Sprachführer

de Monate   »   kk Айлар

11 [elf]

Monate

Monate

11 [он бір]

11 [on bir]

Айлар

[Aylar]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Kasachisch Hören Mehr
der Januar қ-ң--р қ_____ қ-ң-а- ------ қаңтар 0
q---ar q_____ q-ñ-a- ------ qañtar
der Februar а-пан а____ а-п-н ----- ақпан 0
a---n a____ a-p-n ----- aqpan
der März на--ыз н_____ н-у-ы- ------ наурыз 0
na-r-z n_____ n-w-ı- ------ nawrız
der April с---р с____ с-у-р ----- сәуір 0
sä--r s____ s-w-r ----- säwir
der Mai мамыр м____ м-м-р ----- мамыр 0
m-m-r m____ m-m-r ----- mamır
der Juni м-усым м_____ м-у-ы- ------ маусым 0
m-ws-m m_____ m-w-ı- ------ mawsım
Das sind sechs Monate. Бұл – а-ты а-. Б__ – а___ а__ Б-л – а-т- а-. -------------- Бұл – алты ай. 0
B-l---a------. B__ – a___ a__ B-l – a-t- a-. -------------- Bul – altı ay.
Januar, Februar, März, Қ-------а-п-н,-на-р-з, Қ______ а_____ н______ Қ-ң-а-, а-п-н- н-у-ы-, ---------------------- Қаңтар, ақпан, наурыз, 0
Qañ---, aqpa-- nawrı-, Q______ a_____ n______ Q-ñ-a-, a-p-n- n-w-ı-, ---------------------- Qañtar, aqpan, nawrız,
April, Mai und Juni. сәу-р,--а-ы--жә-е ма--ым. с_____ м____ ж___ м______ с-у-р- м-м-р ж-н- м-у-ы-. ------------------------- сәуір, мамыр және маусым. 0
sä-i-- mam---j----m-----. s_____ m____ j___ m______ s-w-r- m-m-r j-n- m-w-ı-. ------------------------- säwir, mamır jäne mawsım.
der Juli ш-лде ш____ ш-л-е ----- шілде 0
ş---e ş____ ş-l-e ----- şilde
der August та-ыз т____ т-м-з ----- тамыз 0
t-m-z t____ t-m-z ----- tamız
der September қ-рк---к қ_______ қ-р-ү-е- -------- қыркүйек 0
qırküyek q_______ q-r-ü-e- -------- qırküyek
der Oktober қ---н қ____ қ-з-н ----- қазан 0
q-z-n q____ q-z-n ----- qazan
der November қа--ша қ_____ қ-р-ш- ------ қараша 0
q--aşa q_____ q-r-ş- ------ qaraşa
der Dezember же--оқс-н ж________ ж-л-о-с-н --------- желтоқсан 0
j---o-san j________ j-l-o-s-n --------- jeltoqsan
Das sind auch sechs Monate. Бұл-да – а--ы--й. Б__ д_ – а___ а__ Б-л д- – а-т- а-. ----------------- Бұл да – алты ай. 0
B-- -a – -l-ı-ay. B__ d_ – a___ a__ B-l d- – a-t- a-. ----------------- Bul da – altı ay.
Juli, August, September, Шіл------------ы-к----, Ш_____ т_____ қ________ Ш-л-е- т-м-з- қ-р-ү-е-, ----------------------- Шілде, тамыз, қыркүйек, 0
Ş-l--, ta-ız---ı--ü--k, Ş_____ t_____ q________ Ş-l-e- t-m-z- q-r-ü-e-, ----------------------- Şilde, tamız, qırküyek,
Oktober, November und Dezember. қаз--,-------, ж--тоқ-ан. қ_____ қ______ ж_________ қ-з-н- қ-р-ш-, ж-л-о-с-н- ------------------------- қазан, қараша, желтоқсан. 0
q-za-,--ar------eltoq-a-. q_____ q______ j_________ q-z-n- q-r-ş-, j-l-o-s-n- ------------------------- qazan, qaraşa, jeltoqsan.

Latein, eine lebendige Sprache?

Heutzutage ist Englisch die wichtigste Weltsprache. Es wird weltweit gelehrt und ist offizielle Sprache vieler Länder. Früher hatte Latein diese Funktion. Latein wurde ursprünglich von den Latinern gesprochen. Das waren die Bewohner von Latium, mit Rom als Zentrum. Mit der Expansion des Römischen Reiches wurde die Sprache verbreitet. In der Antike war Latein für viele Völker Muttersprache. Sie lebten in Europa, Nordafrika und Vorderasien. Das gesprochene Latein unterschied sich aber vom klassischen Latein. Es war eine Umgangssprache, Vulgärlatein genannt. In den romanisierten Gebieten gab es verschiedene Dialekte. Aus den Dialekten entwickelten sich im Mittelalter Nationalsprachen. Sprachen, die vom Lateinischen abstammen, sind romanische Sprachen. Das Italienische, das Spanische und das Portugiesische gehören dazu. Auch Französisch und Rumänisch basieren auf dem Lateinischen. Das Lateinische starb aber nicht wirklich aus. Bis ins 19. Jahrhundert war es eine wichtige Handelssprache. Und es blieb die Sprache der Gebildeten. Für die Wissenschaft ist Latein bis heute von Bedeutung. Denn viele Fachbegriffe sind lateinischer Herkunft. Auch an Schulen wird Latein noch als Fremdsprache gelehrt. Und Universitäten erwarten oft Lateinkenntnisse. Tot ist Latein also nicht, auch wenn es nicht mehr gesprochen wird. Seit einigen Jahren erlebt Latein sogar ein Comeback. Die Zahl der Menschen, die Latein lernen wollen, steigt wieder an. Es gilt noch immer als Schlüssel zur Sprache und Kultur vieler Länder. Also, haben Sie Mut zu Latein! Audaces fortuna adiuvat , den Tapferen hilft das Glück!
Wussten Sie das?
Esperanto zählt zu den Plansprachen. Plansprachen werden ganz bewusst entworfen und ausgearbeitet, sie folgen also einem Plan. Dabei vermischt man Elemente aus verschiedenen Sprachen miteinander. Das soll Plansprachen für möglichst viele Menschen leicht erlernbar machen. Im Jahr 1887 wurde Esperanto erstmals in Warschau vorgestellt. Sein Gründer war der Arzt Ludwik L. Zamenhof, der sich auch Dr. Esperanto (der Hoffende) nannte. Seiner Meinung nach waren Verständigungsprobleme die Hauptursache für Kriege und Konflikte. Er wollte deshalb eine neutrale Sprache erschaffen, die die Völker verbinden sollte. Heutzutage ist Esperanto die bekannteste aller Plansprachen. Mit ihr werden aber auch Ziele wie Toleranz und Menschenrechte assoziiert. Auffällig an der Sprache ist die deutliche indoeuropäische Prägung. So stammt der Großteil des Wortschatzes aus romanischen Sprachen. Sprechergruppen finden sich in mehr als 120 Ländern. In Vereinen und auf internationalen Kongressen tauschen sie sich regelmäßig aus. Finden Sie neue Freunde, lernen Sie Esperanto!