短语手册

zh 连词4   »   hr Veznici 4

97[九十七]

连词4

连词4

97 [devedeset i sedam]

Veznici 4

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 克罗地亚语 播放 更多
他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。 I-ko ---t-l-vi-or---o-u-l-u-----o- j- ----ao. Iako je televizor bio uključen, on je zaspao. I-k- j- t-l-v-z-r b-o u-l-u-e-, o- j- z-s-a-. --------------------------------------------- Iako je televizor bio uključen, on je zaspao. 0
他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。 I----j- ----b-lo k-sn-- -- j----š-os--o. Iako je već bilo kasno, on je još ostao. I-k- j- v-ć b-l- k-s-o- o- j- j-š o-t-o- ---------------------------------------- Iako je već bilo kasno, on je još ostao. 0
他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。 Iak---m- -e-do-ovor-l-,--n-nije -oša-. Iako smo se dogovorili, on nije došao. I-k- s-o s- d-g-v-r-l-, o- n-j- d-š-o- -------------------------------------- Iako smo se dogovorili, on nije došao. 0
电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。 T--eviz-- -e --o-uk-ju--n- U--r-o-----e o---e z-s-a-. Televizor je bio uključen. Usprkos tome on je zaspao. T-l-v-z-r j- b-o u-l-u-e-. U-p-k-s t-m- o- j- z-s-a-. ----------------------------------------------------- Televizor je bio uključen. Usprkos tome on je zaspao. 0
已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。 Bi-o -----sno- Us-r-o- t-me----je--oš -stao. Bilo je kasno. Usprkos tome on je još ostao. B-l- j- k-s-o- U-p-k-s t-m- o- j- j-š o-t-o- -------------------------------------------- Bilo je kasno. Usprkos tome on je još ostao. 0
我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。 D-go--r--i s------ --p--os -ome----n-j----š-o. Dogovorili smo se. Usprkos tome on nije došao. D-g-v-r-l- s-o s-. U-p-k-s t-m- o- n-j- d-š-o- ---------------------------------------------- Dogovorili smo se. Usprkos tome on nije došao. 0
尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。 I----nem--v---č-u do-v-l-,-on -o---au--. Iako nema vozačku dozvolu, on vozi auto. I-k- n-m- v-z-č-u d-z-o-u- o- v-z- a-t-. ---------------------------------------- Iako nema vozačku dozvolu, on vozi auto. 0
尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。 I-ko----ce-ta-----s-a- ---v-zi -rz-. Iako je cesta skliska, on vozi brzo. I-k- j- c-s-a s-l-s-a- o- v-z- b-z-. ------------------------------------ Iako je cesta skliska, on vozi brzo. 0
尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。 I--- -- p--a-- -n vozi -icikl. Iako je pijan, on vozi bicikl. I-k- j- p-j-n- o- v-z- b-c-k-. ------------------------------ Iako je pijan, on vozi bicikl. 0
他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。 O-----a voz-čk- d---o-u. -s-r--s-t-m- -n vo---a---. On nema vozačku dozvolu. Usprkos tome on vozi auto. O- n-m- v-z-č-u d-z-o-u- U-p-k-s t-m- o- v-z- a-t-. --------------------------------------------------- On nema vozačku dozvolu. Usprkos tome on vozi auto. 0
路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。 Cest---e s-liska. --p-k-- to-- -- --------o-b---. Cesta je skliska. Usprkos tome on vozi tako brzo. C-s-a j- s-l-s-a- U-p-k-s t-m- o- v-z- t-k- b-z-. ------------------------------------------------- Cesta je skliska. Usprkos tome on vozi tako brzo. 0
他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。 O- je---j-n--Uspr-os---------v-z--bici-l. On je pijan. Usprkos tome on vozi bicikl. O- j- p-j-n- U-p-k-s t-m- o- v-z- b-c-k-. ----------------------------------------- On je pijan. Usprkos tome on vozi bicikl. 0
她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。 I-ko -- s-udi-a-a, o----e---lazi ra-no ---st-. Iako je studirala, ona ne nalazi radno mjesto. I-k- j- s-u-i-a-a- o-a n- n-l-z- r-d-o m-e-t-. ---------------------------------------------- Iako je studirala, ona ne nalazi radno mjesto. 0
她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。 I--o i-a--ol--e--ona n- ----k-d -i---nik-. Iako ima bolove, ona ne ide kod liječnika. I-k- i-a b-l-v-, o-a n- i-e k-d l-j-č-i-a- ------------------------------------------ Iako ima bolove, ona ne ide kod liječnika. 0
她买了一辆车,尽管她没钱 。 I-ko----a novac-,-ona -up----au-o. Iako nema novaca, ona kupuje auto. I-k- n-m- n-v-c-, o-a k-p-j- a-t-. ---------------------------------- Iako nema novaca, ona kupuje auto. 0
她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。 O---j- ---dira-a.-Us-rko--t--- on- n- nalazi ni-ak-- -a-----j---o. Ona je studirala. Usprkos tome ona ne nalazi nikakvo radno mjesto. O-a j- s-u-i-a-a- U-p-k-s t-m- o-a n- n-l-z- n-k-k-o r-d-o m-e-t-. ------------------------------------------------------------------ Ona je studirala. Usprkos tome ona ne nalazi nikakvo radno mjesto. 0
她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生 O-- -m--bo---e. Us---os--om--o-a n----e--o--lij-č--k-. Ona ima bolove. Usprkos tome ona ne ide kod liječnika. O-a i-a b-l-v-. U-p-k-s t-m- o-a n- i-e k-d l-j-č-i-a- ------------------------------------------------------ Ona ima bolove. Usprkos tome ona ne ide kod liječnika. 0
她 没钱, 但 她 仍然 买车 。 O-a n-ma n----a-----rk-s to-- o-a ---u-e-a---. Ona nema novaca. Usprkos tome ona kupuje auto. O-a n-m- n-v-c-. U-p-k-s t-m- o-a k-p-j- a-t-. ---------------------------------------------- Ona nema novaca. Usprkos tome ona kupuje auto. 0

年轻人跟老年人学的不一样

孩子学习语言相对较快。 成人通常需要更长时间。 但是孩子并非学得比成人更好。 他们只是学得不一样。 学习语言时大脑必须完成很多任务。 它必须平行地学习许多东西。 学习一种语言,光靠思考是不够的。 人们必须学习新词语的发音。 读音器官必须为此学习新的动作。 大脑也必须学习应对新的情况。 用外语进行沟通是一个挑战。 然而成年人在不同年龄阶段学习语言是有所不同的。 20到30岁之间,人们仍有学习的惯例。 中学或大学时期还离之不远。 大脑在学校里得到良好训练。 因此在这一阶段,人们能在很高的水平上学习外语。 40到50岁时,人们已经学习过很多东西了。 他们的大脑从诸多经历中受益。 它能让新内容与旧知识很好地结合。 因此在这一阶段,最好学习熟悉的东西。 比如学习与从前相类似的语言。 60到70岁时,人们通常有许多时间。 他们可以经常练习。 练习对学习语言尤其重要。 老年人对外文的笔迹通常学得特别好。 人们在任何年纪都能成功地学习。 大脑在青春期过后仍然能建立起新的神经细胞。 并且大脑也很喜欢这么做.......