ž- l- s- o-d-e i-n-j-i-i l-ž-l-k-? ------------------------------------ Može li se ovdje iznajmiti ležaljku? 0
这里 能 租用 小艇 吗 ? M-že-l- -- o--je -osuditi ---ac? Može li se ovdje posuditi čamac? M-ž- l- s- o-d-e p-s-d-t- č-m-c- -------------------------------- Može li se ovdje posuditi čamac? 0
我 想 冲浪 。 J--bih -a---s---ao---su-fala. Ja bih rado surfao / surfala. J- b-h r-d- s-r-a- / s-r-a-a- ----------------------------- Ja bih rado surfao / surfala. 0
我 想 潜水 。 Ja-bi--rad- -o--o-/ r----a. Ja bih rado ronio / ronila. J- b-h r-d- r-n-o / r-n-l-. --------------------------- Ja bih rado ronio / ronila. 0
我 想 滑水 。 Ja --h--a----k-ja------i-ala na v--i. Ja bih rado skijao / skijala na vodi. J- b-h r-d- s-i-a- / s-i-a-a n- v-d-. ------------------------------------- Ja bih rado skijao / skijala na vodi. 0
能 租用 冲浪板 吗 ? M--- li se i-n----ti---s----- s--fa---? Može li se iznajmiti daska za surfanje? M-ž- l- s- i-n-j-i-i d-s-a z- s-r-a-j-? --------------------------------------- Može li se iznajmiti daska za surfanje? 0
能 租用 潜水器 吗 ? Mo-- li s--i-najm-t--o--ema----ron---je? Može li se iznajmiti oprema za ronjenje? M-ž- l- s- i-n-j-i-i o-r-m- z- r-n-e-j-? ---------------------------------------- Može li se iznajmiti oprema za ronjenje? 0
能 租用 滑水板 吗 ? Mogu--- ----z-aj---- vode-e s--je? Mogu li se iznajmiti vodene skije? M-g- l- s- i-n-j-i-i v-d-n- s-i-e- ---------------------------------- Mogu li se iznajmiti vodene skije? 0
我 是 初学者 。 Ja s-- --- -očetnik. Ja sam tek početnik. J- s-m t-k p-č-t-i-. -------------------- Ja sam tek početnik. 0
我 是 中等的(水平 ) 。 Ja-sa--p---je--o -ob---/--o---. Ja sam prosječno dobar / dobra. J- s-m p-o-j-č-o d-b-r / d-b-a- ------------------------------- Ja sam prosječno dobar / dobra. 0
对此 我 已经 了解 了 。 Sn--a----se v-- - -im. Snalazim se već s tim. S-a-a-i- s- v-ć s t-m- ---------------------- Snalazim se već s tim. 0
滑雪电缆车 在 哪里 ? Gd-e j- --ča-a? Gdje je žičara? G-j- j- ž-č-r-? --------------- Gdje je žičara? 0
你 带 了 滑雪板 吗 ? Im----i-sa s-bo- -ki-e? Imaš li sa sobom skije? I-a- l- s- s-b-m s-i-e- ----------------------- Imaš li sa sobom skije? 0
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? I----li ----aške --pel- s- s--om? Imaš li skijaške cipele sa sobom? I-a- l- s-i-a-k- c-p-l- s- s-b-m- --------------------------------- Imaš li skijaške cipele sa sobom? 0

图画的语言

一则德国谚语说:一幅画胜过千言万语。 这意味着相对于语言,图画往往能被快速理解。 图画也能更好地传达情感。 因此广告里总是由许多图片占据。 图画发挥着和语言不同的作用。 图画以整体效益形式平行地向我们展示了许多东西。 也就是说,图画的整体画面具有特定效果。 讲话显然需要组织词汇。 而语言和图画是属于一体的。 我们需要通过语言去描述一幅画面。 反之,许多文本是先通过图画而被理解的。 语言学家一直在研究语言和图画之间的关系。 进而提出了图画是否也是本体语言的问题。 如果某样东西被拍摄,我们就能看到画面。 但是这些影像信息还不够具体。 一幅画要想发挥语言般的作用,它就必须是具体的。 图画展现的越少,传达的信息就越明确。 象形图就是其中一个好例子。 象形图是简单明了的图像符号。 象形图代替了文字语言,而以视觉沟通模式存在。 比如,谁都明白“禁止吸烟”这个象形图。 该图展示了一根被划了斜线的香烟。 图画正通过全球化而变得日益重要。 但是人们也需要学习图画的语言。 许多人都以为图画语言是全球通用的,其实不然。 因为我们对图像的理解受文化所影响。 我们会看到什么图像取决于诸多不同因素。 比如有些人看不到香烟,而只看到了黑色线条。