արտահայտությունների գիրք

hy Beverages   »   ar ‫المشروبات‬

12 [տասներկու]

Beverages

Beverages

‫12 [اثنا عشر]‬

12 [athna eashr]

‫المشروبات‬

[almashrubat]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Arabic Խաղալ Ավելին
Ես թեյ եմ խմում: ‫أشر--ال-ا-.‬ ‫---- ا------ ‫-ش-ب ا-ش-ي-‬ ------------- ‫أشرب الشاي.‬ 0
a-hra---lshaa-. a----- a------- a-h-a- a-s-a-y- --------------- ashrab alshaay.
Ես սուրճ եմ խմում: ‫ ---ب---ق--ة.‬ ‫ أ--- ا------- ‫ أ-ر- ا-ق-و-.- --------------- ‫ أشرب القهوة.‬ 0
'a------alq---a-a. '------ a--------- '-s-r-b a-q-h-a-a- ------------------ 'ashrab alqahwata.
Ես հանքային ջուր եմ խմում: ‫-ش-ب------معد-----‬ ‫---- م--- م-- ن---- ‫-ش-ب م-ا- م-د ن-ة-‬ -------------------- ‫أشرب مياه معد نية.‬ 0
a--arab-mi-h -aed n--a-. a------ m--- m--- n----- a-h-r-b m-a- m-e- n-t-n- ------------------------ asharab miah maed nitan.
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում: ‫هل ت-ر- ----- -- -لل--ون؟‬ ‫-- ت--- ا---- م- ا-------- ‫-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-‬ --------------------------- ‫هل تشرب الشاي مع الليمون؟‬ 0
hl-t-shr-b a-sh-h-yi-m---al--ymun? h- t------ a-------- m-- a-------- h- t-s-r-b a-s-s-a-i m-e a-l-y-u-? ---------------------------------- hl tashrub alshshayi mae allaymun?
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում: ‫هل-ت-رب ا-ق-وة-م- ---كر؟‬ ‫-- ت--- ا----- م- ا------ ‫-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-‬ -------------------------- ‫هل تشرب القهوة مع السكر؟‬ 0
hl----h-u- -l-ah-at mae -----? h- t------ a------- m-- a----- h- t-s-r-b a-q-h-a- m-e a-s-r- ------------------------------ hl tashrub alqahwat mae alskr?
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում: ‫-ل-تشر----م-ء-م--الث-ج؟‬ ‫-- ت--- ا---- م- ا------ ‫-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-‬ ------------------------- ‫هل تشرب الماء مع الثلج؟‬ 0
hl-tas---b---m----a- alth---? h- t------ a---- m-- a------- h- t-s-r-b a-m-' m-e a-t-u-j- ----------------------------- hl tashrub alma' mae althulj?
Այստեղ խնջույք է: ‫هن- -قا- حفلة-‬ ‫--- ت--- ح----- ‫-ن- ت-ا- ح-ل-.- ---------------- ‫هنا تقام حفلة.‬ 0
hna -uqam-h--lata. h-- t---- h------- h-a t-q-m h-f-a-a- ------------------ hna tuqam haflata.
Մարդիկ շամպայն են խմում: ‫يشرب ا-نا---م-ا--ا-‬ ‫---- ا---- ش-------- ‫-ش-ب ا-ن-س ش-ب-ن-ا-‬ --------------------- ‫يشرب الناس شمبانيا.‬ 0
y--a-ib a-n--s-s--mb----. y------ a----- s--------- y-h-r-b a-n-a- s-a-b-n-a- ------------------------- ysharib alnaas shambania.
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում: ‫-ش---ال--س نب-----و-ع---‬ ‫---- ا---- ن----- و------ ‫-ش-ب ا-ن-س ن-ي-ا- و-ع-ً-‬ -------------------------- ‫يشرب الناس نبيذاً وجعةً.‬ 0
y-h-------n--s-n------n-w--tan. y------ a----- n------- w------ y-h-r-b a-n-a- n-y-h-a- w-e-a-. ------------------------------- ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես: ‫ه- --ر--كحولا--؟‬ ‫-- ت--- ك-------- ‫-ل ت-ر- ك-و-ا-؟-‬ ------------------ ‫هل تشرب كحولاً؟؟‬ 0
hl-tushri- -hwlaa--? h- t------ k-------- h- t-s-r-b k-w-a-n-? -------------------- hl tushrib khwlaan??
Դու վիսկի խմու՞մ ես: ‫هل ت----و--كي؟‬ ‫-- ت--- و------ ‫-ل ت-ر- و-س-ي-‬ ---------------- ‫هل تشرب ويسكي؟‬ 0
hl t--hr-b -a-s--? h- t------ w------ h- t-s-r-b w-y-k-? ------------------ hl tashrub wayski?
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում: ‫أت-ر--ك-لا--- -و-؟‬ ‫----- ك--- م- ر---- ‫-ت-ر- ك-ل- م- ر-م-‬ -------------------- ‫أتشرب كولا مع روم؟‬ 0
a-a-hr-- -u-- --e -u-an? a------- k--- m-- r----- a-a-h-a- k-l- m-e r-m-n- ------------------------ atashrab kula mae ruman?
Ես շամպայն չեմ սիրում: ‫لا-أ-------ب----.‬ ‫-- أ-- ا---------- ‫-ا أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-‬ ------------------- ‫لا أحب الشمبانيا.‬ 0
la-'uhib--a------an-aa. l- '----- a------------ l- '-h-b- a-s-a-b-n-a-. ----------------------- la 'uhibu alshambaniaa.
Ես գինի չեմ սիրում: ‫---أح---ل--ر.‬ ‫-- أ-- ا------ ‫-ا أ-ب ا-خ-ر-‬ --------------- ‫لا أحب الخمر.‬ 0
laa 'uhi-u a-kha-r-. l-- '----- a-------- l-a '-h-b- a-k-a-r-. -------------------- laa 'uhibu alkhamra.
Ես գարեջուր չեմ սիրում: ‫-- -حب-------‬ ‫-- أ-- ا------ ‫-ا أ-ب ا-ج-ة-‬ --------------- ‫لا أحب الجعة.‬ 0
la- '-hi-- --j-e-t-. l-- '----- a-------- l-a '-h-b- a-j-e-t-. -------------------- laa 'uhibu aljieata.
Երեխան կաթ է սիրում: ‫-ل-ض-- ----ا--ل-ب.‬ ‫------ ي-- ا------- ‫-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.- -------------------- ‫الرضيع يحب الحليب.‬ 0
al-r--e-yuhibu-a----ib-. a------ y----- a-------- a-i-d-e y-h-b- a-h-l-b-. ------------------------ alirdie yuhibu alhaliba.
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում: ‫-لطفل --ب-ال---او -عصير--لتف--.‬ ‫----- ي-- ا------ و---- ا------- ‫-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.- --------------------------------- ‫الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.‬ 0
a-ti-l --hi-u--l--kaw wae-s----l--f--. a----- y----- a------ w------ a------- a-t-f- y-h-b- a-k-k-w w-e-s-r a-t-f-h- -------------------------------------- altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ: ‫ا-مر-ة ت-- ع-ير----ر--ا------ر ا-جر-- ف-و--‬ ‫------ ت-- ع--- ا------- و---- ا----- ف----- ‫-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.- --------------------------------------------- ‫المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.‬ 0
al-a-'at---h-----as---a-------a--waea-i- ---ar-b-f---t-. a------- t----- e---- a--------- w------ a------ f------ a-m-r-a- t-h-b- e-s-r a-b-r-a-a- w-e-s-r a-j-r-b f-r-t-. -------------------------------------------------------- almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -