Ես թեյ եմ խմում:
-یں-چ-ئ---یت- ہ---
میں چائے پیتا ہوں-
-ی- چ-ئ- پ-ت- ہ-ں-
--------------------
میں چائے پیتا ہوں-
0
m--n--h-ye--e--a--o-n
mein chaye peeta hoon
m-i- c-a-e p-e-a h-o-
---------------------
mein chaye peeta hoon
Ես թեյ եմ խմում:
میں چائے پیتا ہوں-
mein chaye peeta hoon
Ես սուրճ եմ խմում:
--ں --ف----تا ہ-ں-
میں کافی پیتا ہوں-
-ی- ک-ف- پ-ت- ہ-ں-
--------------------
میں کافی پیتا ہوں-
0
mei- k-a-i pe--- ---n
mein kaafi peeta hoon
m-i- k-a-i p-e-a h-o-
---------------------
mein kaafi peeta hoon
Ես սուրճ եմ խմում:
میں کافی پیتا ہوں-
mein kaafi peeta hoon
Ես հանքային ջուր եմ խմում:
----پ--ی ---نرل واٹر-پی---ہ---
میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-
-ی- پ-ن- / م-ر- و-ٹ- پ-ت- ہ-ں-
--------------------------------
میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-
0
m--n----i p--t--hoon
mein pani peeta hoon
m-i- p-n- p-e-a h-o-
--------------------
mein pani peeta hoon
Ես հանքային ջուր եմ խմում:
میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-
mein pani peeta hoon
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում:
-ی--تم---ئے -ی--ں----ی-ن -ے-سات--پیت---و؟
کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟
-ی- ت- چ-ئ- ل-م-ں / ل-م- ک- س-ت- پ-ت- ہ-؟-
-------------------------------------------
کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟
0
k-- ----ch-ye-li-n-ke s-t--pee-----o?
kya tum chaye limn ke sath peetay ho?
k-a t-m c-a-e l-m- k- s-t- p-e-a- h-?
-------------------------------------
kya tum chaye limn ke sath peetay ho?
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում:
کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟
kya tum chaye limn ke sath peetay ho?
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում:
--ا--م----- -ک- ---ی----ے س-ت---یت-----
کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟
-ی- ت- ک-ف- ش-ر / چ-ن- ک- س-ت- پ-ت- ہ-؟-
-----------------------------------------
کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟
0
kya -u- ---f- ---k-r ke s-th p-etay --?
kya tum kaafi shukar ke sath peetay ho?
k-a t-m k-a-i s-u-a- k- s-t- p-e-a- h-?
---------------------------------------
kya tum kaafi shukar ke sath peetay ho?
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում:
کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟
kya tum kaafi shukar ke sath peetay ho?
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում:
-یا ت--پا-ی ب-ف--ے سا-- پ-----و؟
کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟
-ی- ت- پ-ن- ب-ف ک- س-ت- پ-ت- ہ-؟-
----------------------------------
کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟
0
ky- -u- --n--bar- ke-sat- -e-------?
kya tum pani barf ke sath peetay ho?
k-a t-m p-n- b-r- k- s-t- p-e-a- h-?
------------------------------------
kya tum pani barf ke sath peetay ho?
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում:
کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟
kya tum pani barf ke sath peetay ho?
Այստեղ խնջույք է:
-----پارٹی -و-رہ--ہے-
یہاں پارٹی ہو رہی ہے-
-ہ-ں پ-ر-ی ہ- ر-ی ہ---
-----------------------
یہاں پارٹی ہو رہی ہے-
0
yah-n--ar---h--rahi-ha- -
yahan party ho rahi hai -
y-h-n p-r-y h- r-h- h-i -
-------------------------
yahan party ho rahi hai -
Այստեղ խնջույք է:
یہاں پارٹی ہو رہی ہے-
yahan party ho rahi hai -
Մարդիկ շամպայն են խմում:
--گ-ز-کٹ-- شیمپ-ن - شرا- پی ر-ے-----
لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-
-و- ز-ک- / ش-م-ی- / ش-ا- پ- ر-ے ہ-ں-
--------------------------------------
لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-
0
lo- p- rah----in-
log pi rahay hin-
l-g p- r-h-y h-n-
-----------------
log pi rahay hin-
Մարդիկ շամպայն են խմում:
لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-
log pi rahay hin-
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում:
لوگ و----ا-ر ب--ر پی --ے ہی--
لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-
-و- و-ئ- ا-ر ب-ئ- پ- ر-ے ہ-ں-
-------------------------------
لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-
0
l-g -ine -------r pi r--ay-----
log wine aur bair pi rahay hin-
l-g w-n- a-r b-i- p- r-h-y h-n-
-------------------------------
log wine aur bair pi rahay hin-
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում:
لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-
log wine aur bair pi rahay hin-
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես:
ک-- تم------پی---ہو-
کیا تم شراب پیتے ہو؟
-ی- ت- ش-ا- پ-ت- ہ-؟-
----------------------
کیا تم شراب پیتے ہو؟
0
k-a-t-- -h-r--b -ee-ay-ho?
kya tum sharaab peetay ho?
k-a t-m s-a-a-b p-e-a- h-?
--------------------------
kya tum sharaab peetay ho?
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես:
کیا تم شراب پیتے ہو؟
kya tum sharaab peetay ho?
Դու վիսկի խմու՞մ ես:
کی--تم -------تے---؟
کیا تم وسکی پیتے ہو؟
-ی- ت- و-ک- پ-ت- ہ-؟-
----------------------
کیا تم وسکی پیتے ہو؟
0
k----um----k-----tay-h-?
kya tum vhski peetay ho?
k-a t-m v-s-i p-e-a- h-?
------------------------
kya tum vhski peetay ho?
Դու վիսկի խմու՞մ ես:
کیا تم وسکی پیتے ہو؟
kya tum vhski peetay ho?
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում:
کی---م ک----ر- -ے-سا-ھ پی-ے-ہو-
کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟
-ی- ت- ک-ل- ر- ک- س-ت- پ-ت- ہ-؟-
---------------------------------
کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟
0
k-a--u- --la--i---e--ath-----a- ho?
kya tum cola rim ke sath peetay ho?
k-a t-m c-l- r-m k- s-t- p-e-a- h-?
-----------------------------------
kya tum cola rim ke sath peetay ho?
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում:
کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟
kya tum cola rim ke sath peetay ho?
Ես շամպայն չեմ սիրում:
م-ھ--زیک- / -ی--ین / ---- --ند--ہ-- ہے-
مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-
-ج-ے ز-ک- / ش-م-ی- / ش-ا- پ-ن- ن-ی- ہ---
-----------------------------------------
مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-
0
m--h-----an- nahi---i -
mujhe pasand nahi hai -
m-j-e p-s-n- n-h- h-i -
-----------------------
mujhe pasand nahi hai -
Ես շամպայն չեմ սիրում:
مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-
mujhe pasand nahi hai -
Ես գինի չեմ սիրում:
-ج-- و-ئ- --ند --یں -ے-
مجھے وائن پسند نہیں ہے-
-ج-ے و-ئ- پ-ن- ن-ی- ہ---
-------------------------
مجھے وائن پسند نہیں ہے-
0
mu----win--pa--n- -a-- hai--
mujhe wine pasand nahi hai -
m-j-e w-n- p-s-n- n-h- h-i -
----------------------------
mujhe wine pasand nahi hai -
Ես գինի չեմ սիրում:
مجھے وائن پسند نہیں ہے-
mujhe wine pasand nahi hai -
Ես գարեջուր չեմ սիրում:
--ھ- ب-ئر پ--- -ہ---ہ--
مجھے بیئر پسند نہیں ہے-
-ج-ے ب-ئ- پ-ن- ن-ی- ہ---
-------------------------
مجھے بیئر پسند نہیں ہے-
0
mu-he ba---p-s-------- -----
mujhe bair pasand nahi hai -
m-j-e b-i- p-s-n- n-h- h-i -
----------------------------
mujhe bair pasand nahi hai -
Ես գարեջուր չեմ սիրում:
مجھے بیئر پسند نہیں ہے-
mujhe bair pasand nahi hai -
Երեխան կաթ է սիրում:
ب-ے کو-د-د-----د -ے-
بچے کو دودھ پسند ہے-
-چ- ک- د-د- پ-ن- ہ---
----------------------
بچے کو دودھ پسند ہے-
0
ba-h-y--o---odh -asand-hai -
bachay ko doodh pasand hai -
b-c-a- k- d-o-h p-s-n- h-i -
----------------------------
bachay ko doodh pasand hai -
Երեխան կաթ է սիրում:
بچے کو دودھ پسند ہے-
bachay ko doodh pasand hai -
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում:
بچ--کو ک--ا ا-ر---ب--ا-جوس-پ-----ے-
بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-
-چ- ک- ک-ک- ا-ر س-ب ک- ج-س پ-ن- ہ---
-------------------------------------
بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-
0
ba-hay -o--o-a-au- sa-b--- ra---a-a-d --- -
bachay ko coca aur saib ka ras pasand hai -
b-c-a- k- c-c- a-r s-i- k- r-s p-s-n- h-i -
-------------------------------------------
bachay ko coca aur saib ka ras pasand hai -
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում:
بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-
bachay ko coca aur saib ka ras pasand hai -
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ:
---- ک- -و-نج---- -ور -ر-پ--رو---و- پس-د-ہ--
عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-
-و-ت ک- ا-ر-ج ج-س ا-ر گ-ی- ف-و- ج-س پ-ن- ہ---
----------------------------------------------
عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-
0
a---t--o orang----ice a-r gr-pp --uit--ui-e pas-nd hai--
aurat ko orange juice aur grepp fruit juice pasand hai -
a-r-t k- o-a-g- j-i-e a-r g-e-p f-u-t j-i-e p-s-n- h-i -
--------------------------------------------------------
aurat ko orange juice aur grepp fruit juice pasand hai -
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ:
عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-
aurat ko orange juice aur grepp fruit juice pasand hai -