वाक्यांश

hi या से सबओर्डिनेट क्लॉजस   »   fr Subordonnées avec si

९३ [तिरानवे]

या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

93 [quatre-vingt-treize]

Subordonnées avec si

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी फ़्रेंच प्ले अधिक
मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं Je -e --i- --s-s’-- m-a-m-. J_ n_ s___ p__ s___ m______ J- n- s-i- p-s s-i- m-a-m-. --------------------------- Je ne sais pas s’il m’aime. 0
मुझे नहीं पता कि वह वापस आएगा या नहीं J--ne sa-s--a- s’-l v- r-v-n--. J_ n_ s___ p__ s___ v_ r_______ J- n- s-i- p-s s-i- v- r-v-n-r- ------------------------------- Je ne sais pas s’il va revenir. 0
मुझे नहीं पता कि वह मुझे फोन करेगा या नहीं Je-ne-sais p-----il -a m’ap-e---. J_ n_ s___ p__ s___ v_ m_________ J- n- s-i- p-s s-i- v- m-a-p-l-r- --------------------------------- Je ne sais pas s’il va m’appeler. 0
क्या वह मुझसे प्यार करता है? E- -’i--m-ai-e ? E_ s___ m_____ ? E- s-i- m-a-m- ? ---------------- Et s’il m’aime ? 0
क्या वह वापस आएगा? Et-s’-l r---ent-? E_ s___ r______ ? E- s-i- r-v-e-t ? ----------------- Et s’il revient ? 0
क्या वह फोन करेगा? E- s’-l-m’----ll- ? E_ s___ m________ ? E- s-i- m-a-p-l-e ? ------------------- Et s’il m’appelle ? 0
मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं J- -- d-m---e s’---p-ns------i. J_ m_ d______ s___ p____ à m___ J- m- d-m-n-e s-i- p-n-e à m-i- ------------------------------- Je me demande s’il pense à moi. 0
मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं J--me de---d- s-il-en a--n--autre. J_ m_ d______ s___ e_ a u__ a_____ J- m- d-m-n-e s-i- e- a u-e a-t-e- ---------------------------------- Je me demande s’il en a une autre. 0
मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं Je--- --mand- s--- ----. J_ m_ d______ s___ m____ J- m- d-m-n-e s-i- m-n-. ------------------------ Je me demande s’il ment. 0
क्या वह मेरे बारे में सोचता है? Et s’i- pen-e-- mo--? E_ s___ p____ à m__ ? E- s-i- p-n-e à m-i ? --------------------- Et s’il pense à moi ? 0
क्या उस की कोई और है? Et--’----- a--ne a-tr- ? E_ s___ e_ a u__ a____ ? E- s-i- e- a u-e a-t-e ? ------------------------ Et s’il en a une autre ? 0
क्या वह सच बोल रहा है? Et-s’il-di- -a---r----? E_ s___ d__ l_ v_____ ? E- s-i- d-t l- v-r-t- ? ----------------------- Et s’il dit la vérité ? 0
मुझे शंका है कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं Je-do-te qu--- m’a----vr-i--nt. J_ d____ q____ m_____ v________ J- d-u-e q-’-l m-a-m- v-a-m-n-. ------------------------------- Je doute qu’il m’aime vraiment. 0
मुझे शंका है कि वह मुझे लिखेगा या नहीं J--d-ut- qu-il---------. J_ d____ q____ m________ J- d-u-e q-’-l m-é-r-v-. ------------------------ Je doute qu’il m’écrive. 0
मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं J--d-ute-----l-m-é---se. J_ d____ q____ m________ J- d-u-e q-’-l m-é-o-s-. ------------------------ Je doute qu’il m’épouse. 0
कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं? E---------a-me-? E_ s___ m_____ ? E- s-i- m-a-m- ? ---------------- Et s’il m’aime ? 0
कि वह मुझे लिखेगा या नहीं? Et s’-l-m--cr---? E_ s___ m______ ? E- s-i- m-é-r-t ? ----------------- Et s’il m’écrit ? 0
कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं? Et --il m’--ou-- ? E_ s___ m_______ ? E- s-i- m-é-o-s- ? ------------------ Et s’il m’épouse ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -