वाक्यांश

hi या से सबओर्डिनेट क्लॉजस   »   cs Vedlejší věty se zda, jestli

९३ [तिरानवे]

या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

93 [devadesát tři]

Vedlejší věty se zda, jestli

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चेक प्ले अधिक
मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं Ne-ím, je-t-i m--má-r--. N----- j----- m- m- r--- N-v-m- j-s-l- m- m- r-d- ------------------------ Nevím, jestli mě má rád. 0
मुझे नहीं पता कि वह वापस आएगा या नहीं N--í-- ---t-i--------í. N----- j----- s- v----- N-v-m- j-s-l- s- v-á-í- ----------------------- Nevím, jestli se vrátí. 0
मुझे नहीं पता कि वह मुझे फोन करेगा या नहीं N-vím- j-s-l- ---za-o--. N----- j----- m- z------ N-v-m- j-s-l- m- z-v-l-. ------------------------ Nevím, jestli mi zavolá. 0
क्या वह मुझसे प्यार करता है? Z---i-a- ---m- rád? Z------- m- m- r--- Z-a-i-a- m- m- r-d- ------------------- Zdalipak mě má rád? 0
क्या वह वापस आएगा? Z-a-i-a- ---vr---? Z------- s- v----- Z-a-i-a- s- v-á-í- ------------------ Zdalipak se vrátí? 0
क्या वह फोन करेगा? Zda-i------vo--? Z------- z------ Z-a-i-a- z-v-l-? ---------------- Zdalipak zavolá? 0
मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं P--m -e, --s-l---a--ne-my-lí. P--- s-- j----- n- m-- m----- P-á- s-, j-s-l- n- m-e m-s-í- ----------------------------- Ptám se, jestli na mne myslí. 0
मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं Pt-- --- j--tli -- něj---u -in-u. P--- s-- j----- m- n------ j----- P-á- s-, j-s-l- m- n-j-k-u j-n-u- --------------------------------- Ptám se, jestli má nějakou jinou. 0
मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं P-á----- je-----mi --e. P--- s-- j----- m- l--- P-á- s-, j-s-l- m- l-e- ----------------------- Ptám se, jestli mi lže. 0
क्या वह मेरे बारे में सोचता है? Z-a----- n- mě------? Z------- n- m- m----- Z-a-i-a- n- m- m-s-í- --------------------- Zdalipak na mě myslí? 0
क्या उस की कोई और है? Zda----- má-j-no-? Z------- m- j----- Z-a-i-a- m- j-n-u- ------------------ Zdalipak má jinou? 0
क्या वह सच बोल रहा है? Zdali-----íká-p-av--? Z------- ř--- p------ Z-a-i-a- ř-k- p-a-d-? --------------------- Zdalipak říká pravdu? 0
मुझे शंका है कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं Po--yb-ji----om,-že-m- má --ravdu-rá-. P-------- o t--- ž- m- m- o------ r--- P-c-y-u-i o t-m- ž- m- m- o-r-v-u r-d- -------------------------------------- Pochybuji o tom, že mě má opravdu rád. 0
मुझे शंका है कि वह मुझे लिखेगा या नहीं Po--yb--i-- to-- -e -- n-p--e. P-------- o t--- ž- m- n------ P-c-y-u-i o t-m- ž- m- n-p-š-. ------------------------------ Pochybuji o tom, že mi napíše. 0
मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं Pochyb--i -----, že-si-mě v-zm-. P-------- o t--- ž- s- m- v----- P-c-y-u-i o t-m- ž- s- m- v-z-e- -------------------------------- Pochybuji o tom, že si mě vezme. 0
कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं? Z-al-p---m- -- o----du-r-d? Z------- m- m- o------ r--- Z-a-i-a- m- m- o-r-v-u r-d- --------------------------- Zdalipak mě má opravdu rád? 0
कि वह मुझे लिखेगा या नहीं? Z--lipak--- napí--? Z------- m- n------ Z-a-i-a- m- n-p-š-? ------------------- Zdalipak mi napíše? 0
कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं? Zda-i----si --e --z-e? Z------- s- m-- v----- Z-a-i-a- s- m-e v-z-e- ---------------------- Zdalipak si mne vezme? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -