En gang pomfritter med ketchup.
કેચઅપ--ા-- એક---ર--સ.
કે___ સા_ એ_ ફ્____
ક-ચ-પ સ-થ- એ- ફ-ર-ઈ-.
---------------------
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
0
śuṁ-ta---d--mrap--a-karō-ch-?
ś__ t___ d_________ k___ c___
ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō-
-----------------------------
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
En gang pomfritter med ketchup.
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Og to gange med mayonnaise.
અ-----ય-ને- સા-ે બે વાર.
અ_ મે___ સા_ બે વા__
અ-ે મ-ય-ન-ઝ સ-થ- બ- વ-ર-
------------------------
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
0
Hā--ah-lāṁ
H_ p______
H- p-h-l-ṁ
----------
Hā pahēlāṁ
Og to gange med mayonnaise.
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
Hā pahēlāṁ
Og tre gange ristede pølser med sennep.
અન- -સ્---ડ---થે--્રણ--ો--જ.
અ_ મ____ સા_ ત્__ સો___
અ-ે મ-્-ર-ડ સ-થ- ત-ર- સ-સ-જ-
----------------------------
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
0
paṇa h-vē---- -------āna kara-ō na---.
p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____
p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī-
--------------------------------------
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Og tre gange ristede pølser med sennep.
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Hvilken slags grøntsager har I?
તમ--ી--ા-- -- શાક-ા-- છ-?
ત__ પા_ ક_ શા___ છે_
ત-ા-ી પ-સ- ક- શ-ક-ા-ી છ-?
-------------------------
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
0
H-ṁ -h-m------ k---- t- tama-- -ā--h- c--?
H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___
H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē-
------------------------------------------
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Hvilken slags grøntsager har I?
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Har I bønner?
શ-ં તમારી--ાસ- -ઠો- છ-?
શું ત__ પા_ ક__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ક-ો- છ-?
-----------------------
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
0
N---b--a-u----ahīṁ.
N__ b_______ n_____
N-, b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------
Nā, bilakula nahīṁ.
Har I bønner?
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
Nā, bilakula nahīṁ.
Har I blomkål?
શું તમ--ી --સ----લ-ો-- -ે?
શું ત__ પા_ ફૂ___ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-લ-ો-ી છ-?
--------------------------
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
0
M-----ā-d---nath-.
M___ v_____ n_____
M-n- v-n-h- n-t-ī-
------------------
Manē vāndhō nathī.
Har I blomkål?
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
Manē vāndhō nathī.
Jeg kan godt lide majs.
મને મક-- --વી-ગ-ે--ે.
મ_ મ__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે મ-ા- ખ-વ- ગ-ે છ-.
---------------------
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
0
Ś-- t-m--ī -ās- pīṇ---c--?
Ś__ t_____ p___ p____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ṇ-ṁ c-ē-
--------------------------
Śuṁ tamārī pāsē pīṇuṁ chē?
Jeg kan godt lide majs.
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
Śuṁ tamārī pāsē pīṇuṁ chē?
Jeg kan godt lide agurker.
મ-ે કાક-- --વ- ગ-ે છ-.
મ_ કા__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે ક-ક-ી ખ-વ- ગ-ે છ-.
----------------------
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
0
Ē-a-k---ēka?
Ē__ k_______
Ē-a k-g-ē-a-
------------
Ēka kōgnēka?
Jeg kan godt lide agurker.
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
Ēka kōgnēka?
Jeg kan godt lide tomater.
મ---ટ-મે-ા- ખ-વા ગ-ે છ-.
મ_ ટા__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે ટ-મ-ટ-ં ખ-વ- ગ-ે છ-.
------------------------
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
0
Nā- -uṁ---yara-lēv-n----a-a-----a-uṁ-chu-.
N__ h__ b_____ l______ p______ k____ c____
N-, h-ṁ b-y-r- l-v-n-ṁ p-s-n-a k-r-ṁ c-u-.
------------------------------------------
Nā, huṁ bīyara lēvānuṁ pasanda karuṁ chuṁ.
Jeg kan godt lide tomater.
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
Nā, huṁ bīyara lēvānuṁ pasanda karuṁ chuṁ.
Kan du også godt lide løg?
શું તમ-- પણ -ી--ખ-વ--ું--મે છ-?
શું ત__ પ_ લી_ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- લ-ક ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
0
Ś----am- ----ī-musāph-r- -ar- --ō?
Ś__ t___ g____ m________ k___ c___
Ś-ṁ t-m- g-a-ī m-s-p-a-ī k-r- c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē ghaṇī musāpharī karō chō?
Kan du også godt lide løg?
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
Śuṁ tamē ghaṇī musāpharī karō chō?
Kan du også godt lide sauerkraut?
શુ--તમને પ--સ-ર્વક્-ાઉટ--ાવાન-ં-ગમે--ે?
શું ત__ પ_ સા______ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- સ-ર-વ-્-ા-ટ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
---------------------------------------
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
0
Hā, m-ṭē-bh-g---i-hanē-- ṭ--ps-.
H__ m___ b____ b________ ṭ______
H-, m-ṭ- b-ā-ē b-j-a-ē-a ṭ-i-s-.
--------------------------------
Hā, mōṭē bhāgē bijhanēsa ṭripsa.
Kan du også godt lide sauerkraut?
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
Hā, mōṭē bhāgē bijhanēsa ṭripsa.
Kan du også godt lide linser?
શ-ં --ન- -ણ -----ાવ-નું--મ- છે?
શું ત__ પ_ દા_ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- દ-ળ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
0
Pa----u ha----mē -h----ēkē-ana-p--a-chīē.
P______ h___ a__ a___ v_______ p___ c____
P-r-n-u h-v- a-ē a-ī- v-k-ś-n- p-r- c-ī-.
-----------------------------------------
Parantu havē amē ahīṁ vēkēśana para chīē.
Kan du også godt lide linser?
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
Parantu havē amē ahīṁ vēkēśana para chīē.
Kan du også godt lide gulerødder?
શ-ં-ત-ન- ---ગાજર-ગ-----?
શું ત__ પ_ ગા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- ગ-જ- ગ-ે છ-?
------------------------
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
0
Śu- ----mī-chē!
Ś__ g_____ c___
Ś-ṁ g-r-m- c-ē-
---------------
Śuṁ garamī chē!
Kan du også godt lide gulerødder?
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
Śuṁ garamī chē!
Kan du også godt lide broccoli?
શું ---- -----ર-કોલી--ાવ-નું -મ---ે?
શું ત__ પ_ બ્___ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- બ-ર-ક-લ- ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
------------------------------------
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
0
Hā---jē k--rēk--ra -ar-mī -h-.
H__ ā__ k_________ g_____ c___
H-, ā-ē k-a-ē-h-r- g-r-m- c-ē-
------------------------------
Hā, ājē kharēkhara garamī chē.
Kan du også godt lide broccoli?
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
Hā, ājē kharēkhara garamī chē.
Kan du også godt lide peberfrugt?
શુ- તમન---------ગ-ે-છ-?
શું ત__ પ_ મ_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- મ-ી ગ-ે છ-?
-----------------------
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
0
Cā-ō-b-----īm-ṁ -aīē.
C___ b_________ j____
C-l- b-l-a-ī-ā- j-ī-.
---------------------
Cālō bālkanīmāṁ jaīē.
Kan du også godt lide peberfrugt?
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
Cālō bālkanīmāṁ jaīē.
Jeg kan ikke lide løg.
મને ડુંગળી -સ---ન--.
મ_ ડું__ પ__ ન__
મ-ે ડ-ં-ળ- પ-ં- ન-ી-
--------------------
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
0
Kā-ē-ah-- p--ṭ- -h-.
K___ a___ p____ c___
K-l- a-ī- p-r-ī c-ē-
--------------------
Kālē ahīṁ pārṭī chē.
Jeg kan ikke lide løg.
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
Kālē ahīṁ pārṭī chē.
Jeg kan ikke lide oliven.
મ-ે -લિવ-ગમત-ં---ી.
મ_ ઓ__ ગ__ ન__
મ-ે ઓ-િ- ગ-ત-ં ન-ી-
-------------------
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
0
Ta---p--a --ō -hō?
T___ p___ ā__ c___
T-m- p-ṇ- ā-ō c-ō-
------------------
Tamē paṇa āvō chō?
Jeg kan ikke lide oliven.
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
Tamē paṇa āvō chō?
Jeg kan ikke lide svampe.
મ-------મ-સ -સ-- ન--.
મ_ મ____ પ__ ન__
મ-ે મ-ર-મ-સ પ-ં- ન-ી-
---------------------
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
0
H-, am--ē-p--a āma-t-aṇa ch-.
H__ a____ p___ ā________ c___
H-, a-a-ē p-ṇ- ā-a-t-a-a c-ē-
-----------------------------
Hā, amanē paṇa āmantraṇa chē.
Jeg kan ikke lide svampe.
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
Hā, amanē paṇa āmantraṇa chē.