የሐረጉ መጽሐፍ

am መካነ አራዊት   »   ps په ژوبڼ کې

43 [አርባ ሶስት]

መካነ አራዊት

መካነ አራዊት

43 [ درې څلویښت ]

43 [ درې څلویښت ]

په ژوبڼ کې

په ژوبڼ کې

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፓሽቶኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው። هل----و ژ-ب--دي. ه___ ی_ ژ___ د__ ه-ت- ی- ژ-ب- د-. ---------------- هلته یو ژوبڼ دي. 0
a--a -- žob dêy a___ y_ ž__ d__ a-t- y- ž-b d-y --------------- alta yo žob dêy
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው። هلت- ز-اف- -ي. ه___ ز____ د__ ه-ت- ز-ا-ے د-. -------------- هلته زرافے دي. 0
a--a--r-f--êy a___ z___ d__ a-t- z-ā- d-y ------------- alta zrāf dêy
ድቦቹ የት ናቸው? خ---چ---- --؟ خ__ چ____ د__ خ-س چ-ر-ه د-؟ ------------- خرس چیرته دی؟ 0
ǩ-s ç---a -y ǩ__ ç____ d_ ǩ-s ç-r-a d- ------------ ǩrs çyrta dy
ዝሆኖቹ የት ናቸው? هات-ا--چیر-ه--ي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي 0
ه--یان-چیر-ه--ي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي
እባቦቹ የት ናቸው? ما--- -ی-ت- دي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي 0
م-ر-ن--ی-ت- دي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي
አንበሶቹ የት ናቸው? ز---ان چی-ته--ي ز_____ چ____ د_ ز-ر-ا- چ-ر-ه د- --------------- زمریان چیرته دي 0
ز-ر-ان --ر---دي ز_____ چ____ د_ ز-ر-ا- چ-ر-ه د- --------------- زمریان چیرته دي
ፎቶ ካሜራ አለኝ። ز- یو- -یم---لر-. ز_ ی__ ک____ ل___ ز- ی-ه ک-م-ه ل-م- ----------------- زه یوه کیمره لرم. 0
za--oa -ymr- lrm z_ y__ k____ l__ z- y-a k-m-a l-m ---------------- za yoa kymra lrm
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ። زه----ل- کی-ره--- ---. ز_ د ف__ ک____ ه_ ل___ ز- د ف-م ک-م-ه ه- ل-م- ---------------------- زه د فلم کیمره هم لرم. 0
ز--د ف-- --م-- -م-ل-م. ز_ د ف__ ک____ ه_ ل___ ز- د ف-م ک-م-ه ه- ل-م- ---------------------- زه د فلم کیمره هم لرم.
ባትሪ የት ነው? ب---- --ر----ه ب____ چ____ د_ ب-ټ-ۍ چ-ر-ه د- -------------- بیټرۍ چیرته ده 0
بیټ-ۍ-چ--ته -ه ب____ چ____ د_ ب-ټ-ۍ چ-ر-ه د- -------------- بیټرۍ چیرته ده
ፔንጊዩኖች የት ናቸው? پ--ګو-ن چیر-- د-؟ پ______ چ____ د__ پ-ن-و-ن چ-ر-ه د-؟ ----------------- پینګوین چیرته دي؟ 0
پ-----ن چیر-ه --؟ پ______ چ____ د__ پ-ن-و-ن چ-ر-ه د-؟ ----------------- پینګوین چیرته دي؟
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው? کن---- چ--ت- --؟ ک_____ چ____ د__ ک-ګ-ر- چ-ر-ه د-؟ ---------------- کنګارو چیرته دي؟ 0
ک-ګ-ر--چ-ر---دي؟ ک_____ چ____ د__ ک-ګ-ر- چ-ر-ه د-؟ ---------------- کنګارو چیرته دي؟
አውራሪሶቹ የት ናቸው? ګن-ې--ی--ه-دي؟ ګ___ چ____ د__ ګ-ډ- چ-ر-ه د-؟ -------------- ګنډې چیرته دي؟ 0
ګ--- -یر-ه -ي؟ ګ___ چ____ د__ ګ-ډ- چ-ر-ه د-؟ -------------- ګنډې چیرته دي؟
መጸዳጃ ቤት የት ነው? تش--- -یرت----؟ ت____ چ____ د__ ت-ن-ب چ-ر-ه د-؟ --------------- تشناب چیرته دي؟ 0
tšn---çyr---dêy t____ ç____ d__ t-n-b ç-r-a d-y --------------- tšnāb çyrta dêy
እዛ ካፌ ነው። هل-ه----کیف- ش--. ه___ ی_ ک___ ش___ ه-ت- ی- ک-ف- ش-ه- ----------------- هلته یو کیفے شته. 0
a--a--- --f š-a a___ y_ k__ š__ a-t- y- k-f š-a --------------- alta yo kyf šta
እዛ ምግብ ቤት ነው። هلته -- -ست-ران- -ته. ه___ ی_ ر_______ ش___ ه-ت- ی- ر-ت-ر-ن- ش-ه- --------------------- هلته یو رستورانت شته. 0
alt--yo-rstor-n---ta a___ y_ r_______ š__ a-t- y- r-t-r-n- š-a -------------------- alta yo rstorānt šta
ግመሎቹ የት ናቸው? ا---ن چی-ته -ي؟ ا____ چ____ د__ ا-ښ-ن چ-ر-ه د-؟ --------------- اوښان چیرته دي؟ 0
ا-ښ-- ---ت--دي؟ ا____ چ____ د__ ا-ښ-ن چ-ر-ه د-؟ --------------- اوښان چیرته دي؟
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው? ګ-ر--- ----یب---چی--- دي؟ ګ_____ ا_ ز____ چ____ د__ ګ-ر-ل- ا- ز-ب-ا چ-ر-ه د-؟ ------------------------- ګوریلا او زیبرا چیرته دي؟ 0
ګو--ل--او-ز-ب-ا ---ته--ي؟ ګ_____ ا_ ز____ چ____ د__ ګ-ر-ل- ا- ز-ب-ا چ-ر-ه د-؟ ------------------------- ګوریلا او زیبرا چیرته دي؟
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው? چ------ پړا-ګ----- -م-ا-ان؟ چ___ د_ پ______ ا_ ت_______ چ-ت- د- پ-ا-ګ-ن ا- ت-س-ح-ن- --------------------------- چرته دي پړانګان او تمساحان؟ 0
چر-- دي--ړ-ن--- ---تم--حان؟ چ___ د_ پ______ ا_ ت_______ چ-ت- د- پ-ا-ګ-ن ا- ت-س-ح-ن- --------------------------- چرته دي پړانګان او تمساحان؟

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -