የሐረጉ መጽሐፍ

am አድናቆት   »   ps فعلونه

100 [መቶ]

አድናቆት

አድናቆት

100 [ سل ]

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፓሽቶኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ] م------ه--کل- ---ې م___ - ه_____ م___ م-ک- - ه-څ-ل- م-ک- ------------------ مخکې - هیڅکله مخکې 0
مخکې - -ی-----م--ې م___ - ه_____ م___ م-ک- - ه-څ-ل- م-ک- ------------------ مخکې - هیڅکله مخکې
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? ایا-ت-----له-ب--ین-ته-ت-لی-ی-س-؟ ا__ ت___ ک__ ب____ ت_ ت___ ی____ ا-ا ت-س- ک-ه ب-ل-ن ت- ت-ل- ی-س-؟ -------------------------------- ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ 0
ā-- tāso --a ----n-ta --ly-y-st ā__ t___ k__ b____ t_ t___ y___ ā-ā t-s- k-a b-l-n t- t-l- y-s- ------------------------------- āyā tāso kla brlyn ta tlly yāst
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም نه-ه-څک-ه -ه. ن_ ه_____ ن__ ن- ه-څ-ل- ن-. ------------- نه هیڅکله نه. 0
ن--ه-څکل- نه. ن_ ه_____ ن__ ن- ه-څ-ل- ن-. ------------- نه هیڅکله نه.
አንድ ሰው – ማንም څو- ----ک څ__ ه____ څ-ک ه-څ-ک --------- څوک هیڅوک 0
څ-ک ----ک څ__ ه____ څ-ک ه-څ-ک --------- څوک هیڅوک
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? ایا -ا-- -لته-څو------ئ؟ ا__ ت___ د___ څ__ پ_____ ا-ا ت-س- د-ت- څ-ک پ-ژ-ئ- ------------------------ ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ 0
ایا-ت--و-دلت--څوک--یژن-؟ ا__ ت___ د___ څ__ پ_____ ا-ا ت-س- د-ت- څ-ک پ-ژ-ئ- ------------------------ ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም نه،-زه --ت---------ه پیژن-. ن__ ز_ د___ ه____ ن_ پ_____ ن-، ز- د-ت- ه-څ-ک ن- پ-ژ-م- --------------------------- نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. 0
نه- ---دلت- -یڅ----ه------. ن__ ز_ د___ ه____ ن_ پ_____ ن-، ز- د-ت- ه-څ-ک ن- پ-ژ-م- --------------------------- نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም ل--- - ن-- نه ل___ - ن__ ن_ ل-ه- - ن-ر ن- ------------- لاهم - نور نه 0
ل--- ----- -ه ل___ - ن__ ن_ ل-ه- - ن-ر ن- ------------- لاهم - نور نه
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? ا---ت--- -- د-ته-بل---ی--ا-ې -ئ؟ ا__ ت___ ب_ د___ ب_ ځ__ پ___ ش__ ا-ا ت-س- ب- د-ت- ب- ځ-ی پ-ت- ش-؟ -------------------------------- ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ 0
āy---ā-o ba --t- -l dzā- pā---š ā__ t___ b_ d___ b_ d___ p___ š ā-ā t-s- b- d-t- b- d-ā- p-t- š ------------------------------- āyā tāso ba dlta bl dzāy pātê š
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። نه، -- -- دل-- نور پا----ه --. ن__ ز_ ب_ د___ ن__ پ___ ن_ ش__ ن-، ز- ب- د-ت- ن-ر پ-ت- ن- ش-. ------------------------------ نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. 0
n---a------ta n------ê--a--m n_ z_ b_ d___ n__ p___ n_ š_ n- z- b- d-t- n-r p-t- n- š- ---------------------------- na za ba dlta nor pātê na šm
ሌላ ነገር – ምንም ነገር ب- -ه - نور-----ه ب_ څ_ - ن__ څ_ ن_ ب- څ- - ن-ر څ- ن- ----------------- بل څه - نور څه نه 0
ب------ نو- -ه--ه ب_ څ_ - ن__ څ_ ن_ ب- څ- - ن-ر څ- ن- ----------------- بل څه - نور څه نه
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? ا-- ت-س- ب- څ-ل-غواړ-؟ ا__ ت___ ب_ څ__ غ_____ ا-ا ت-س- ب- څ-ل غ-ا-ئ- ---------------------- ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ 0
ā---t-so ---ts-l ǧ-āṟ ā__ t___ b_ t___ ǧ___ ā-ā t-s- b- t-ǩ- ǧ-ā- --------------------- āyā tāso bl tsǩl ǧoāṟ
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም ن-،-زه نور-څ--نه-غ---م. ن__ ز_ ن__ څ_ ن_ غ_____ ن-، ز- ن-ر څ- ن- غ-ا-م- ----------------------- نه، زه نور څه نه غواړم. 0
نه---- --ر-څه-ن---وا--. ن__ ز_ ن__ څ_ ن_ غ_____ ن-، ز- ن-ر څ- ن- غ-ا-م- ----------------------- نه، زه نور څه نه غواړم.
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ یو--- - ت- -وس- -یڅ نه ی_ څ_ - ت_ ا___ ه__ ن_ ی- څ- - ت- ا-س- ه-څ ن- ---------------------- یو څه - تر اوسه هیڅ نه 0
یو--- - ---اوسه ه-- -ه ی_ څ_ - ت_ ا___ ه__ ن_ ی- څ- - ت- ا-س- ه-څ ن- ---------------------- یو څه - تر اوسه هیڅ نه
የሆነ ነገር ተመግበዋል? تر -وس- مو څ- -وړ-----؟ ت_ ا___ م_ څ_ خ____ د__ ت- ا-س- م- څ- خ-ړ-ي د-؟ ----------------------- تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ 0
ت---و-------- خ-ړ-ي-دي؟ ت_ ا___ م_ څ_ خ____ د__ ت- ا-س- م- څ- خ-ړ-ي د-؟ ----------------------- تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
አያይ ፤ ገና አልበላሁም። نه، م- ت- او-- -- -ه دي-خ--لي. ن__ م_ ت_ ا___ څ_ ن_ د_ خ_____ ن-، م- ت- ا-س- څ- ن- د- خ-ړ-ي- ------------------------------ نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. 0
ن-- ما تر-ا-سه-څه نه-د--خو---. ن__ م_ ت_ ا___ څ_ ن_ د_ خ_____ ن-، م- ت- ا-س- څ- ن- د- خ-ړ-ي- ------------------------------ نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
ሌላ ሰው – ማንም ሰው ب- څ-ک --ن-ر----وک ب_ څ__ - ن__ ه____ ب- څ-ک - ن-ر ه-څ-ک ------------------ بل څوک - نور هیڅوک 0
بل-څ-ک - نور --څ-ک ب_ څ__ - ن__ ه____ ب- څ-ک - ن-ر ه-څ-ک ------------------ بل څوک - نور هیڅوک
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? څوک -و قهوه----ړ-؟ څ__ ی_ ق___ غ_____ څ-ک ی- ق-و- غ-ا-ي- ------------------ څوک یو قهوه غواړي؟ 0
څو--یو ق-وه --ا--؟ څ__ ی_ ق___ غ_____ څ-ک ی- ق-و- غ-ا-ي- ------------------ څوک یو قهوه غواړي؟
አያይ ፤ ማንም የለም ن-، --- هیڅ-ک --. ن__ ن__ ه____ ن__ ن-، ن-ر ه-څ-ک ن-. ----------------- نه، نور هیڅوک نه. 0
na---r a---o- na n_ n__ a_____ n_ n- n-r a-t-o- n- ---------------- na nor aytsok na

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -