| Hvor er vi? |
આ--- ----ં --એ?
આ__ ક્_ છી__
આ-ણ- ક-ય-ં છ-એ-
---------------
આપણે ક્યાં છીએ?
0
ā-aṇē--y-ṁ -hīē?
ā____ k___ c____
ā-a-ē k-ā- c-ī-?
----------------
āpaṇē kyāṁ chīē?
|
Hvor er vi?
આપણે ક્યાં છીએ?
āpaṇē kyāṁ chīē?
|
| Vi er i skolen. |
અ----ા-ા-ાં -ીએ.
અ_ શા__ છી__
અ-ે શ-ળ-મ-ં છ-એ-
----------------
અમે શાળામાં છીએ.
0
Amē-ś-ḷām-ṁ -h-ē.
A__ ś______ c____
A-ē ś-ḷ-m-ṁ c-ī-.
-----------------
Amē śāḷāmāṁ chīē.
|
Vi er i skolen.
અમે શાળામાં છીએ.
Amē śāḷāmāṁ chīē.
|
| Vi har undervisning. |
અ---ી --સે-વ-્ગ છ-.
અ__ પા_ વ__ છે_
અ-ા-ી પ-સ- વ-્- છ-.
-------------------
અમારી પાસે વર્ગ છે.
0
A--rī-p----varga-c-ē.
A____ p___ v____ c___
A-ā-ī p-s- v-r-a c-ē-
---------------------
Amārī pāsē varga chē.
|
Vi har undervisning.
અમારી પાસે વર્ગ છે.
Amārī pāsē varga chē.
|
| Det er eleverne. |
આ----્----થ-----.
આ વિ_____ છે_
આ વ-દ-ય-ર-થ-ઓ છ-.
-----------------
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
0
Ā v-d-ār-h-- -hē.
Ā v_________ c___
Ā v-d-ā-t-ī- c-ē-
-----------------
Ā vidyārthīō chē.
|
Det er eleverne.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
Ā vidyārthīō chē.
|
| Det er læreren. |
આ -િ--ષક--ે.
આ શિ___ છે_
આ શ-ક-ષ- છ-.
------------
આ શિક્ષક છે.
0
Ā---k-a-a -hē.
Ā ś______ c___
Ā ś-k-a-a c-ē-
--------------
Ā śikṣaka chē.
|
Det er læreren.
આ શિક્ષક છે.
Ā śikṣaka chē.
|
| Det er klassen. |
આ --્- --.
આ વ__ છે_
આ વ-્- છ-.
----------
આ વર્ગ છે.
0
Ā-varg- -h-.
Ā v____ c___
Ā v-r-a c-ē-
------------
Ā varga chē.
|
Det er klassen.
આ વર્ગ છે.
Ā varga chē.
|
| Hvad laver vi? |
આપ----ું --ી-?
આ__ શું ક___
આ-ણ- શ-ં ક-ી-?
--------------
આપણે શું કરીએ?
0
Āpa-ē-ś---k--ī-?
Ā____ ś__ k_____
Ā-a-ē ś-ṁ k-r-ē-
----------------
Āpaṇē śuṁ karīē?
|
Hvad laver vi?
આપણે શું કરીએ?
Āpaṇē śuṁ karīē?
|
| Vi lærer. |
આપ-ે શ---એ છ--.
આ__ શી__ છી__
આ-ણ- શ-ખ-એ છ-એ-
---------------
આપણે શીખીએ છીએ.
0
Ā-----śī--īē --ī-.
Ā____ ś_____ c____
Ā-a-ē ś-k-ī- c-ī-.
------------------
Āpaṇē śīkhīē chīē.
|
Vi lærer.
આપણે શીખીએ છીએ.
Āpaṇē śīkhīē chīē.
|
| Vi lærer et sprog. |
આપ-- એ- --ષા -ીખ-એ છ--.
આ__ એ_ ભા_ શી__ છી__
આ-ણ- એ- ભ-ષ- શ-ખ-એ છ-એ-
-----------------------
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
0
Ā-a-- -ka ----- ś-k--ē chīē.
Ā____ ē__ b____ ś_____ c____
Ā-a-ē ē-a b-ā-ā ś-k-ī- c-ī-.
----------------------------
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhīē chīē.
|
Vi lærer et sprog.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhīē chīē.
|
| Jeg lærer engelsk. |
હું અ-----જી--ીખુ--છ-ં.
હું અં___ શી_ છું_
હ-ં અ-ગ-ર-જ- શ-ખ-ં છ-ં-
-----------------------
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
0
H-ṁ---g-ē-ī-śīk-uṁ-chu-.
H__ a______ ś_____ c____
H-ṁ a-g-ē-ī ś-k-u- c-u-.
------------------------
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
|
Jeg lærer engelsk.
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
|
| Du lærer spansk. |
તમ---્પ-ન----ી-ો
ત_ સ્___ શી_
ત-ે સ-પ-ન-શ શ-ખ-
----------------
તમે સ્પેનિશ શીખો
0
T-m- s---iśa--īk-ō
T___ s______ ś____
T-m- s-ē-i-a ś-k-ō
------------------
Tamē spēniśa śīkhō
|
Du lærer spansk.
તમે સ્પેનિશ શીખો
Tamē spēniśa śīkhō
|
| Han lærer tysk. |
તે -ર-મન-શી-ી ર-્ય--છ-.
તે જ___ શી_ ર__ છે_
ત- જ-્-ન શ-ખ- ર-્-ો છ-.
-----------------------
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
0
tē j--m--a--ī--- rah-- c-ē.
t_ j______ ś____ r____ c___
t- j-r-a-a ś-k-ī r-h-ō c-ē-
---------------------------
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
|
Han lærer tysk.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
|
| Vi lærer fransk. |
અ-ે ---ેન-- -ીખી --્-ા -ી-.
અ_ ફ્___ શી_ ર__ છી__
અ-ે ફ-ર-ન-ચ શ-ખ- ર-્-ા છ-એ-
---------------------------
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
0
A---ph--nc- -ī--- --h-- chīē.
A__ p______ ś____ r____ c____
A-ē p-r-n-a ś-k-ī r-h-ā c-ī-.
-----------------------------
Amē phrēnca śīkhī rahyā chīē.
|
Vi lærer fransk.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
Amē phrēnca śīkhī rahyā chīē.
|
| I lærer italiensk. |
ત-ે---ા-િ-- ---ો.
ત_ ઇ____ શી__
ત-ે ઇ-ા-િ-ન શ-ખ-.
-----------------
તમે ઇટાલિયન શીખો.
0
Tamē iṭ---y--a--ī-h-.
T___ i________ ś_____
T-m- i-ā-i-a-a ś-k-ō-
---------------------
Tamē iṭāliyana śīkhō.
|
I lærer italiensk.
તમે ઇટાલિયન શીખો.
Tamē iṭāliyana śīkhō.
|
| De lærer russisk. |
તમે-ર-િ-ન -ી--.
ત_ ર___ શી__
ત-ે ર-િ-ન શ-ખ-.
---------------
તમે રશિયન શીખો.
0
T-mē -a--yana ---hō.
T___ r_______ ś_____
T-m- r-ś-y-n- ś-k-ō-
--------------------
Tamē raśiyana śīkhō.
|
De lærer russisk.
તમે રશિયન શીખો.
Tamē raśiyana śīkhō.
|
| Det er interessant at lære sprog. |
ભ-ષા- -ીખ-ી એ ---------.
ભા__ શી__ એ ર____ છે_
ભ-ષ-ઓ શ-ખ-ી એ ર-પ-ર- છ-.
------------------------
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
0
B--ṣā- -īkhavī-ē--asap--da-ch-.
B_____ ś______ ē r________ c___
B-ā-ā- ś-k-a-ī ē r-s-p-a-a c-ē-
-------------------------------
Bhāṣāō śīkhavī ē rasaprada chē.
|
Det er interessant at lære sprog.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
Bhāṣāō śīkhavī ē rasaprada chē.
|
| Vi vil forstå mennesker. |
અમ--લોક-ને-સમ-વ--મ-ંગ-એ --એ.
અ_ લો__ સ___ માં__ છી__
અ-ે લ-ક-ન- સ-જ-ા મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
0
A-ē l-k-n-----aj-----ā-g-ē ----.
A__ l_____ s_______ m_____ c____
A-ē l-k-n- s-m-j-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
--------------------------------
Amē lōkōnē samajavā māṅgīē chīē.
|
Vi vil forstå mennesker.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkōnē samajavā māṅgīē chīē.
|
| Vi vil tale med mennesker. |
અમે-લો-----થ- વા- ક-વા મ--ગ---છ-એ.
અ_ લો_ સા_ વા_ ક__ માં__ છી__
અ-ે લ-ક- સ-થ- વ-ત ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------------
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
0
A-----k- sāt-----t--k-ra-- ------ -hī-.
A__ l___ s____ v___ k_____ m_____ c____
A-ē l-k- s-t-ē v-t- k-r-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
---------------------------------------
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgīē chīē.
|
Vi vil tale med mennesker.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgīē chīē.
|