En gang pomfritter med ketchup. |
-ک --س-سی--زم------خ-کرده--ا-ک---.
یک پرس سیب زمینی سرخ کرده با کچاپ.
-ک پ-س س-ب ز-ی-ی س-خ ک-د- ب- ک-ا-.-
------------------------------------
یک پرس سیب زمینی سرخ کرده با کچاپ.
0
yek-po-- sibe -a-i---e s-r-- kar-e -- k--hâ-.
yek pors sibe zamini-e sorkh karde bâ kechâb.
y-k p-r- s-b- z-m-n--- s-r-h k-r-e b- k-c-â-.
---------------------------------------------
yek pors sibe zamini-e sorkh karde bâ kechâb.
|
En gang pomfritter med ketchup.
یک پرس سیب زمینی سرخ کرده با کچاپ.
yek pors sibe zamini-e sorkh karde bâ kechâb.
|
Og to gange med mayonnaise. |
و دو-پر--س-- زمینی---خ---د------س مایونز-
و دو پرس سیب زمینی سرخ کرده با سس مایونز.
- د- پ-س س-ب ز-ی-ی س-خ ک-د- ب- س- م-ی-ن-.-
-------------------------------------------
و دو پرس سیب زمینی سرخ کرده با سس مایونز.
0
v--d- ---s------z-m-n--- so--h----de -â--os--m-y----.
va do pors sibe zamini-e sorkh karde bâ sose mâyonez.
v- d- p-r- s-b- z-m-n--- s-r-h k-r-e b- s-s- m-y-n-z-
-----------------------------------------------------
va do pors sibe zamini-e sorkh karde bâ sose mâyonez.
|
Og to gange med mayonnaise.
و دو پرس سیب زمینی سرخ کرده با سس مایونز.
va do pors sibe zamini-e sorkh karde bâ sose mâyonez.
|
Og tre gange ristede pølser med sennep. |
---- -----و--- س---ک-د- -- خرد--
و سه پرس سوسیس سرخ کرده با خردل.
- س- پ-س س-س-س س-خ ک-د- ب- خ-د-.-
----------------------------------
و سه پرس سوسیس سرخ کرده با خردل.
0
v---- pors s---se-s-rk--ka-d--b----a--al.
va se pors susise sorkh karde bâ khardal.
v- s- p-r- s-s-s- s-r-h k-r-e b- k-a-d-l-
-----------------------------------------
va se pors susise sorkh karde bâ khardal.
|
Og tre gange ristede pølser med sennep.
و سه پرس سوسیس سرخ کرده با خردل.
va se pors susise sorkh karde bâ khardal.
|
Hvilken slags grøntsager har I? |
-ه --ع س-زی دارید؟
چه نوع سبزی دارید؟
-ه ن-ع س-ز- د-ر-د-
--------------------
چه نوع سبزی دارید؟
0
che-no-sa--i--â-i-?
che no sabzi dârid?
c-e n- s-b-i d-r-d-
-------------------
che no sabzi dârid?
|
Hvilken slags grøntsager har I?
چه نوع سبزی دارید؟
che no sabzi dârid?
|
Har I bønner? |
لوب----اری--
لوبیا دارید؟
-و-ی- د-ر-د-
--------------
لوبیا دارید؟
0
lu--- -ârid?
lubiâ dârid?
l-b-â d-r-d-
------------
lubiâ dârid?
|
Har I bønner?
لوبیا دارید؟
lubiâ dârid?
|
Har I blomkål? |
گل ک-م --ر-د-
گل کلم دارید؟
-ل ک-م د-ر-د-
---------------
گل کلم دارید؟
0
go--ka-am--â-id?
gol-kalam dârid?
g-l-k-l-m d-r-d-
----------------
gol-kalam dârid?
|
Har I blomkål?
گل کلم دارید؟
gol-kalam dârid?
|
Jeg kan godt lide majs. |
-ن----- ---م -رت --ور--
من دوست دارم ذرت بخورم.
-ن د-س- د-ر- ذ-ت ب-و-م-
-------------------------
من دوست دارم ذرت بخورم.
0
m---do----d-ram --r-r---bok-o---.
man doost dâram zor-rat bokhoram.
m-n d-o-t d-r-m z-r-r-t b-k-o-a-.
---------------------------------
man doost dâram zor-rat bokhoram.
|
Jeg kan godt lide majs.
من دوست دارم ذرت بخورم.
man doost dâram zor-rat bokhoram.
|
Jeg kan godt lide agurker. |
م----س- --ر--خ-ار ----م.
من دوست دارم خیار بخورم.
-ن د-س- د-ر- خ-ا- ب-و-م-
--------------------------
من دوست دارم خیار بخورم.
0
m-n--o-s--d--a- k--â---ok--r--.
man doost dâram khiâr bokhoram.
m-n d-o-t d-r-m k-i-r b-k-o-a-.
-------------------------------
man doost dâram khiâr bokhoram.
|
Jeg kan godt lide agurker.
من دوست دارم خیار بخورم.
man doost dâram khiâr bokhoram.
|
Jeg kan godt lide tomater. |
م----س- --رم-گ-ج- -رنگ------م.
من دوست دارم گوجه فرنگی بخورم.
-ن د-س- د-ر- گ-ج- ف-ن-ی ب-و-م-
--------------------------------
من دوست دارم گوجه فرنگی بخورم.
0
ma- d---- --r-m g-je f---n-- b--h-r--.
man doost dâram goje farangi bokhoram.
m-n d-o-t d-r-m g-j- f-r-n-i b-k-o-a-.
--------------------------------------
man doost dâram goje farangi bokhoram.
|
Jeg kan godt lide tomater.
من دوست دارم گوجه فرنگی بخورم.
man doost dâram goje farangi bokhoram.
|
Kan du også godt lide løg? |
--ازچ- -و------ید-
پیازچه دوست دارید؟
-ی-ز-ه د-س- د-ر-د-
--------------------
پیازچه دوست دارید؟
0
piâ-ch- do-s--d---d bo-h-r--?
piâzche doost dârid bokhorid?
p-â-c-e d-o-t d-r-d b-k-o-i-?
-----------------------------
piâzche doost dârid bokhorid?
|
Kan du også godt lide løg?
پیازچه دوست دارید؟
piâzche doost dârid bokhorid?
|
Kan du også godt lide sauerkraut? |
ترش--کلم د-ست --ر--؟
ترشی کلم دوست دارید؟
-ر-ی ک-م د-س- د-ر-د-
----------------------
ترشی کلم دوست دارید؟
0
tors-i-y- -a--m d---- ---id bo-ho--d?
torshi-ye kalam doost dârid bokhorid?
t-r-h---e k-l-m d-o-t d-r-d b-k-o-i-?
-------------------------------------
torshi-ye kalam doost dârid bokhorid?
|
Kan du også godt lide sauerkraut?
ترشی کلم دوست دارید؟
torshi-ye kalam doost dârid bokhorid?
|
Kan du også godt lide linser? |
ع-س دو---د-----
عدس دوست دارید؟
-د- د-س- د-ر-د-
-----------------
عدس دوست دارید؟
0
ad-s ---st-d-r-d-b---or-d?
adas doost dârid bokhorid?
a-a- d-o-t d-r-d b-k-o-i-?
--------------------------
adas doost dârid bokhorid?
|
Kan du også godt lide linser?
عدس دوست دارید؟
adas doost dârid bokhorid?
|
Kan du også godt lide gulerødder? |
---ج-دوس--دار-؟
هویج دوست داری؟
-و-ج د-س- د-ر-؟-
-----------------
هویج دوست داری؟
0
hav-----o-- d--i-----o--?
havij doost dâri bokhori?
h-v-j d-o-t d-r- b-k-o-i-
-------------------------
havij doost dâri bokhori?
|
Kan du også godt lide gulerødder?
هویج دوست داری؟
havij doost dâri bokhori?
|
Kan du også godt lide broccoli? |
--و-لی -و-ت----ی؟
بروکلی دوست داری؟
-ر-ک-ی د-س- د-ر-؟-
-------------------
بروکلی دوست داری؟
0
bu---l- -oo-t dâri b-kh---?
burokli doost dâri bokhori?
b-r-k-i d-o-t d-r- b-k-o-i-
---------------------------
burokli doost dâri bokhori?
|
Kan du også godt lide broccoli?
بروکلی دوست داری؟
burokli doost dâri bokhori?
|
Kan du også godt lide peberfrugt? |
فل-- ه- ---ت--ار--
فلفل هم دوست داری؟
-ل-ل ه- د-س- د-ر-؟-
--------------------
فلفل هم دوست داری؟
0
f-l--l----ab- -oo-- -âri -o---ri?
felfel-e sabz doost dâri bokhori?
f-l-e--- s-b- d-o-t d-r- b-k-o-i-
---------------------------------
felfel-e sabz doost dâri bokhori?
|
Kan du også godt lide peberfrugt?
فلفل هم دوست داری؟
felfel-e sabz doost dâri bokhori?
|
Jeg kan ikke lide løg. |
من-پ----د--ت----ر--
من پیاز دوست ندارم.
-ن پ-ا- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من پیاز دوست ندارم.
0
man p-âz--oo-t nadâ---.
man piâz doost nadâram.
m-n p-â- d-o-t n-d-r-m-
-----------------------
man piâz doost nadâram.
|
Jeg kan ikke lide løg.
من پیاز دوست ندارم.
man piâz doost nadâram.
|
Jeg kan ikke lide oliven. |
-ن ز--ون د--------م.
من زیتون دوست ندارم.
-ن ز-ت-ن د-س- ن-ا-م-
----------------------
من زیتون دوست ندارم.
0
m-- -z-z-t-- kh-s-a- n-m----ad.
man az zytun khosham nemi-âyad.
m-n a- z-t-n k-o-h-m n-m---y-d-
-------------------------------
man az zytun khosham nemi-âyad.
|
Jeg kan ikke lide oliven.
من زیتون دوست ندارم.
man az zytun khosham nemi-âyad.
|
Jeg kan ikke lide svampe. |
-ن--ا-چ --س--ندار--
من قارچ دوست ندارم.
-ن ق-ر- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من قارچ دوست ندارم.
0
man a- --ârch k-o-h-m----------.
man az ghârch khosham nemi-âyad.
m-n a- g-â-c- k-o-h-m n-m---y-d-
--------------------------------
man az ghârch khosham nemi-âyad.
|
Jeg kan ikke lide svampe.
من قارچ دوست ندارم.
man az ghârch khosham nemi-âyad.
|