| ከየት ነው የመጡት? |
ته --وم--ا----؟
ت_ د___ ځ__ ی__
ت- د-و- ځ-ی ی-؟
---------------
ته دکوم ځای یی؟
0
ته --وم ځا--یی؟
ت_ د___ ځ__ ی__
ت- د-و- ځ-ی ی-؟
---------------
ته دکوم ځای یی؟
|
ከየት ነው የመጡት?
ته دکوم ځای یی؟
ته دکوم ځای یی؟
|
| ከባዝል |
د --سل.
د ب____
د ب-س-.
-------
د باسل.
0
d----l
d b___
d b-s-
------
d bāsl
|
|
| ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው። |
ب--- ---س-یس--ې---.
ب___ پ_ س___ ک_ د__
ب-س- پ- س-ی- ک- د-.
-------------------
باسل په سویس کې دی.
0
b-s- p- soys-kê-dy
b___ p_ s___ k_ d_
b-s- p- s-y- k- d-
------------------
bāsl pa soys kê dy
|
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው።
باسل په سویس کې دی.
bāsl pa soys kê dy
|
| አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው? |
ا---زه -ا-- -ه -ولر -ه مع--ي کول---م-؟
ا__ ز_ ت___ ت_ م___ ت_ م____ ک___ ش_ ؟
ا-ا ز- ت-س- ت- م-ل- ت- م-ر-ي ک-ل- ش- ؟
--------------------------------------
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟
0
ā-- -a -āso -- mo-r -- m--f-- ---y-šm
ā__ z_ t___ t_ m___ t_ m_____ k___ š_
ā-ā z- t-s- t- m-l- t- m-r-ê- k-l- š-
-------------------------------------
āyā za tāso ta molr ta marfêy koly šm
|
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው?
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟
āyā za tāso ta molr ta marfêy koly šm
|
| እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው። |
ه-ه--و-ب-ر-ی-د-.
ه__ ی_ ب____ د__
ه-ه ی- ب-ر-ی د-.
----------------
هغه یو بهرنی دی.
0
ه-ه--- ---نی-دی.
ه__ ی_ ب____ د__
ه-ه ی- ب-ر-ی د-.
----------------
هغه یو بهرنی دی.
|
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው።
هغه یو بهرنی دی.
هغه یو بهرنی دی.
|
| እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል። |
هغه----ډ-رو ژ-و -ب-ې--و-.
ه__ پ_ ډ___ ژ__ خ___ ک___
ه-ه پ- ډ-ر- ژ-و خ-ر- ک-ی-
-------------------------
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی.
0
aǧa ---ḏ--o ž---ǩ-r--k-y
a__ p_ ḏ___ ž__ ǩ___ k__
a-a p- ḏ-r- ž-o ǩ-r- k-y
------------------------
aǧa pa ḏêro žbo ǩbrê koy
|
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል።
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی.
aǧa pa ḏêro žbo ǩbrê koy
|
| ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ? |
ای--ت-سو د--وم-ي -ل لپ-ره ---ه یا-ت؟
ا__ ت___ د ل____ ځ_ ل____ د___ ی____
ا-ا ت-س- د ل-م-ي ځ- ل-ا-ه د-ت- ی-س-؟
------------------------------------
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
0
ا-ا ت-سو د لو-ړي-ځ- -پ-ر--دلته-یاس-؟
ا__ ت___ د ل____ ځ_ ل____ د___ ی____
ا-ا ت-س- د ل-م-ي ځ- ل-ا-ه د-ت- ی-س-؟
------------------------------------
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
|
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ?
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
|
| አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ። |
ن---ز- ت-ر-کا--د-ت- --.
ن__ ز_ ت__ ک__ د___ و__
ن-، ز- ت-ر ک-ل د-ت- و-.
-----------------------
نه، زه تیر کال دلته وم.
0
نه---ه --- --ل------و-.
ن__ ز_ ت__ ک__ د___ و__
ن-، ز- ت-ر ک-ل د-ت- و-.
-----------------------
نه، زه تیر کال دلته وم.
|
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ።
نه، زه تیر کال دلته وم.
نه، زه تیر کال دلته وم.
|
| ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ። |
مګ- -ش-د--وې--و-- ل---ه.
م__ ت_ د ی__ ا___ ل_____
م-ر ت- د ی-ې ا-ن- ل-ا-ه-
------------------------
مګر تش د یوې اونۍ لپاره.
0
m-r -š-d-y-ê --nê- lp--a
m__ t_ d y__ ā____ l____
m-r t- d y-ê ā-n-y l-ā-a
------------------------
mgr tš d yoê āonêy lpāra
|
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ።
مګر تش د یوې اونۍ لپاره.
mgr tš d yoê āonêy lpāra
|
| እኛ ጋር ወደውታል? |
ت-س--څ-ګ- د--- زموږ س-ه خوښ-ی
ت___ څ___ د___ ز___ س__ خ____
ت-س- څ-ګ- د-ت- ز-و- س-ه خ-ښ-ی
-----------------------------
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی
0
t--o-tsng---l-- zm-------ǩ-ǩoy
t___ t____ d___ z___ s__ ǩ____
t-s- t-n-a d-t- z-o- s-a ǩ-ǩ-y
------------------------------
tāso tsnga dlta zmog sra ǩoǩoy
|
እኛ ጋር ወደውታል?
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی
tāso tsnga dlta zmog sra ǩoǩoy
|
| በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ። |
ډ-- --- خ----- دي.
ډ__ ښ__ خ__ ښ_ د__
ډ-ر ښ-. خ-ک ښ- د-.
------------------
ډیر ښه. خلک ښه دي.
0
ډ-- --. --ک -ه دي.
ډ__ ښ__ خ__ ښ_ د__
ډ-ر ښ-. خ-ک ښ- د-.
------------------
ډیر ښه. خلک ښه دي.
|
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ።
ډیر ښه. خلک ښه دي.
ډیر ښه. خلک ښه دي.
|
| መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው። |
ا--زه----ر- هم---ښ-م.
ا_ ز_ م____ ه_ خ_____
ا- ز- م-ظ-ه ه- خ-ښ-م-
---------------------
او زه منظره هم خوښوم.
0
ا--ز---ن-ره-هم-خ-ښ--.
ا_ ز_ م____ ه_ خ_____
ا- ز- م-ظ-ه ه- خ-ښ-م-
---------------------
او زه منظره هم خوښوم.
|
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው።
او زه منظره هم خوښوم.
او زه منظره هم خوښوم.
|
| ሞያዎ (ስራዎ] ምንድን ነው? |
س-ا-و --ده--- --؟
س____ د___ څ_ د__
س-ا-و د-د- څ- د-؟
-----------------
ستاسو دنده څه ده؟
0
ستا-و-------ه-د-؟
س____ د___ څ_ د__
س-ا-و د-د- څ- د-؟
-----------------
ستاسو دنده څه ده؟
|
ሞያዎ (ስራዎ] ምንድን ነው?
ستاسو دنده څه ده؟
ستاسو دنده څه ده؟
|
| እኔ ተርጋሚ ነኝ። |
ز------ن -م
ز_ ژ____ ی_
ز- ژ-ا-ن ی-
-----------
زه ژباړن یم
0
ز--ژب-----م
ز_ ژ____ ی_
ز- ژ-ا-ن ی-
-----------
زه ژباړن یم
|
እኔ ተርጋሚ ነኝ።
زه ژباړن یم
زه ژباړن یم
|
| እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው። |
ز--ک-ا-ونه ---م--ک-م.
ز_ ک______ ت____ ک___
ز- ک-ا-و-ه ت-ج-ه ک-م-
---------------------
زه کتابونه ترجمه کوم.
0
z---tāb-n--tr----k-m
z_ k______ t____ k__
z- k-ā-o-a t-j-a k-m
--------------------
za ktābona trjma kom
|
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው።
زه کتابونه ترجمه کوم.
za ktābona trjma kom
|
| ብቻዎትን ነዎት እዚህ? |
ایا---سو-د--ه--وا-ې یاست؟
ا__ ت___ د___ ی____ ی____
ا-ا ت-س- د-ت- ی-ا-ې ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
0
ا-- -ا-- دلته--و--- --ست؟
ا__ ت___ د___ ی____ ی____
ا-ا ت-س- د-ت- ی-ا-ې ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
|
ብቻዎትን ነዎት እዚህ?
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
|
| አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ። |
ن-،--ما--ی--ن---ړه-ه--------ی.
ن__ ز__ م_________ ه_ د___ د__
ن-، ز-ا م-ر-ن-م-ړ- ه- د-ت- د-.
------------------------------
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
0
ن-، -ما --ر---می-- ه- د----دی.
ن__ ز__ م_________ ه_ د___ د__
ن-، ز-ا م-ر-ن-م-ړ- ه- د-ت- د-.
------------------------------
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
|
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ።
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
|
| እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው። |
ا--زم- --- -ا-و--ن هم --ه.
ا_ ز__ د__ م______ ه_ ش___
ا- ز-ا د-ه م-ش-م-ن ه- ش-ه-
--------------------------
او زما دوه ماشومان هم شته.
0
ا- زما---- -ا-و--ن-ه----ه.
ا_ ز__ د__ م______ ه_ ش___
ا- ز-ا د-ه م-ش-م-ن ه- ش-ه-
--------------------------
او زما دوه ماشومان هم شته.
|
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው።
او زما دوه ماشومان هم شته.
او زما دوه ماشومان هم شته.
|