| ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? |
دا---- --لی -ی؟
د_ م__ خ___ د__
د- م-ز خ-ل- د-؟
---------------
دا میز خالی دی؟
0
dā m---ǩāl- dy
d_ m__ ǩ___ d_
d- m-z ǩ-l- d-
--------------
dā myz ǩāly dy
|
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
دا میز خالی دی؟
dā myz ǩāly dy
|
| እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። |
م------ وک-ئ --نو -- -کار---.
م______ و___ م___ م_ پ___ د__
م-ر-ا-ي و-ړ- م-ن- م- پ-ا- د-.
-----------------------------
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی.
0
marbān-- --ṟ m-no -- p-ā- dy
m_______ o__ m___ m_ p___ d_
m-r-ā-ê- o-ṟ m-n- m- p-ā- d-
----------------------------
marbānêy okṟ myno ma pkār dy
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی.
marbānêy okṟ myno ma pkār dy
|
| ምን ይመርጡልኛል? |
ت------ و-ا--ی---وئئ؟
ت___ څ_ و______ ک____
ت-س- څ- و-ا-د-ز ک-ئ-؟
---------------------
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟
0
tāso--sa------yz -o
t___ t__ o______ k_
t-s- t-a o-ā-d-z k-
-------------------
tāso tsa oṟāndyz ko
|
ምን ይመርጡልኛል?
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟
tāso tsa oṟāndyz ko
|
| ቢራ ፈልጌ ነበረ። |
زه یو -----و-ړم
ز_ ی_ ب__ غ____
ز- ی- ب-ر غ-ا-م
---------------
زه یو بیر غواړم
0
زه-یو -یر --ا-م
ز_ ی_ ب__ غ____
ز- ی- ب-ر غ-ا-م
---------------
زه یو بیر غواړم
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
زه یو بیر غواړم
زه یو بیر غواړم
|
| የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። |
زه م--ا--اوبه غ--ړم.
ز_ م____ ا___ غ_____
ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م-
--------------------
زه منرال اوبه غواړم.
0
زه-منر-ل-ا--------م.
ز_ م____ ا___ غ_____
ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م-
--------------------
زه منرال اوبه غواړم.
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
زه منرال اوبه غواړم.
زه منرال اوبه غواړم.
|
| የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። |
ز--د نار---جو- غو-ړم.
ز_ د ن____ ج__ غ_____
ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م-
---------------------
زه د نارنج جوس غواړم.
0
زه د نا--ج---- غ-ا--.
ز_ د ن____ ج__ غ_____
ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م-
---------------------
زه د نارنج جوس غواړم.
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
زه د نارنج جوس غواړم.
زه د نارنج جوس غواړم.
|
| ቡና ፈልጌ ነበረ። |
ز----ا-م--- کاف--و-ښ-.
ز_ غ____ ی_ ک___ و____
ز- غ-ا-م ی- ک-ف- و-ښ-.
----------------------
زه غواړم یو کافی وڅښم.
0
z---oāṟm yo -āf- -t-ǩm
z_ ǧ____ y_ k___ o____
z- ǧ-ā-m y- k-f- o-s-m
----------------------
za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm
|
ቡና ፈልጌ ነበረ።
زه غواړم یو کافی وڅښم.
za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm
|
| ቡና በወተት እፈልጋለው። |
ز--د--ی-و س------ي-غ-اړم.
ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____
ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م-
-------------------------
زه د شیدو سره کافي غواړم.
0
زه - ش-دو--ره-کا-- غ--ړم.
ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____
ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م-
-------------------------
زه د شیدو سره کافي غواړم.
|
ቡና በወተት እፈልጋለው።
زه د شیدو سره کافي غواړم.
زه د شیدو سره کافي غواړم.
|
| ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። |
د--کر -ره----ر-ا-ي وک--.
د ش__ س___ م______ و____
د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
0
د---ر سره----رب----وک-ئ.
د ش__ س___ م______ و____
د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
|
| ሻይ እፈልጋለው። |
زه ی--چ------ړم.
ز_ ی_ چ__ غ_____
ز- ی- چ-ی غ-ا-م-
----------------
زه یو چای غواړم.
0
زه--- چا- غ-اړ-.
ز_ ی_ چ__ غ_____
ز- ی- چ-ی غ-ا-م-
----------------
زه یو چای غواړم.
|
ሻይ እፈልጋለው።
زه یو چای غواړم.
زه یو چای غواړم.
|
| ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። |
زه---لی-و--ره چای غ--ړ-.
ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____
ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د لیمو سره چای غواړم.
0
زه-د--یم- س-- ------ا--.
ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____
ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د لیمو سره چای غواړم.
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
زه د لیمو سره چای غواړم.
زه د لیمو سره چای غواړم.
|
| ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። |
ز- - -ید---ره--ای غوا-م.
ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____
ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د شیدو سره چای غواړم.
0
زه د ---- -----ا-----ړم.
ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____
ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د شیدو سره چای غواړم.
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
زه د شیدو سره چای غواړم.
زه د شیدو سره چای غواړم.
|
| ሲጋራ አለዎት? |
تا----ګر-- لر-؟
ت___ س____ ل___
ت-س- س-ر-ټ ل-ئ-
---------------
تاسو سګريټ لرئ؟
0
ت-سو-س-ريټ----؟
ت___ س____ ل___
ت-س- س-ر-ټ ل-ئ-
---------------
تاسو سګريټ لرئ؟
|
ሲጋራ አለዎት?
تاسو سګريټ لرئ؟
تاسو سګريټ لرئ؟
|
| የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
ایا---سو-ی--ا-شټ-ی -رئ؟
ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ-
-----------------------
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
0
ایا-تا-و-ی----شټر---ر-؟
ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ-
-----------------------
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
|
| ላይተር አለዎት? |
ت--و ل-ئ-ر--ری؟
ت___ ل____ ل___
ت-س- ل-ئ-ر ل-ی-
---------------
تاسو لائٹر لری؟
0
t-s- -ār l-y
t___ l__ l__
t-s- l-r l-y
------------
tāso lār lry
|
ላይተር አለዎት?
تاسو لائٹر لری؟
tāso lār lry
|
| ሹካ ጎሎኛል። |
ز--فور---ه -رم.
ز_ ف___ ن_ ل___
ز- ف-ر- ن- ل-م-
---------------
زه فورک نه لرم.
0
za---r--na-l-m
z_ f___ n_ l__
z- f-r- n- l-m
--------------
za fork na lrm
|
ሹካ ጎሎኛል።
زه فورک نه لرم.
za fork na lrm
|
| ቢላ ጎሎኛል። |
زه-چا----ه--ر-.
ز_ چ___ ن_ ل___
ز- چ-ق- ن- ل-م-
---------------
زه چاقو نه لرم.
0
z--ç-k---- -rm
z_ ç___ n_ l__
z- ç-k- n- l-m
--------------
za çāko na lrm
|
ቢላ ጎሎኛል።
زه چاقو نه لرم.
za çāko na lrm
|
| ማንኪያ ጎሎኛል። |
زه-----ن- -ر-.
ز_ چ__ ن_ ل___
ز- چ-چ ن- ل-م-
--------------
زه چمچ نه لرم.
0
za -m- -- lrm
z_ ç__ n_ l__
z- ç-ç n- l-m
-------------
za çmç na lrm
|
ማንኪያ ጎሎኛል።
زه چمچ نه لرم.
za çmç na lrm
|