I don’t know if he loves me.
Δ-- -έρω--ν με --απ--ι.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D-n-xé-ō a---- ag-pá--.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
I don’t know if he loves me.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
I don’t know if he’ll come back.
Δ-- ξέ-ω-α--θα γ-ρ-σε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
De- x-r---n ------rísei.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
I don’t know if he’ll come back.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
I don’t know if he’ll call me.
Δεν---ρ- αν θα μου-τ-λε-ω---ε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
De-----ō-a--tha -ou --lep--n-s-i.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
I don’t know if he’ll call me.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Maybe he doesn’t love me?
Ά-αγε-με -γ-πάε-;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Ár--e--e-ag-páei?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
Maybe he doesn’t love me?
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
Maybe he won’t come back?
Άρα-ε-θα γυ-ί-ει;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Á---e--h- gy---e-?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
Maybe he won’t come back?
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
Maybe he won’t call me?
Ά-α-ε-θα-μ---άρε- -ηλέ----;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Ár-ge---a me -áre-----ép--no?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
Maybe he won’t call me?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
I wonder if he thinks about me.
Α-----ι---- α- μ--σ-έφ--τα-.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
A-a---i---i--- -e sképhtetai.
A__________ a_ m_ s__________
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
I wonder if he thinks about me.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
I wonder if he has someone else.
Α-α-ωτ-έμα--α--έχ-- -λ--.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
A--r-t-éma--an é--ei ---ē.
A__________ a_ é____ á____
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
I wonder if he has someone else.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
I wonder if he lies.
Αναρω---μ-ι α---έ-ι -έματ-.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
An--ōti--a---- --ei --éma--.
A__________ a_ l___ p_______
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
I wonder if he lies.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
Maybe he thinks of me?
Άρ-γ--μ--σ-έ----αι;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Á--g- -------h---a-?
Á____ m_ s__________
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
Maybe he thinks of me?
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
Maybe he has someone else?
Άρ-γ- έχει-ά--η;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Árage -ch-------?
Á____ é____ á____
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
Maybe he has someone else?
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
Maybe he tells me the truth?
Άρ-γ--λέει -ην-αλή-εια;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á-----l-ei-tēn-a--the--?
Á____ l___ t__ a________
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
Maybe he tells me the truth?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
I doubt whether he really likes me.
Αμφιβά----α- --υ-α--σ- π--γ---ι-ά.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
A-phi-á--ō----t-u---és--pragmatik-.
A_________ a_ t__ a____ p__________
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
I doubt whether he really likes me.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
I doubt whether he’ll write to me.
Αμφ-βά-λ- -ν--α---- --άψ-ι.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Amph--á-l--an -ha --u --á-sei.
A_________ a_ t__ m__ g_______
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
I doubt whether he’ll write to me.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
I doubt whether he’ll marry me.
Αμ------ω--- ----- π-ν-ρ-υ-ε-.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
A-p----llō--- --a--e-p--tre-t--.
A_________ a_ t__ m_ p__________
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
I doubt whether he’ll marry me.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
Does he really like me?
Ά--γ--τ-υ -ρέσω στα--λήθ--α;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Ár-g--to-----sō-s-a alḗ-h--a?
Á____ t__ a____ s__ a________
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
Does he really like me?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
Will he write to me?
Ά---- θα-μ-υ-γ-άψει;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Ára-e --- m-- g-á-sei?
Á____ t__ m__ g_______
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
Will he write to me?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
Will he marry me?
Ά-α---θ- μ- -α-----τεί;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Árag--tha-me p-n-reu-e-?
Á____ t__ m_ p__________
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
Will he marry me?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?