| Jeg tegner en mand. |
હું--ક માણસ--ો--ં છ-ં.
હું એ_ મા__ દો_ છું_
હ-ં એ- મ-ણ- દ-ર-ં છ-ં-
----------------------
હું એક માણસ દોરું છું.
0
h-- ē-a----a-- d-ru--c-u-.
h__ ē__ m_____ d____ c____
h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-.
--------------------------
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
|
Jeg tegner en mand.
હું એક માણસ દોરું છું.
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
|
| Først hovedet. |
પ-રથ- -ાથ--.
પ્___ મા__
પ-ર-મ મ-થ-ં-
------------
પ્રથમ માથું.
0
Prat-ama-māth--.
P_______ m______
P-a-h-m- m-t-u-.
----------------
Prathama māthuṁ.
|
Først hovedet.
પ્રથમ માથું.
Prathama māthuṁ.
|
| Manden har hat på. |
મ-ણસે ટો-ી--હ----છ-.
મા__ ટો_ પ__ છે_
મ-ણ-ે ટ-પ- પ-ે-ી છ-.
--------------------
માણસે ટોપી પહેરી છે.
0
Māṇ-s- -ōpī -ah-rī ch-.
M_____ ṭ___ p_____ c___
M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē-
-----------------------
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
|
Manden har hat på.
માણસે ટોપી પહેરી છે.
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
|
| Håret kan man ikke se. |
ત-ે -ા---ોઈ--ક-ા----.
ત_ વા_ જો_ શ__ ન__
ત-ે વ-ળ જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
---------------------
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
0
Tamē -āḷa j-ī-ś-k----n----.
T___ v___ j__ ś_____ n_____
T-m- v-ḷ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
---------------------------
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
|
Håret kan man ikke se.
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
|
| Ørene kan man heller ikke se. |
ત-ે --ન પણ-જો- શકતા-નથી.
ત_ કા_ પ_ જો_ શ__ ન__
ત-ે ક-ન પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
------------------------
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
0
T-m---ā------a -ōī--ak-tā-n----.
T___ k___ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- k-n- p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
--------------------------------
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
|
Ørene kan man heller ikke se.
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
|
| Ryggen kan man heller ikke se. |
ત-ે-પા-ળ-પણ--ો- શકત- --ી.
ત_ પા__ પ_ જો_ શ__ ન__
ત-ે પ-છ- પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
-------------------------
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
0
T-mē p---aḷa pa-a j-- śa---ā -athī.
T___ p______ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- p-c-a-a p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
-----------------------------------
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
|
Ryggen kan man heller ikke se.
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
|
| Jeg tegner øjnene og munden. |
હું -------ે મ-- -ોરુ- --ં.
હું આં_ અ_ મોં દો_ છું_
હ-ં આ-ખ- અ-ે મ-ં દ-ર-ં છ-ં-
---------------------------
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
0
H-ṁ ā-k-- a-- m-ṁ-dōru- -h-ṁ.
H__ ā____ a__ m__ d____ c____
H-ṁ ā-k-ō a-ē m-ṁ d-r-ṁ c-u-.
-----------------------------
Huṁ āṅkhō anē mōṁ dōruṁ chuṁ.
|
Jeg tegner øjnene og munden.
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
Huṁ āṅkhō anē mōṁ dōruṁ chuṁ.
|
| Manden danser og ler. |
માણસ--ાચે -- -ન- --- -ે.
મા__ ના_ છે અ_ હ_ છે_
મ-ણ- ન-ચ- છ- અ-ે હ-ે છ-.
------------------------
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
0
M---sa-n--ē -hē a-ē-hasē-c--.
M_____ n___ c__ a__ h___ c___
M-ṇ-s- n-c- c-ē a-ē h-s- c-ē-
-----------------------------
Māṇasa nācē chē anē hasē chē.
|
Manden danser og ler.
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
Māṇasa nācē chē anē hasē chē.
|
| Manden har en lang næse. |
મા-સન-ં -ા--લ---ુ-છે.
મા___ ના_ લાં_ છે_
મ-ણ-ન-ં ન-ક લ-ં-ુ છ-.
---------------------
માણસનું નાક લાંબુ છે.
0
Māṇ-s--u- -āka-l--bu -hē.
M________ n___ l____ c___
M-ṇ-s-n-ṁ n-k- l-m-u c-ē-
-------------------------
Māṇasanuṁ nāka lāmbu chē.
|
Manden har en lang næse.
માણસનું નાક લાંબુ છે.
Māṇasanuṁ nāka lāmbu chē.
|
| Han har en stok i hænderne. |
ત--ત-ના હ--માં-લા----ધર----છ-.
તે તે_ હા__ લા__ ધ__ છે_
ત- ત-ન- હ-થ-ા- લ-ક-ી ધ-ા-ે છ-.
------------------------------
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
0
T--tēnā hāth-m-ṁ lāka---d-a-āv-----.
T_ t___ h_______ l_____ d______ c___
T- t-n- h-t-a-ā- l-k-ḍ- d-a-ā-ē c-ē-
------------------------------------
Tē tēnā hāthamāṁ lākaḍī dharāvē chē.
|
Han har en stok i hænderne.
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
Tē tēnā hāthamāṁ lākaḍī dharāvē chē.
|
| Han har også et halstørklæde om halsen. |
ત- --ા--ં --કા-્--પણ પહ--ે છે.
તે ગ__ સ્___ પ_ પ__ છે_
ત- ગ-ા-ા- સ-ક-ર-ફ પ- પ-ે-ે છ-.
------------------------------
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
0
Tē-gaḷām----kā-------------ēr- -h-.
T_ g______ s______ p___ p_____ c___
T- g-ḷ-m-ṁ s-ā-p-a p-ṇ- p-h-r- c-ē-
-----------------------------------
Tē gaḷāmāṁ skārpha paṇa pahērē chē.
|
Han har også et halstørklæde om halsen.
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
Tē gaḷāmāṁ skārpha paṇa pahērē chē.
|
| Det er vinter og det er koldt. |
શ-ય-ળ- -ે અ-ે--ંડ--છ-.
શિ__ છે અ_ ઠં_ છે_
શ-ય-ળ- છ- અ-ે ઠ-ડ- છ-.
----------------------
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
0
Ś------c-ē an- -haṇ-ī-ch-.
Ś_____ c__ a__ ṭ_____ c___
Ś-y-ḷ- c-ē a-ē ṭ-a-ḍ- c-ē-
--------------------------
Śiyāḷō chē anē ṭhaṇḍī chē.
|
Det er vinter og det er koldt.
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
Śiyāḷō chē anē ṭhaṇḍī chē.
|
| Armene er kraftige. |
હ-- --બૂત---.
હા_ મ___ છે_
હ-થ મ-બ-ત છ-.
-------------
હાથ મજબૂત છે.
0
H--ha m--a---a--h-.
H____ m_______ c___
H-t-a m-j-b-t- c-ē-
-------------------
Hātha majabūta chē.
|
Armene er kraftige.
હાથ મજબૂત છે.
Hātha majabūta chē.
|
| Benene er også kraftige. |
પગ--- --બૂ--છ-.
પ_ પ_ મ___ છે_
પ- પ- મ-બ-ત છ-.
---------------
પગ પણ મજબૂત છે.
0
Pag--p-ṇ- ma--b-ta-c-ē.
P___ p___ m_______ c___
P-g- p-ṇ- m-j-b-t- c-ē-
-----------------------
Paga paṇa majabūta chē.
|
Benene er også kraftige.
પગ પણ મજબૂત છે.
Paga paṇa majabūta chē.
|
| Manden er af sne. |
મ--- બ--ન- બ---ો -ે.
મા__ બ___ બ__ છે_
મ-ણ- બ-ફ-ો બ-ે-ો છ-.
--------------------
માણસ બરફનો બનેલો છે.
0
M-ṇa-a--ar-p-a-- ----l- chē.
M_____ b________ b_____ c___
M-ṇ-s- b-r-p-a-ō b-n-l- c-ē-
----------------------------
Māṇasa baraphanō banēlō chē.
|
Manden er af sne.
માણસ બરફનો બનેલો છે.
Māṇasa baraphanō banēlō chē.
|
| Han har ingen bukser på og ingen frakke på. |
ત-ણ- કો---ેન----ન---ોટ પહે---ો -થી.
તે_ કો_ પે__ અ_ કો_ પ___ ન__
ત-ણ- ક-ઈ પ-ન-ટ અ-ે ક-ટ પ-ે-્-ો ન-ી-
-----------------------------------
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
0
T-ṇ- -ōī p-n-a a-- ---- ---ē-----at--.
T___ k__ p____ a__ k___ p______ n_____
T-ṇ- k-ī p-n-a a-ē k-ṭ- p-h-r-ō n-t-ī-
--------------------------------------
Tēṇē kōī pēnṭa anē kōṭa pahēryō nathī.
|
Han har ingen bukser på og ingen frakke på.
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
Tēṇē kōī pēnṭa anē kōṭa pahēryō nathī.
|
| Men manden fryser ikke. |
પણ---ણસ---ડ- ---.
પ_ મા__ ઠં_ ન__
પ- મ-ણ- ઠ-ડ- ન-ી-
-----------------
પણ માણસ ઠંડો નથી.
0
Pa---māṇ-sa-ṭ-a-ḍ----t--.
P___ m_____ ṭ_____ n_____
P-ṇ- m-ṇ-s- ṭ-a-ḍ- n-t-ī-
-------------------------
Paṇa māṇasa ṭhaṇḍō nathī.
|
Men manden fryser ikke.
પણ માણસ ઠંડો નથી.
Paṇa māṇasa ṭhaṇḍō nathī.
|
| Han er en snemand. |
તે સ-નો--- --.
તે સ્___ છે_
ત- સ-ન-મ-ન છ-.
--------------
તે સ્નોમેન છે.
0
T-----mēna-chē.
T_ s______ c___
T- s-ō-ē-a c-ē-
---------------
Tē snōmēna chē.
|
Han er en snemand.
તે સ્નોમેન છે.
Tē snōmēna chē.
|